weinor VertiTex WeiTop Скачать руководство пользователя страница 8

 VertiTex WeiTop – Instructions for assembly, maintanance and use | 

Informations importantes pour les revendeurs  spécialisés et l’utilisateur final 

Version | Version  24.10.2019

Reserve technical changes | Sous réserve de modifications techniques 

Item no. | N° art.  126363-0000 

Page | Page 8/28

Notice de montage

Assembly instructions

2.3 

Intended use

  Important safety note:

   

 The awning is a sun protection unit which may only be 
used for its intended purpose (e.g. for the purpose of sun 
protection). Improper use can cause serious danger.

Placing additional loads on the awning by hanging objects from it 
or anchoring ropes can cause damage or the awning to fall, and 
they are therefore not permissible. 

���

2.4 Operation

  Important safety note:

   

 Care must be taken to prevent children or persons who 
cannot properly assess the dangers of improper use or 
misuse from operating the awning. Remote control units 
must be kept out of the reach of children.

Please note also the separate enclosed manufacturers’ instructions 
for adjusting and operating the motor, switches and controls. 

���

2.5 

Windy conditions

The awning may only be exposed to the wind resistance classes 
stated in the Declaration of Conformity if it has been installed 
using the type and number of brackets recommended by the 
 manufacturer, and if the fasteners selected by the installer are 
 suited to the place of installation and have the proper dimensions.
The awning may not be used for a wind resistance class higher than 
the one indicated.
Wind resistance class 1:
The awning may remain open up to wind force 4.

 Definition according to the Beaufort scale: moderate 
breeze, raises dust and loose paper; small branches 
are moved. Wind speed 20 – 27 kph = 13 – 18 mph = 
5.5 – 7.4 metres/second

Wind resistance class 2:
The awning may remain open up to wind force 5.

 Definition according to the Beaufort scale: fresh 
breeze, small trees in leaf begin to sway; crested 
wavelets form on inland waters. Wind speed  
29 – 38 kph = 19 – 24 mph = 8.1 – 10.5 metres/second

Wind resistance class 3:
The awning may remain open up to wind force 6.

 Definition according to the Beaufort scale: strong 
breeze, large branches in motion; whistling heard in 
telegraph wires; umbrellas used with difficulty.  
Wind speed 39 – 49 kph = 25 – 31 mph =  
10.8 – 13.6 metres/second 

���

2.6 

Snow and ice

  Important safety note:

   

 The awning must not be opened during times of snow or 
frost. There is a risk of damage to the awning or it 
 collapsing.

For this reason, the automatic controls must always be switched to 
manual whenever there is a risk of frost. 

���

2.3 

Utilisation conforme

  Consigne importante de sécurité : 

   

   Le store est un dispositif d’ombrage qui doit faire l’objet 

d’un usage conforme (par ex. utilisation en tant que 
 protection solaire). Toute utilisation non conforme peut 
entraîner des risques considérables.

Les charges supplémentaires appliquées aux stores par des objets 
suspendus ou des câbles d’haubanage peuvent endommager ou 
faire tomber le store et ne sont pas autorisées. 

���

2.4 Utilisation

  Consigne importante de sécurité : 

   

   Veillez à ce qu’aucun enfant ou individu ne pouvant 

 estimer les dangers d’une utilisation incorrecte, n’utilise le 
store. Les télécommandes doivent être tenues hors de la 
portée des enfants.

Veuillez également observer les instructions de réglage et 
 d’utilisation ci-jointes du fabricant de moteurs, d‘interrupteurs  
et de commandes. 

���

2.5 Vent
Le store peut être exposé à des vents de la classe indiquée 
 conformément à la déclaration de conformité uniquement lorsqu’il 
a été monté avec le type et le nombre de consoles de montage 
recommandés par le fabricant et lorsque les moyens de fixation 
choisis par l’installateur lui-même conviennent au support de 
 montage et sont suffisamment dimensionnées.
Le store ne doit pas être utilisé pour des classes de vent supérieures 
à celle indiquée.
Classe de résistance au vent 1 :
Le store peut rester ouvert jusqu’à des vents de force 4 au maximum.

 Définition selon l’échelle de Beaufort : brise modérée, 
vent modéré, le vent fait bouger les petites branches, 
soulève la poussière et le papier. Vitesse 20–27 km/h = 
5,5–7,4 m/s

Classe de résistance au vent 2 :
Le store peut rester ouvert jusqu’à des vents de force 5 au maximum.

 Définition selon l’échelle de Beaufort : brise importante, 
vent important, les petits arbres feuillus commencent  
à se balancer, des moutons d’écume se forment sur les 
eaux. Vitesse 29–38 km/h = 8,1–10,5 m/s

Classe de résistance au vent 3 :
Le store peut rester ouvert jusqu’à des vents de force 6 au maximum.

 Définition selon l’échelle de Beaufort : vent fort, les 
grandes branches sont agitées, l’utilisation de 
 parapluie est difficile, les fils électriques sifflent dans  
le vent. Vitesse 39–49 km/h = 10,8–13,6 m/s 

���

2.6 

Neige et gel

  Consigne importante de sécurité : 

   

   Le store ne doit pas être sorti en cas de chute de neige ou 

de risque de gel. Le store risque d’être endommagé ou de 
chuter.

Désactiver impérativement le mode automatique en cas de risque 
de gel et passer en commande manuelle. 

Содержание VertiTex WeiTop

Страница 1: ...rained personnel may put the units into operation The assembly instructions must stay with the end consumer Avant le montage veuillez lire cette notice et en respecter le contenu ainsi que les mises e...

