background image

3

2549630000/00/09.2017

Inhalt

Über diese Dokumentation 

4

Allgemeine Sicherheitshinweise 

5

2.1  Bestimmungsgemäße Verwendung 

5

2.2  Verarbeitbares Material und Crimpform 

5

2.3 Sicherheitseinrichtungen 

5

2.4 Personal 

5

Gerätebeschreibung 

6

3.1  Technische Daten 

8

3.2 Typenschild 

8

Automat transportieren und aufstellen 

9

4.1 Aufstellort 

9

4.2  Automat transportieren 

9

4.3  Lieferung auspacken 

9

4.4 Lieferumfang 

9

4.5  Anschlüsse installieren 

9

Automat einrichten 

10

5.1  Aderendhülsen einlegen 

10

5.2  Aderendhülsenrolle wechseln 

11

5.3  Abisolierlänge einstellen (nur RS) 

11

5.4  Abisoliertest durchführen 

12

5.5  Schnitttiefe einstellen 

12

Automat bedienen 

13

6.1 Normalbetrieb 

13

6.2  Leiter einführen 

13

6.3  Touchdisplay und Bedienmenüs 

13

6.4  Tagesstückzahl zurücksetzen 

14

6.5  Betriebsmodus wechseln 

14

6.6  Zähler und Bearbeitungszeit anzeigen 

14

6.7  Sprache einstellen 

15

6.8 Serviceanzeige 

15

6.9  Automat ausschalten 

15

Automat reinigen und warten 

16

7.1  Automat außen reinigen 

16

7.2  Automat warten 

16

7.3 Wartungsplan 

17

7.4  Crimpfix RS: Abfallbehälter leeren 

18

7.5  Leiterhaltezange warten 

18

7.6  Litzenfixiereinheit warten 

18

7.7  Abisoliereinheit warten 

19

7.8  Crimpwerkzeug warten 

19

7.9  Innenraum reinigen 

20

7.10  Werkzeugeinheit warten 

20

7.11  Druckluftwartungseinheit warten 

20

Störungsbeseitigung 

21

8.1 Störungstabelle 

21

8.2 Verschleißteile 

21

8.3  Abisoliermesser wechseln 

22

8.4  Sicherungen wechseln 

22

Automat außer Betrieb nehmen und entsorgen 

23

9.1  Automat außer Betrieb nehmen 

23

9.2  Automat entsorgen 

23

ANHANG

Elektroanschlussplan  

290

Pneumatikanschlussplan 

291

Konformitätserklärung  

292

Hersteller

Weidmüller Interface GmbH & Co. KG

Klingenbergstraße 16 

D-32758 Detmold

T  +49 5231 14-0

F  +49 5231 14-292083

www.weidmueller.com

Dokument-Nr. 2549630000

Revision 

00/September 2017

Содержание 1477030000

Страница 1: ...tica de desaislado y prensado Manual de instrucciones original 91 M quina de descarnar e cravar Manual de instru es original 113 Urz dzenia do zdejmowania izolacji i zaciskania ko c wek Instrukcja or...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ln 14 6 6 Z hler und Bearbeitungszeit anzeigen 14 6 7 Sprache einstellen 15 6 8 Serviceanzeige 15 6 9 Automat ausschalten 15 7 Automat reinigen und warten 16 7 1 Automat au en reinigen 16 7 2 Automat...

Страница 4: ...esch digung zur Folge haben k nnen Die situationsbezogenen Warnhinweise k nnen folgende Warnsymbole enthalten Symbol Bedeutung Warnung vor gef hrlicher elektrischer Spannung Warnung vor Handverletzung...

Страница 5: ...R H0 5 14 H0 5 14 S H0 75 14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Modell RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H...

Страница 6: ...t 1 Aderendh lsenrolle 2 Rollenhalter 3 Verriegelung Frontplatte 4 Touchdisplay 5 Frontplatte 6 Leitereinf hrtrichter 7 Netzanschlussbuchse 8 Sicherungsfach 9 Ein Ausschalter 10 Tragegriff beidseitig...

Страница 7: ...ngskeil nur RS 2 Transporteinheit 3 ffnungskeil 4 Einstellung H lsenanschlag nur RS 5 Crimpeinheit 6 H lsenhalteeinheit 7 Abisoliereinheit 8 Einstellung Ausl sevorrichtung nur RS 9 Litzenfixiereinheit...

Страница 8: ...31 0 39 Aderendh lsen 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 Crimpform Trapez Taktzeit 1 5 s Umgebungstemperatur Betrieb 5 C bis 40 C Lagerung Transport 25 C bis 55 C kurzzeitig 70 C Innentemperatur bei Betrieb max 4...

Страница 9: ...nsportverpackung 4 3 Lieferung auspacken Pr fen Sie die Lieferung auf Vollst ndigkeit Lieferumfang s unten Bewahren Sie die Transportverpackung auf Stellen Sie sicher dass die Betriebsanleitung f r di...

Страница 10: ...abelle an der Innenseite der Frontplatte zeigt die erforderlichen Einstellungen f r die verschiedenen H l senvarianten Symbol Bedeutung Aderendh lse Typ Transporteinheit verwenden X Ja B A C Kabeleinf...

Страница 11: ...Bild 5 1 Einstellung H lsenanschlag Drehen Sie das Stellrad mit dem Sechskantschl ssel 5 mm so dass der gew nschte Wert sichtbar ist Zwei Striche A ein Strich B Abisolierl nge an der Ausl sevorrichtu...

Страница 12: ...alle Litzen unbesch digt Wurde gerade und gleichm ig abisoliert Pr fen Sie mit einer ungecrimpten Aderendh lse ob die Abisolierl nge passt und ob die gew hlte Kombina tion von Leiter und H lse optima...

Страница 13: ...bgeschlossen ist keine Ger u sche mehr ziehen Sie den bearbeiteten Leiter heraus 6 3 Touchdisplay und Bedienmen s Das Touchdisplay zeigt den aktuellen Betriebszustand an Der untere Teil des Displays i...

Страница 14: ...gelangen dr cken Sie C oder w hlen Sie mit den Pfeiltasten ein anderes Men 6 6 Z hler und Bearbeitungszeit anzeigen W hlen Sie Men 4 an 4 Betr Datenmenue GZaehler 400002 Gesamtz hler Zahl der absol vi...

Страница 15: ...0 000 Arbeitszyklen Schritt 2 0 C E Beim Einschalten des Automaten blinkt die Serviceanzeige dreimal auf Danach ist der Automat betriebsbereit Um die Leistungsf higkeit des Automaten m g lichst lange...

Страница 16: ...Seifenbasis Verwenden Sie keine scharfen Reiniger oder L semittel 7 2 Automat warten Um den einwandfreien Betrieb zu gew hrleisten m ssen die folgenden Wartungsarbeiten s Kapitel 7 3 in den an gegebe...

Страница 17: ...itzenfixiereinheit Einf hrtrichter reinigen 7 6 4 Abisoliereinheit warten Abisoliermesser pr fen 7 7 6 Innenraum reinigen 7 9 Monatlich 2 Leiterhaltezange Drehpunkt und Ber hrungsfl chen len 7 5 3 Lit...

Страница 18: ...mit einem Pinsel Monatliche Wartung zus tzlich len Sie die Leiterhaltezange an den Drehpunkten 1 und an den Ber hrungsfl chen 2 der Laufrollen 1 2 Bild 7 2 Leiterhaltezange 7 6 Litzenfixiereinheit wa...

Страница 19: ...tzenfixiereinheit in der vorderen Position befindet Bild 7 3 B Entfernen Sie die rechte untere Schraube der Litzen fixiereinheit Bild 7 3 4 Ziehen Sie die Litzenfixiereinheit vorsichtig nach vorne her...

Страница 20: ...hmieren Sie die Ber hrungsfl che 1 Bringen Sie die Litzenfixiereinheit wieder in Position 7 11 Druckluftwartungseinheit warten VORSICHT Verletzungsgefahr durch elektrische Spannung Stellen Sie sicher...

Страница 21: ...r gerade ein Der Draht wird nur abisoliert aber nicht gecrimpt Betriebsmodus Nur Abisolieren ist eingestellt ndern Sie den Betriebsmodus auf Standard Einstellung 0 in Men 3 Einstellungen am Automaten...

Страница 22: ...hskant schl ssel 2 5 mm L sen Sie die Befestigungsschrauben 2 Innen sechskantschl ssel 2 0 mm und entfernen Sie die Abdeckung Tauschen Sie alle vorhandenen Klingen gegen neue aus 1 Bild 8 2 Klingen ei...

Страница 23: ...ie den Abfallbeh lter und setzen Sie ihn wieder in den Automaten Schlie en Sie die Frontplatte Verpacken Sie den Automaten in der Originalverpa ckung Der Automat ist jetzt f r den Transport und ggf di...

Страница 24: ...2549630000 00 09 2017 24...

Страница 25: ...processing times 36 6 7 Set language 37 6 8 Service display 37 6 9 Switching off the machine 37 7 Cleaning and maintaining the machine 38 7 1 Cleaning the machine externally 38 7 2 Machine maintenanc...

Страница 26: ...which could result in damage to property Situation related warnings may contain the following warn ing symbols Symbol Meaning Warning dangerous electrical voltage Warning injury to hands due to sharp...

Страница 27: ...H0 5 14 S H0 75 14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Model RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0...

Страница 28: ...1 Wire end ferrule role 2 Reel holder 3 Front plate lock 4 Touch display 5 Front plate 6 Wire insertion funnel 7 Mains connection socket 8 Fuse compartment 9 On Off switch 10 Carry handle both sides...

Страница 29: ...justment only RS 2 Transport unit 3 Opening wedge 4 Ferrule stop adjustment only RS 5 Crimping unit 6 Ferrule holding unit 7 Stripping unit 8 Release device adjustment only RS 9 Stranded wire fixing u...

Страница 30: ...end ferrule 0 5 to 2 5 mm2 AWG 20to14 Crimp form Trapezium Cycle time 1 5 s Ambient temperature Operation 5 C to 40 C Storage transport 25 C to 55 C brief 70 C Internal temperature in operation Max 4...

Страница 31: ...se the transport packaging 4 3 Unpacking the delivery Check the delivery for completeness for scope of delivery see below Store away the transport packaging Ensure that the operating instructions are...

Страница 32: ...be switched off for setting up The adjustment table on the inner side of the front plate shows the required settings for the various ferrule variants Symbol Meaning Wire end ferrule type Use transport...

Страница 33: ...ng the ferrule stop Figure 5 1 Ferrule stop configuration Turn the adjusting wheel with the hex key 5 mm so that the required value is visible Two dashes A one dash B Adjusting the stripping length on...

Страница 34: ...rt a wire for stripping Check the result Is all the stranded wire undamaged Has stripping been performed straight and evenly Use an uncrimped wire end ferrule to check whether the stripping length fit...

Страница 35: ...ble during this process Once the processing is complete no more noises pull the processed wire out 6 3 Touch display and operating menus The touch display indicates the current operating condition The...

Страница 36: ...ain C or choose another menu with the arrow keys 6 6 Displaying counters and processing times Select Menu 4 4 Operating data menu Tcounter 400002 Total counter Number of com pleted work cycles Pr Time...

Страница 37: ...cles Step 2 0 C E When the machine is switched on the service display flashes three times After that the machine is ready for op eration To maintain the machine s performance capa bility for as long a...

Страница 38: ...aning agents Do not use any abrasive cleaners or solvents 7 2 Machine maintenance In order to ensure fault free operation the following main tenance tasks see section 7 3 must be performed at the spec...

Страница 39: ...randed wire fixing unit Cleaning insertion funnel 7 6 4 Cleaning stripping unit checking stripping blade 7 7 6 Cleaning the interior 7 9 Monthly 2 Wire holding tongs Oil pivot point and contact areas...

Страница 40: ...tongs with a brush Additional monthly maintenance Oil the holding tongs at the rotation points 1 and at the contact areas 2 of the rollers 1 2 Figure 7 2 Wire holding tongs 7 6 Servicing the stranded...

Страница 41: ...unit is located in the front position Figure 7 3 B Remove the bottom right screw of the stranded wire fix ing unit Figure 7 3 4 Pull out the stranded wire fixing unit carefully forwards For Crimpfix R...

Страница 42: ...re fixing unit forwards Lubricate the contact surface 1 Bring the stranded wire fixing unit back into position 7 11 Servicing the compressed air mainte nance unit CAUTION Risk of injury posed by elect...

Страница 43: ...wire straight The wire is only stripped and not crimped Only stripping operating mode is set Change the operating mode to Standard setting 0 in Menu 3 Settings on the machine do not match the ferrule...

Страница 44: ...e both eccentrics 1 2 5 mm Allen key Release the fixing screws 2 2 0 mm Allen key and remove the cover Replace all present blades with new ones 1 Figure 8 2 Insert blades Assemble each blade pair so t...

Страница 45: ...d put it back into the machine Close the front plate Pack the machine in the original packaging The machine is now ready for transport and if necessary disposal 9 2 Disposing of the machine Take the m...

Страница 46: ...2549630000 00 09 2017 46...

Страница 47: ...temps de traitement 58 6 7 Param trage de la langue 59 6 8 Affichage de l entretien 59 6 9 Extinction de la machine 59 7 Nettoyage et maintenance de la machine 60 7 1 Nettoyage externe de la machine 6...

Страница 48: ...els Les avertissements li s ces situations comportent les symboles d avertissement suivants Symbole Signification Avertissement danger lectrique Avertissement risque de blessures aux mains dues des la...

Страница 49: ...1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Mod le RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 16 S H1 5 14 H1 5 14 S H1 5 16...

Страница 50: ...2 Support de rouleau 3 Verrou du panneau avant 4 cran tactile 5 Panneau avant 6 C ne d insertion du fil 7 Prise d alimentation secteur 8 Compartiment fusibles 9 Interrupteur marche arr t 10 Poign es d...

Страница 51: ...3 Cale d ouverture 4 R glage de la but e d embout seulement RS 5 Unit de sertissage 6 Unit de maintien de l embout 7 Outil d nuder 8 R glage du dispositif de lib ration seulement RS 9 Unit de fixatio...

Страница 52: ...0 31 0 39 Embout 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 Forme de sertissage Trap ze Temps de cycle 1 5 s Temp rature ambiante Fonctionnement 5 C 40 C Stockage transport 25 C 55 C momentan ment 70 C Temp rature interne...

Страница 53: ...transport pour une op ration d entretien par exemple utiliser l emballage de transport 4 3 D ballage du produit livr V rifier que la livraison est compl te voir ci dessous le contenu de la livraison C...

Страница 54: ...ur du panneau avant indique les r glages n cessaires pour les diff rentes ver sions d embouts Symbole Signification Embout type Utiliser l unit de transport X oui B A C Unit de guidage du fil cale d o...

Страница 55: ...iguration de la but e d embout Tourner la roue de r glage l aide de la cl hexagonale 5 mm afin que la valeur souhait e soit visible Deux tirets A un tiret B R glage de la longueur de d nudage sur le d...

Страница 56: ...V rifier le r sultat Tous les brins semi rigides sont ils intacts Le d nudage est il droit et uniforme Utiliser un embout non serti pour v rifier que la longueur de sertissage est correcte et que la c...

Страница 57: ...les durant le fonctionnement Une fois l op ration termin e la machine ne fait plus de bruit tirer sur le fil termin 6 3 cran tactile et menus de fonctionne ment L cran tactile affiche le stade de fonc...

Страница 58: ...Production ou bien choisir un autre menu l aide des fl ches 6 6 Affichage des compteurs et temps de traitement S lectionner le menu 4 4 Menu operation total 400002 Tcounter compteur total nombre de cy...

Страница 59: ...0 cycles de fonctionne ment pas 2 0 C E Au d marrage de la machine l affichage de l entretien clignote trois fois Apr s ce clignotement la machine est pr te fonctionner Pour maintenir les performances...

Страница 60: ...u de solvants 7 2 Maintenance de la machine Pour assurer un fonctionnement parfait les op rations de maintenance d crites ci apr s voir le paragraphe 7 3 doivent tre r alis es en respectant les interv...

Страница 61: ...insertion 7 6 4 Nettoyage de l outil d nuder v rification de la lame d nuder 7 7 6 Nettoyage de l int rieur de la machine 7 9 Tous les mois 2 Pinces de maintien de fil huiler les points de pivotement...

Страница 62: ...niveau des points de rotation 1 et sur les surfaces de contact 2 des rou leaux 1 2 Figure 7 2 Pinces de maintien de fil 7 6 Entretien de l unit de fixation des conducteurs semi rigides 1 A B 2 3 4 Fi...

Страница 63: ...igides est en position avant Figure 7 3 B Retirer la vis en bas droite de l unit de fixation des conducteurs semi rigides Figure 7 3 4 Tirer avec pr caution l unit de fixation des conducteurs semi rig...

Страница 64: ...les trimestres Tirer vers l avant l unit de fixation des conducteurs semi rigides Lubrifier la surface de contact 1 Remettre en position l unit de fixation des conducteurs semi rigides 7 11 Entretien...

Страница 65: ...fil est seulement d nud pas serti Le mode de fonctionnement Only stripping d nudage uniquement est activ Activer le mode de fonctionnement Stan dard r glage 0 dans le menu 3 Les r glages de la machine...

Страница 66: ...es 1 cl Allen 2 5 mm Desserrer les vis de fixation 2 cl Allen 2 0 mm et retirer le couvercle Remplacer toutes les lames par de nouvelles lames 1 Figure 8 2 Insertion des lames Monter chaque paire de l...

Страница 67: ...r la cuve d chets et la remettre dans la machine Fermer le panneau avant Emballer la machine dans son emballage d origine La machine est pr te tre transport e et le cas ch ant mise au rebut 9 2 Mise a...

Страница 68: ...2549630000 00 09 2017 68...

Страница 69: ...ne di contatori e tempi di lavorazione 80 6 7 Impostazione della lingua 81 6 8 Display di assistenza 81 6 9 Spegnimento della macchina 81 7 Pulizia e manutenzione della macchina 82 7 1 Pulizia esterna...

Страница 70: ...ni a cose e attrezzature Le avvertenze indicate in base alle situazioni potrebbero contenere i seguenti simboli di allerta Simbolo Significato Avvertenza tensione elettrica pericolosa Avvertenza lesio...

Страница 71: ...4 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Modello RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 16 S H1 5 14 H1 5 14 S H1 5 16 H1 5 16 S H2 5 14 H2...

Страница 72: ...to di chiusura del pannello anteriore 4 Display a sfioramento 5 Pannello anteriore 6 Imbuto di inserimento filo 7 Presa di collegamento alla rete di alimentazione 8 Vano fusibili 9 Interruttore di acc...

Страница 73: ...orto 3 Cuneo di apertura 4 Regolazione elemento di arresto del terminale solo RS 5 Unit di crimpatura 6 Unit di bloccaggio terminali 7 Unit di spellatura 8 Regolazione dispositivo di rilascio solo RS...

Страница 74: ...39 Terminale da 0 5 a 2 5 mm2 AWG da 20 a 14 Forma di crimpatura Trapezio Tempo ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funzionamento da 5 C a 40 C Conservazione trasporto da 25 C a 55 C per brevi momenti 70...

Страница 75: ...asporto 4 3 Disimballaggio della spedizione Verificare l integrit del materiale consegnato vedi di seguito il materiale compreso nella fornitura Conservare l imballaggio di trasporto Accertarsi che le...

Страница 76: ...pannello an teriore riporta le impostazioni richieste per i diversi tipi di terminali Simbolo Significato Terminale tipo Utilizzo dell unit di trasporto X s B A C Unit guida cavo cuneo di apertura di...

Страница 77: ...lemento di arresto del terminale Girare la manopola di regolazione con la chiave esago nale 5 mm in modo che il valore desiderato sia visibile Due trattini A un trattino B Regolazione della lunghezza...

Страница 78: ...a spellare Controllare il risultato Il trefolo completamente integro La spellatura stata eseguita in modo diritto e unifor me Utilizzare un terminale non crimpato per verificare se la lunghezza di spe...

Страница 79: ...terminato il processo non si sentono pi ru mori estrarre il filo lavorato 6 3 Display a sfioramento e menu di funzio namento Il display a sfioramento indica l attuale condizione di funzio namento La p...

Страница 80: ...liere un altro menu con i tasti frec cia 6 6 Visualizzazione di contatori e tempi di lavorazione Selezionare il menu 4 4 Menu di dati az total 400002 Contatore totale numero di cicli di lavoro complet...

Страница 81: ...li di lavoro passo 2 0 C E Quando la macchina accesa il display di assistenza lampeggia tre volte Dopodich la macchina pronta a funzionare Per mantenere le capacit di prestazioni della macchina il pi...

Страница 82: ...7 2 Manutenzione della macchina Per assicurare un funzionamento privo di guasti le opera zioni di manutenzione descritte vedi sezione 7 3 devono essere eseguite agli intervalli indicati AVVERTENZA Po...

Страница 83: ...i pulizia dell imbuto di inserimento 7 6 4 Pulizia dell unit di spellatura controllo della lama di spellatura 7 7 6 Pulizia interna 7 9 Ogni mese 2 Tenaglie di bloccaggio del filo oliare il punto di r...

Страница 84: ...spazzola Manutenzione mensile supplementare Oliare le tenaglie di bloccaggio del filo in corrispondenza dei punti di rotazione 1 e delle superfici di contatto 2 dei rulli 1 2 Figura 7 1 Tenaglie di bl...

Страница 85: ...e frontale Figure 7 3 B Estrarre la vite destra inferiore dell unit di fissaggio tre foli Figure 7 3 4 Estrarre l unit di fissaggio trefoli tirando delicatamente in avanti Per Crimpfix R assicurarsi c...

Страница 86: ...rificare la superficie di contatto 1 Riportare l unit di fissaggio trefoli in posizione 7 11 Manutenzione dell unit manutenzione aria compressa CAUTELA Rischio di lesioni a causa della tensione elettr...

Страница 87: ...o spellato ma non crimpato impostata la modalit operativa Solo spellatura Cambiare la modalit di funzionamento in Standard impostazione 0 nel menu 3 Le impostazioni sulla macchina non corrispondono al...

Страница 88: ...gonale da 2 5 mm Allentare le viti di fissaggio 2 chiave esagonale da 2 0 mm e togliere il coperchio Sostituire tutte le lame presenti con altre nuove 1 Figura 8 2 Inserimento delle lame Montare ciasc...

Страница 89: ...il contenitore degli scarti e riporlo nuovamente nella macchina Chiudere il pannello anteriore Imballare la macchina nell imballaggio originale La macchina ora pronta per il trasporto e se necessario...

Страница 90: ...2549630000 00 09 2017 90...

Страница 91: ...idioma 103 6 8 Pantalla indicadora de mantenimiento 103 6 9 Apagado de la m quina 103 7 Limpieza y mantenimiento de la m quina 104 7 1 Limpieza externa de la m quina 104 7 2 Mantenimiento de la m quin...

Страница 92: ...n situaciones pueden contener los siguientes s mbolos de advertencia S mbolo Significado Advertencia tensi n el ctrica peligrosa Advertencia lesiones en las manos debido a cuchillas afiladas Advertenc...

Страница 93: ...H0 75 14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Modelo RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 16 S H1 5...

Страница 94: ...erradura de la placa frontal 4 Pantalla indicadora t ctil 5 Placa frontal 6 Embudo de inserci n del cableado 7 Conector hembra de la conexi n de red 8 Compartimento del fusible 9 Interruptor de encend...

Страница 95: ...bertura 4 Ajuste de parada de terminal solo RS 5 Unidad de prensado 6 Unidad de sujeci n de terminales 7 Unidad de desaislado 8 Ajuste de dispositivo de entrega solo RS 9 Unidad de soportes de sujeci...

Страница 96: ...a14 Forma de la conexi n crimpada Trapezoidal Duraci n del ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funcionamiento 5 C a 40 C Almacenamiento transporte 25 C a 55 C margen 70 C Temperatura interna en funciona...

Страница 97: ...e de la mercanc a Compruebe si la mercanc a incluye todo lo necesario para obtener informaci n sobre el volumen de suministro consulte la informaci n que aparece a continuaci n Guarde siempre el embal...

Страница 98: ...or de la placa frontal muestra los ajustes necesarios para los diferentes tipos de terminales S mbolo Significado Terminal tubular tipo Usar unidad de transporte X s B A C Unidad de guiado de cable cu...

Страница 99: ...Configuraci n de la parada del terminal Gire la rueda de ajuste con la llave hexagonal 5 mm de manera que el valor requerido est visible Dos guiones A un gui n B Ajuste de la longitud de desaislado en...

Страница 100: ...desaislar Compruebe el resultado El cable trenzado no ha sufrido da os El desaislado se ha realizado de forma recta y uni forme Use un terminal tubular no prensado para comprobar si la longitud de des...

Страница 101: ...ce so Una vez finalizado el procesamiento ya no se emitir ning n ruido tire del cableado procesado hacia afuera 6 3 Pantalla indicadora t ctil y men s de servicio La pantalla indicadora t ctil indica...

Страница 102: ...las de flechas 6 6 Visualizaci n de contadores y tiempos de procesamiento Seleccione el men 4 4 Operating data menu Tcounter 400002 Contador total N mero de ciclos de trabajo completados Pr Time 1 496...

Страница 103: ...tep 2 0 C E Cuando la m quina est encendida la pantalla indicadora de mantenimiento parpadea tres veces Despu s de eso la m quina est lista para funcionar Para mantener la capacidad de rendimiento de...

Страница 104: ...es ni limpiadores abrasivos 7 2 Mantenimiento de la m quina Para poder utilizar la m quina sin que se produzca ning n fallo deber realizar las siguientes tareas de mantenimien to consulte la secci n 7...

Страница 105: ...ar el embudo de inserci n 7 6 4 Limpiar la unidad de desaislado comprobar las cuchillas de desaislado 7 7 6 Limpieza del interior 7 9 De forma mensual 2 Pinzas de sujeci n del cableado aceitar los pun...

Страница 106: ...eci n del cableado en los pun tos de rotaci n 1 y en las reas de contacto 2 de los rodillos 1 2 Ilustraci n 7 2 Pinzas de sujeci n del cableado 7 6 Mantenimiento de la unidad de soportes de fijaci n d...

Страница 107: ...ornillo derecho de abajo de la unidad de so portes de fijaci n de los cables trenzados Figure 7 3 4 Tire de la unidad de soportes de fijaci n de los cables trenzados cuidadosamente hacia adelante Para...

Страница 108: ...Lubrique la superficie de contacto 1 Coloque de nuevo la unidad de soportes de fijaci n de los cables trenzados en su posici n correcta 7 11 Mantenimiento de la unidad de control de aire comprimido P...

Страница 109: ...desaisla y no se prensa Se ha ajustado el modo de servicio Solo desaislado Cambie el modo de servicio a Standard ajuste 0 en el men 3 Los ajustes de la m quina no coinci den con el terminal utilizado...

Страница 110: ...de fijaci n 2 llave Allen de 2 0 mm y quite la tapa Sustituya todas las cuchillas presentes por cuchillas nuevas 1 Ilustraci n 8 2 Insertar las hojas Monte cada par de cuchillas de modo que los borde...

Страница 111: ...ac e el recipiente de residuos y vuelva a colo carlo en la m quina Cierre la placa frontal Introduzca la m quina en el embalaje original La m quina est lista para el transporte y si fuera necesa rio p...

Страница 112: ...2549630000 00 09 2017 112...

Страница 113: ...o idioma 125 6 8 Ecr de manuten o 125 6 9 Desligar a m quina 125 7 Limpar e efetuar a manuten o da m quina 126 7 1 Limpar a m quina externamente 126 7 2 Manuten o da m quina 126 7 3 Esquema de manuten...

Страница 114: ...Os avisos relacionados com a situa o podem conter os seguintes s mbolos de aviso S mbolo Significado Aviso tens o el trica perigosa Aviso ferimentos nas m os devido a l minas afiadas Aviso ferimentos...

Страница 115: ...1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Modelo RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 16 S H1 5 14 H1 5 14 S H1 5 16 H1 5 16 S H2 5 14...

Страница 116: ...orta bobinas 3 Fecho da placa frontal 4 Ecr t til 5 Placa frontal 6 Funil de inser o do fio 7 Tomada de liga o rede el trica 8 Compartimento de fus veis 9 Interruptor de ligar desligar 10 Pega de tran...

Страница 117: ...te 3 Cunha de abertura 4 Ajuste do batente da ponteira apenas RS 5 Unidade de crava o 6 Unidade de reten o da ponteira 7 Unidade de descarnar 8 Ajuste do dispositivo de liberta o apenas RS 9 Unidade d...

Страница 118: ...0 31 0 39 Ponteira 0 5 a 2 5 mm2 AWG 20a14 Forma de cravar Trap zio Tempo de ciclo 1 5 s Temperatura ambiente Funcionamento 5 C a 40 C Armazenamento transporte 25 C a 55 C brevemente 70 C Temperatura...

Страница 119: ...o de manuten o utilizar a embalagem de transporte 4 3 Desembalar o equipamento fornecido Verificar se recebeu o equipamento todo consultar o mbito de fornecimento abaixo Guardar a embalagem de transpo...

Страница 120: ...e ajustes no lado interior da placa frontal mostra as defini es necess rias para as diversas variantes de ponteiras S mbolo Significado Ponteira tipo Utilizar unidade de transporte X sim B A C Unidade...

Страница 121: ...ura o do batente da ponteira Rodar a roda de ajuste com a chave sextavada 5 mm para que o valor pretendido fique vis vel Dois tra os A um tra o B Ajustar o comprimento a descarnar no dispositivo de li...

Страница 122: ...resultado N o h danos em todo o fio entran ado O fio foi descarnado a direito e uniformemente Utilizar uma ponteira n o cravada para verificar se o comprimento a descarnar adequado e se a combina o d...

Страница 123: ...e S o ouvidos ru dos das v lvulas durante esse processo Quando o processamento terminar n o se ouvem mais ru dos puxar o fio processado para fora 6 3 Ecr t til e menus de opera o O ecr t til mostra as...

Страница 124: ...outro menu com as teclas de seta 6 6 Visualizar os contadores e os tempos de processamento Selecionar o menu 4 4 Operating data menu Tcounter 400002 Contador total n mero de ciclos de trabalho comple...

Страница 125: ...de tra balho Step 2 0 C E Quando a m quina ligada o ecr de manuten o pisca tr s vezes Depois disso a m quina est pronta para en trar em funcionamento Para manter a efici ncia da m quina pelo m xi mo t...

Страница 126: ...brasivos ou solventes 7 2 Manuten o da m quina Para assegurar um funcionamento sem problemas as seguintes tarefas de manuten o consultar a sec o 7 3 devem ser executadas nos intervalos especificados A...

Страница 127: ...funil de inser o 7 6 4 Limpar a unidade de descarnar verificar a l mina de descarnar 7 7 6 Limpar a parte interna 7 9 Mensalmente 2 Linguetas de preens o do fio lubrificar com leo o ponto de arti cula...

Страница 128: ...Manuten o adicional mensal Lubrificar com leo as linguetas de preens o nos pontos de rota o 1 e nas reas de contacto 2 dos rolos 1 2 Figura 7 2 Linguetas de preens o do fio 7 6 Efetuar a manuten o da...

Страница 129: ...o se encontra na posi o frontal Figure 7 3 B Retirar o parafuso inferior direito da unidade de fixa o do fio entran ado Figure 7 3 4 Puxar a unidade de fixa o do fio entran ado cuidado samente para fo...

Страница 130: ...entran ado para a frente Lubrificar a superf cie de contacto 1 Voltar a colocar a unidade de fixa o do fio entran ado na devida posi o 7 11 Efetuar a manuten o da unidade de manuten o de ar comprimido...

Страница 131: ...ito O fio s est descarnado n o est cravado O modo de opera o Apenas descar nar est definido Alterar o modo de opera o para Padr o defini o 0 no menu 3 As defini es da m quina n o corres pondem ponteir...

Страница 132: ...Desprender os parafusos de fixa o 2 chave sextava da de 2 0 mm e remover a tampa Substituir todas as l minas presentes por outras novas 1 Figura 8 2 Inserir l minas Montar cada par de l minas de manei...

Страница 133: ...recipiente de res duos e coloc lo de volta na m quina Fechar a placa frontal Embalar a m quina na sua embalagem original A m quina est agora pronta para o transporte e se ne cess rio para elimina o 9...

Страница 134: ...2549630000 00 09 2017 134...

Страница 135: ...ogicznych 146 6 7 Wybieranie wersji j zykowej 147 6 8 Wy wietlacz serwisowy 147 6 9 Wy czanie maszyny 147 7 Czyszczenie i konserwacja maszyny 148 7 1 Zewn trzne czyszczenie maszyny 148 7 2 Konserwacja...

Страница 136: ...arzyszy nast pu j ce symbole Symbol Znaczenie Ostrze enie niebezpieczne napi cie elek tryczne Ostrze enie ryzyko obra e d oni w wyniku kontaktu z ostrymi kraw dziami i ostrzami Ostrze enie ryzyko obra...

Страница 137: ...Model R H0 5 14 H0 5 14 S H0 75 14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Model RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 1...

Страница 138: ...wej 2 Uchwyt rolki 3 Blokada przedniej klapy 4 Ekran dotykowy 5 Przednia klapa 6 Kana do wprowadzania przewodu 7 Gniazdo zasilania sieciowego 8 Skrzynka bezpiecznik w 9 W cznik wy cznik 10 Uchwyt do p...

Страница 139: ...ortowa 3 Klin otwieraj cy 4 Regulacja ogranicznika tulejki tylko RS 5 Jednostka zaciskowa 6 Kleszcze trzymaj ce tulejk 7 Jednostka zdejmowania izolacji 8 Regulacja urz dzenia zwalniaj cego tylko RS 9...

Страница 140: ...ablowa 0 5 do 2 5 mm2 AWG 20do14 Kszta t zacisku Trapezowy Czas cyklu 1 5 s Temperatura otoczenia Obs uga 5 C do 40 C Sk adowanie transport 25 C do 55 C chwilowo 70 C Temperatura wewn trzna podczas pr...

Страница 141: ...wysy ki np do ser wisu zastosuj opakowanie transportowe 4 3 Rozpakowanie przesy ki Sprawd czy zawarto przesy ki jest prawid owa zakres dostawy opisano poni ej Zachowaj opakowanie transportowe Zapewni...

Страница 142: ...przedniej klapy zawiera zesta wienie ustawie koniecznych dla poszczeg lnych typ w tulejek Symbol Znaczenie Tulejka kablowa typ Zastosowanie jednostki transportowej X tak B A C Jednostka prowadzenia p...

Страница 143: ...5 1 Konfiguracja ogranicznika tulejki Kluczem imbusowym 5 mm ustaw pokr t o regulacji tak aby wymagana warto by a widoczna Dwie kreski A jedna kreska B Regulowanie d ugo ci usuwania izolacji na urz dz...

Страница 144: ...ew d jest ca kowicie wolny od uszko dze Czy izolacja zosta a usuni ta r wnomiernie i na pro stym odcinku Przy u yciu niezaci ni tej tulei sprawd czy d ugo usuwania izolacji jest odpowiednia oraz czy w...

Страница 145: ...szyny wytwarzaj s yszalny d wi k Po zako czeniu obr bki brak odg osu pracy wyci gnij obrobiony przew d 6 3 Ekran dotykowy i menu sterowania Ekran dotykowy wskazuje bie c operacj robocz Dol na cz ekran...

Страница 146: ...cji naci nij przycisk C lub naciskaj c przyciski ze strza kami wybierz inne menu 6 6 Wy wietlanie licznik w i czas w techno logicznych Wybierz Menu 4 4 Operating data menu Tcounter 400002 Licznik ca k...

Страница 147: ...o konieczno ci wyko nania przegl du pojawia si po ka dych 400 000 cykli roboczych Step 2 0 C E Gdy maszyna zostanie w czona wy wietlacz serwisowy miga trzy razy Nast pnie maszyna osi ga gotowo do prac...

Страница 148: ...potrzeby zastosuj rodek czyszcz cy na bazie myd a Nie stosuj adnych rodk w ciernych ani rozpuszczalnik w 7 2 Konserwacja maszyny W celu zapewnienia bezawaryjnej pracy w okre lonych odst pach czasu kon...

Страница 149: ...na u wloto wego 7 6 4 Czyszczenie jednostki zdejmowania izolacji kontrola ostrzy do zdejmowania izolacji 7 7 6 Czyszczenie wn trza maszyny 7 9 Raz w miesi cu 2 Kleszcze trzymaj ce przew d smarowanie s...

Страница 150: ...wykonywane raz w miesi cu Nasmaruj olejem kleszcze trzymaj ce przew d w punk tach obrotowych 1 oraz stykowych 2 rolek 1 2 Ilustracja 7 2 Kleszcze trzymaj ce przew d 7 6 Serwisowanie uchwytu mocowania...

Страница 151: ...go ego przewodu Upewnij si e uchwyt mocowania go ego przewodu jest ustawiony w przednim po o eniu Figure 7 3 B Odkr doln praw rub uchwytu mocowania go ego przewodu Figure 7 3 4 Ostro nie wyci gnij uc...

Страница 152: ...Raz na kwarta Poci gnij uchwyt mocowania go ego przewodu do przo du Nasmaruj powierzchni kontaktow 1 Ustaw uchwyt mocowania go ego przewodu w po o eniu podstawowym 7 11 Serwisowanie jednostki przygot...

Страница 153: ...zew d zosta pozbawiony izolacji lecz nie nast pi o zaci ni cie Ustawiono tryb pracy Tylko usuwanie izolacji Zmie tryb pracy na Standard ustawienie 0 w Menu 3 Ustawienia maszyny nie s odpowied nie dla...

Страница 154: ...ji Wymontuj oba mimo rody 1 klucz imbusowy 2 5 mm Odkr ruby mocuj ce 2 klucz imbusowy 2 0 mm i zdejmij pokryw Wymie wszystkie ostrza na nowe 1 Ilustracja 8 2 Zamontuj ostrza Ka d par ostrzy zamontuj t...

Страница 155: ...w maszynie Zamknij przedni klap Umie maszyn w jej oryginalnym opakowaniu Maszyna jest gotowa do transportu i w razie potrzeby do utylizacji 9 2 Utylizacja maszyny Wy cz maszyn z eksploatacji w spos b...

Страница 156: ...2549630000 00 09 2017 156...

Страница 157: ...razen po itadel a doby zpracov n 168 6 7 Nastaven jazyka 169 6 8 Servisn ukazatel 169 6 9 Vypnut stroje 169 7 i t n a dr ba stroje 170 7 1 i t n vn j strany stroje 170 7 2 dr ba stroje 170 7 3 Pl n dr...

Страница 158: ...acemi kter mohou v st k po kozen majetku Varov n vztahuj c se k situac m mohou obsahovat n sle duj c varovn symboly Symbol V znam Varov n nebezpe n elektrick nap t Varov n poran n rukou ostr mi epelem...

Страница 159: ...su Model R H0 5 14 H0 5 14 S H0 75 14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Model RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0...

Страница 160: ...ch koncovek 2 Dr k na c vku 3 Z mek p edn strany 4 Dotykov obrazovka 5 P edn strana 6 Otvor pro vlo en vodi e 7 P ipojen do s t elektrick ho nap jen 8 P ihr dka na pojistku 9 Vyp na 10 Rukoje na p en...

Страница 161: ...P epravn jednotka 3 Otev rac kl n 4 Nastaven zar ky koncovek pouze RS 5 Krimpovac jednotka 6 Jednotka na p idr ov n koncovky 7 Odizolovac jednotka 8 Nastaven uvol ovac ho za zen pouze RS 9 Jednotka na...

Страница 162: ...mm 0 31 0 39 Vodi ov koncovka 0 5 a 2 5 mm2 AWG 20 a 14 Tvar krimpovan ho spoje Lichob n k Doba cyklu 1 5 s Okoln teplota Provoz 5 C a 40 C Skladov n p eprava 25 C a 55 C kr tkodob 70 C Vnit n provoz...

Страница 163: ...des l n stroje nap klad k oprav pou ijte p epravn balen 4 3 Rozbalen z silky Zkontrolujte zda je z silka kompletn obsah z silky viz n e P epravn balen bezpe n ulo te Zajist te aby n vod k pou it byl u...

Страница 164: ...aven m mus b t stroj vypnut Tabulka nastaven uvnit p edn strany ukazuje po adova n nastaven pro r zn varianty koncovek Symbol V znam Vodi ov koncovka typ Pou t p epravn jednotku X ano B A C Jednotka n...

