![weinor WGM 2030 Design Скачать руководство пользователя страница 10](http://html1.mh-extra.com/html/weinor/wgm-2030-design/wgm-2030-design_maintenance-instructions-and-directions-for-use_953097010.webp)
WGM 2030 Design
Important information
Informations importantes
10
WGM 2030 Design
• Graisser les embouts des installations individuelles au niveau
du boulon des poulies de renvoi (Pict 1).
• Graisser les embouts sur les installations à plusieurs pans au
niveau du boulon des poulies de renvoi (Pict 2).
• Graisser les paliers de l’axe d’enroulement dans l’adaptateur
(Pict 3).
• Graisser les boulons des supports de l’entretoise tubulaire (Pict 4).
• Graisser les chariots, les boulons des galets de roulement, ainsi
que les boulons de la poulie de renvoi (Pict 5).
• Graisser les boulons des poulies si nécessaire (Pict 6).
• Graisser les boulons de la poulie de renvoi (fourche de pré- tension
dans la barre de charge) (Pict 7).
• Graisser les boulons de l’insert de l’axe de roulement au point de
couplage (installation à plusieurs pans) (Pict 8).
• N’utiliser que des pièces de rechange autorisées par weinor.
Nettoyage des pièces en aluminium traitées par poudrage
Afin que vous profitiez encore plus longtemps de votre store
WGM 2030 Design, vous devez nettoyer les pièces en aluminium
au moins une fois par an, et à des intervalles plus fréquents en cas
d’encrassement important. Pour le nettoyage, utilisez de l’eau claire
avec un peu de détergent neutre ou faiblement alcalin.
Pour le nettoyage de la toile du store en acrylique, nous recom-
mandons de procéder de la manière suivante :
• Humidifier la poussière et la saleté à l’eau claire et les éliminer
ensuite avec un jet d’eau clair.
• Éliminer les saletés tenaces avec de l’eau chaude à 40°C et du
détergent.
• Ne pas utiliser d’autres produits chimiques.
• Ne pas frotter avec une éponge ou une brosse dure.
Nettoyage des toiles Soltis
®
(tissu à base de PVC)
Les toiles Soltis
®
se nettoient idéalement avec de l’eau tiède
savonneuse.
• Lubricate end caps of single-component units at the bolt of the
pulley blocks (Pict 1).
• Lubricate end caps of multi-component units at the bolt of the
pulley block (Pict 2).
• Lubricate the bearings of the fabric roller shaft in the adaptor
(Pict 3).
• Lubricate the bolts of the spacer pipe holder (Pict 4).
• Lubricate the hoisting carriage, bolts of the guiding rollers and
bolts of the pulley block (Pict 5).
• Lubricate the bolts of the rope blocks if required (Pict 6).
• Lubricate the bolts of the pulley block (pre-tensioned fork in the
drop section) (Pict 7).
• Lubricate the bolts of the fabric roller shaft insert at the coupling
point (multi-component units) (Pict 8).
• Only use spare parts approved by weinor.
Cleaning the powder-coated aluminium parts
To enjoy your
WGM 2030 Design for a longer period, you should
clean the parts made of aluminium at least once a year, more
frequently in case of excessive dirt. Only use water and neutral or
very weak alkaline detergents for cleaning.
We recommend the following for cleaning the awning fabric
made from acrylic:
• Moisten dust and dirt with clear water and then spray with
clear water to remove.
• Remove stubborn stains using water at 40°C containing cleaning
agents.
• Do not use other chemical products.
• Do not rub or scrub with hard brushes or sponges.
Cleaning the Soltis
®
fabrics (PVC-based fabrics)
Soltis
®
fabrics can be cleaned using lukewarm soapy water.
Insert de l’axe d’enroulement
Adaptateur
Cache plaque de
recouvrement,
gauche
Sécurité de
l’adaptateur
Plaque de recouvre-
ment, gauche
Fabric roller shaft insert
Adaptor
Top plate
cover, left
Adaptor locking
device, left
Top plate, left
Pict 1
Pict 2
Pict 3
Pict 4
lubricate
Graisser
lubricate
Graisser
lubricate
Graisser
lubricate
Graisser
Chariot
Boulons des
chariots
Boulons des poulies de renvoi
Hoisting carriage
Bolts of the
guiding rollers
Bolts of the pulley blocks
Pict 5
Pict 8
Pict 6
Pict 7
lubricate
Graisser
lubricate
Graisser
Fabric roller insert
with bolts
Insert de l’axe
d’enroulement
avec boulon
Geleidebus
Bague flottante
Centre head plate,
complete, left
Plaque de
recouvrement
centrale, complète,
à gauche
Cover for centre
head plate, left
Cache de la plaque
de recouvrement
centrale, à gauche
Centre head plate,
complete, right
Plaque de recouvrement
centrale, complète, à droite
Cover for centre head plate, right
Cache de la plaque de
recouvrement centrale,
à droite
Fabric roller insert
on clamping side
Insert de l’axe
d’enroulement,
coté borne