Страница 2: ...6 Snow and ice 8 2 7 Leaves and foreign bodies 9 2 8 Obstructions 9 2 9 Operation during power failure 9 3 Cleaning and maintaining the awning 9 3 1 Maintenance 9 3 1 1 Spare parts 9 4 Description of...

Страница 3: ...ige et gel 8 2 7 Feuilles et corps trangers 9 2 8 Obstacles 9 2 9 Utilisation en cas de panne de courant 9 3 Nettoyage et entretien du store 9 3 1 Entretien 9 3 1 1 Pi ces de rechange 9 4 Description...

Страница 4: ...ing fabric Setting up and operating the product If one of these qualifications is missing a qualified assembly firm must be used 1 Instructions importantes consignes de s curit pour notice de montage...

Страница 5: ...r and the appropriate safety measures as described in the instructions enclosed with the motor 1 5 Transport Risque de chute lors de travaux en hauteur Utiliser l quipement antichute appropri Consigne...

Страница 6: ...branchant la prise du moteur De la m me mani re en cas de commande manuelle la manivelle doit tre retir e et rang e dans un lieu s r Si les syst mes d ombrage sont command s par plusieurs utilisa teu...

Страница 7: ...ity All instructions must be kept by the customer and passed on to the new owner if ownership of the VertiTex passes to a third party 1 15 Marche d essai Consigne importante de s curit Pour les marche...

Страница 8: ...t There is a risk of damage to the awning or it collapsing For this reason the automatic controls must always be switched to manual whenever there is a risk of frost 2 3 Utilisation conforme Consigne...

Страница 9: ...so of aluminium All connecting parts such as screws and bolts are of stainless steel All external aluminium parts are powder coated 2 7 Feuilles et corps trangers Consigne importante de s curit Les fe...

Страница 10: ...components must be laid in such a way that they can never be permanently in contact with water Recommendation place them on a leaf filter or fix them on a groove inside the gutter 5 Montage de VertiT...

Страница 11: ...ble au niveau du montant 90 respecter la distance minimale par rapport au sol D terminer la position des trous et les percer avec un foret de 3 7 mm Attention ne pas percer trop en profondeur afin de...

Страница 12: ...support de c ble Serrer fermement la vis t te hexagonale Retendre le c ble avec l crou Bloquer l crou Raccourcir le c ble avec la pince coupante diagonale et monter le cache de protection 5 4 Attachin...

Страница 13: ...the M6 hex socket head screw 5 7 Attaching the elastic buffer to the bottom rail of the VertiTex WeiTop for Terrazza Determine and mark the position of the drill holes on the bottom rail for the elas...

Страница 14: ...45 Wire brace 100 tai de c ble 100 Seilstrebe 66 tai de c ble 66 5 8 Use of VertiTex WeiTop wire braces after positioning the posts Note If the posts are indented Terrazza two wire brackets are used p...

Страница 15: ...eaux de fixations pour cables Pict 5 9 Pict 5 9 180 post with wall and universal connection profile for post Montant 180 avec mur et profil de raccordement montant uni 180 post with 2 universal connec...

Страница 16: ...e required height at the lower end of the post Minimum space between the drill holes and the ground 45 mm Ensure that the wire is plumb 6 1 Casing fixing VertiTex WeiTop see 4 1 6 Montage de VertiTex...

Страница 17: ...ee from dust and grease Peel off the backing sheet on the elastic buffer Firmly press the elastic buffer against the wire guide 6 2 Fixation du guide c ble la barre de charge Introduire le c ble au tr...

Страница 18: ...sants lectriques doivent tre pos s de sorte qu ils ne soient jamais en contact permanent avec de l eau Recommandation Les placer sur la grille anti feuilles ou les fixer dans la goutti re Glass trim P...

Страница 19: ...f your awning Please consult the relevant operating instructions for weinor remote controls available separately for details on maintaining and servicing these devices Check the direction of rotation...

Страница 20: ...motor settings technician or does not retract properly Collapse due to buckling Unit not aligned properly Aligne unit and tangling Drop section not straight unit lopsided diagonals don t match Aligne...

Страница 21: ...sing an additional screw fitting to the rain gutter To do this lift the VertiTex system in the middle slightly Check the fabric condition Extend the awning to do this Insert another self tapping screw...

Страница 22: ...acceptance and operate the awning it is classed as accepted The customer was instructed in the proper use of the awning in accordance with the yes no maintenance instructions and directions for use T...

Страница 23: ...ore l installation est consid r e comme r ceptionn e Le client a t correctement inform de l utilisation du store l aide oui non de la notice d entretien et d utilisation Le store peut tre utilis dans...

Страница 24: ...cluding safety German version 2009 01 Manufacturer weinor GmbH Co KG Mathias Br ggen Stra e 110 50829 Cologne Germany Certification in acc with system of assessment 4 of Construction Products Directiv...

Страница 25: ...ant weinor GmbH Co KG Mathias Br ggen Stra e 110 50829 Cologne Allemagne Certification selon le syst me d valuation 4 de l ordonnance UE sur les produits de construction 305 2011 effectu e par le fabr...

Страница 26: ...ngeduide product op basis van ontwerp en bouw wijze alsmede in de door ons in verkeer gebrachte uitvoering voldoet aan de geldende fundamentele veiligheids en gezondheidsvoorschriften van de volgende...

Страница 27: ...use Informations importantes pour les revendeurs sp cialis s et l utilisateur final Version Version 29 10 2019 Reserve technical changes Sous r serve de modifications techniques Item no N art 126363 0...

Страница 28: ...ions techniques Traduction de la notice de montage originale weinor GmbH Co KG Mathias Br ggen Strasse 110 50829 Cologne Allemagne www weinor fr Assistance T l 49 0 221 59709 214 Fax 49 0 221 59709 89...

Отзывы: