20
Technische Änderungen vorbehalten | Technische wijzigingen voorbehouden | We reserve the right to make technical changes | Sous réserve de modifications techniques
min. 700*
115
115
min. 700*
B – 115
57,5
B
(T) + 57,5
(T)
mm
Fundament-Plan/Fundamente vorbereiten (erforderlich bei Option Punktfundamet/Köcherfundament)
Funderingsschema/fundering voorbereiden (bij optie puntfundering vereist of bij kokerfundering)
Foundation plan/preparing to Foundation (necessary for deep-seated foundation option or bucket foundation)
Plan de fondation / préparation de la fondation (nécessaire pour l‘option fondations ponctuelles / fondation à encuvement)
3
B
Dachbreite
Dakbreedte
Roof width
Largeur de toit
T
Dachtiefe
Dakdiepte
Roof depth
Profondeur de toit
*Die Größe des Fundamentes wird bauseits entsprechend der baulichen Gegebenheiten und statischen Erfordernissen bestimmt.
*Het grootte van de fundering moet op de locatie vastgesteld worden op basis van de bouwkundige omstandigheden en statische vereisten.
*Choose the size of the foundation required on site based on the structural conditions and static requirements.
*Les dimensions de la fondation doivent être définis sur place en fonction des conditions de construction et des exigences statiques.
D1
D2
T
D1 = D2 ?
mm
ohne Linie
B
Pfostenposition ermitteln und markieren
Positie van de staanders vaststellen en markeren
Calculate and mark the position of the post
Établir la position des montants puis la marquer
2
T; B
Auftragsbestätigung
Opdrachtbevestiging
Confirmation of order
Confirmation de commande
Terrazza Pure | 127592-0000 w | v14 | 2021-11-08 | Montageanleitung | Montagehandleiding | Instructions for assembly | Instructions de montage