
8
1
A
1
1
A
MONTAGGIO - MONTAGE - MONTAGE - MOUNTING - MONTAGE - MONTAJE
MONTIRANJE - MONTERING - MONTAGEM - POSTAVLJANJE
-
T
S
- SZERELÉS
MONTÁŽ - MONTÁŽ - MONTA - MONTAJ -
-
MONTAGGIO - MONTAGE - MONTAGE - MOUNTING - MONTAGE - MONTAJE
MONTIRANJE - MONTERING - MONTAGEM - POSTAVLJANJE -
T
S - SZERELÉS
MONTÁŽ - MONTÁŽ - MONTA - MONTAJ -
-
1
IT
Stendete bene la catena a terra, facendo attenzione
che non sia aggrovigliata e che i ganci doppi (A) siano rivolti
verso il suolo (vedi fig.). Fate passare per prima l'estremita’
1 del cavo e, muovendo da destra verso sinistra, portate la
catena dietro la ruota.
DE
Die Kette auf dem Boden ausbreiten und darauf
achten, dass die Doppelhaken (A) dem Boden zugewendet
sind (siehe Abbildung). Zuerst das Ende 1 des Kabels von
rechts nach links einführen, bis die Kette hinter dem Reifen
liegt.
FR
Déroulez entièrement la chaîne par terre, en veillant
à ce qu’elle ne s’emmêle pas et que les doubles crochets
(A) soient tournés côté sol (cfr. fig.).Commencez par faire
passer l’extrémité 1 du câble, puis, avec un mouvement de
droite à gauche, faites glisser la chaîne derrière la roue.
EN
Lay the chain on the ground taking care that it is not
tangled and the side double hooks (A) are facing the ground
(see the picture). Starting with end 1 of the cable, slide the
chain behind the tyre from right to left.
NL
Leg de ketting op de grond met de opening van de
dubbele haken (A) naar de grond wijzend (zie de foto). Pas
op dat deze niet gedraaid is. Begin met het gedeelte 1 van
de ketting achter de band door te halen van rechts naar
links.
ES
Extiendan bien la cadena en el suelo y comprueben
que no esté enredada y que los ganchos dobles (A) estén
orientados hacia el suelo (ver figura). Hagan pasar primero
el extremo del cable 1 y coloque la cadena por detrás de la
rueda moviéndola de la derecha a la izquierda.
SL
Položite verigo na tla in pazite, da ni zamotana ter da
je dvojni kaveljček (A) obrnjen proti tlom (glej sliko).Vzemite
v roke konec obroča 1 in z desne proti levi potiskajte verigo
za kolesom.
DK
Spred kæden ud på jorden, og kontroller, at den ikke
er sammenfiltret, samt at de dobbelte kroge (A) er rettet
mod jorden (jf. fig.). Indfør først enden 1 af kablet, og
sæt kæden bag ved hjulet med en bevægelse fra højre til
venstre.
PT
Estenda bem a corrente no chão, tomando o cuidado
de não a emaranhar e que os ganchos duplos (A) estejam
voltados para o chão (ver fig.). Faça passar primeiro a
extremidade 1 do cabo e coloque a corrente atrás da roda,
movendo-a da direita para a esquerda.
HR
Rasprostrite lanac po tlu pazeći pritom da nije zapet-
ljan te da su duple kuke (A) okrenute prema tlu (vidi sliku).
Prvo provucite kraj obruča 1 te lanac zatim pomaknite s
desna na lijevo i postavite ga iza kotača.
EL
( )
( . .).
1
,
,
.
HU
Terítse a láncot a földre, figyelve arra, hogy ne guban-
colódjék össze, és hogy a kett s horog a föld felé nézzen.
(l.: az ábrán). El ször a huzal 1. végét fogja meg, és jobbról
balra mozgatva vigye a láncot a kerék mögé.
PL
Rozci gnij dobrze ła cuch na ziemi, uwa aj c, aby
nie był popl tany i aby podwójne haki (A) były zwrócone
do ziemi (patrz rys.). Przewlecz najpierw koniec kabla 1
i poruszaj c ła cuchem z prawa na lewo, przeci gnij go
za koło.
RO
Întinde i bine lan ul pe jos, fiind aten i s nu se
încurce, iar clemele duble (A) s fie îndreptate spre sol
(vezi fig.). Pozi iona i mai întâi extremitatea 1 a cablului şi,
mişcând de la dreapta spre stânga, conduce i lan ul
în spatele ro ii.
JP
(A)
(
)
1
RU
,
,
(A)
( . .).
1 ,
,
.
CZ
Rozložte et z na zem a dávejte p itom pozor, aby
nebyl p ekroucený a aby byly dvojité háčky (A) otočeny
sm rem k zemi (viz obr.). Nejd íve protáhn te 1. konec lana
a pohyby zprava doleva nasa te et z za kolo.
SK
Rozprestrite re az na zem tak, aby nebola zapletená
a aby dvojité háky (A) boli otočené k zemi (pozrite obr.).
Najprv pretiahnite 1. koniec kruhového lana a pohybmi
sprava do ava nasa te re az za koleso.