Страница 165: ...ar ky koncovky Ilustrace 5 1 Nastaven zar ky koncovky Pomoc imbusov ho kl e 5 mm oto te kole ko na na staven tak aby byla vid t po adovan hodnota Dv rky A jedna rka B Nastaven d lky odizolov n na uvol...

Страница 166: ...azovce p epn te na provozn re im Re im odizolov n viz bod 6 5 Vlo te vodi k odizolov n Zkontrolujte v sledek Jsou v echny ly vodi e neporu en Je ez odizolov n rovn a ist Pou ijte novou koncovku ke kon...

Страница 167: ...luk Po zpracov n nen sly et hluk vodi vyt hn te 6 3 Dotykov obrazovka a provozn nab dky Dotykov obrazovka ukazuje sou asn provozn stav Spodn st obrazovky je dotykov Pomoc ty ovl dac ch tla tek m ete p...

Страница 168: ...re im bude okam it aktivov n Pro p echod zp t do v robn nab dky stiskn te tla tko C nebo pomoc ipek vyberte jinou nab dku 6 6 Zobrazen po itadel a doby zpracov n Vyberte nab dku 4 4 Operating data me...

Страница 169: ...rvice Servisn ukazatel se zobraz po dokon en ka d ch 400 000 pracovn ch cykl Step Krok 2 0 C E Po zapnut stroje t ikr t zablik servisn ukazatel Pot je stroj p ipraven k provozu Pro zachov n v konnosti...

Страница 170: ...ic prost edky na b zi m dla Nepou vejte abrazivn istic prost edky nebo rozpou t dla 7 2 dr ba stroje K zaji t n bezchybn ho provozu je t eba v ur en ch inter valech prov d t n sleduj c dr bov pr ce vi...

Страница 171: ...t n vstupn ho trych t e 7 6 4 O i t n odizolovac jednotky kontrola odizolovac epele 7 7 6 O i t n vnit ku stroje 7 9 M s n 2 elisti k upnut vodi e Namaz n oto n ho epu a kontaktn ch ploch 7 5 3 Jednot...

Страница 172: ...i e pomoc kart e Dal m s n dr ba Nama te oto n epy kle t na upnut vodi e 1 a kon taktn plochy 2 v le k 1 2 Ilustrace 7 2 Kle t na upnut vodi e 7 6 dr ba jednotky na upnut spl tan ho vodi e 1 A B 2 3 4...

Страница 173: ...otka na upnut spl tan ho vodi e je v p edn poloze Figure 7 3 B Vyjm te z jednotky na upnut spl tan ho vodi e prav spodn roub Figure 7 3 4 Opatrn vyt hn te jednotku na upnut spl tan ho vodi e dop edu P...

Страница 174: ...etn Vyt hn te jednotku na upnut spl tan ho vodi e Proma te kontaktn plochu 1 Vra te jednotku na upnut spl tan ho vodi e do provozn pozice 7 11 dr ba jednotky na pravu stla en ho vzduchu POZOR Riziko r...

Страница 175: ...ouze odizolov n ale nebyl vytvo en krimpova n spoj Je nastaven re im pouze odizolov n Zm te provozn re im na Standardn na staven 0 v nab dce 3 Nastaven stroje se neshoduje s pou i t mi koncovkami Zkon...

Страница 176: ...zolovac jednotka Uvoln te oba rouby p ek 1 2 5mm imbusov kl Vyjm te up nac rouby 2 2 0mm imbusov kl a od stra te kryt Vym te v echny epele za nov 1 Ilustrace 8 2 Vlo te epele Ka dou dvojici epel vlo t...

Страница 177: ...oje Vyjm te c vku s koncovkami Pouze RS Vypr zdn te n dobu na odpad a vra te ji zp t do stroje Zav ete p edn stranu Zabalte stroj do p vodn ho balen Stroj je nyn p ipraven k p evozu a p padn likvidaci...

Страница 178: ...2549630000 00 09 2017 178...

Страница 179: ...ldolgoz si id k megjelen t se 190 6 7 Nyelv be ll t sa 191 6 8 Szervizkijelz 191 6 9 A g p kikapcsol sa 191 7 A g p tiszt t sa s karbantart sa 192 7 1 A g p k ls tiszt t sa 192 7 2 A g p karbantart sa...

Страница 180: ...sek olyan vesz lyekre h vj k fel a figyelm t melyek anyagi k rokat okozhatnak A helyzett l f gg figyelmeztet sek a k vetkez jeleket tartalmazhatj k Szimb lum Jelent s Figyelmeztet s vesz lyes elektrom...

Страница 181: ...0 5 14 S H0 75 14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S RS t pus H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 1...

Страница 182: ...Front lis n zet 1 Vezet k v gi foglalat tekercse 2 Tekercstart 3 El lapi z r 4 rint k perny 5 El lap 6 Vezet k behelyez t lcs r 7 T pcsatlakoz 8 Biztos t kdoboz 9 Be Ki kapcsol 10 Foganty mindk t olda...

Страница 183: ...2 Tov bb t egys g 3 Nyithat k 4 Foglalat le ll t sa csak RS 5 Krimpel egys g 6 Foglalat tart egys g 7 Csupasz t egys g 8 Kiold eszk z be ll t sa csak RS 9 A lecsupasz tott vezet k r gz t egys ge 10 Hu...

Страница 184: ...t k v gi foglalat 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 Krimpel si forma Trap z Ciklusid 1 5 m sodperc K rnyezeti h m rs klet M k d s 5 C 40 C T rol si sz ll t si 25 C 55 C r vid ideig 70 C Bels h m rs klet m k d s k...

Страница 185: ...csomagol st 4 3 A sz ll tm ny kicsomagol sa Ellen rizze a sz ll tm ny teljess g t a sz ll tm ny terjedelm t l sd al bb Tegye f lre a sz ll t si csomagol st Gondoskodjon r la hogy az zemeltet si tmuta...

Страница 186: ...els oldal n tal lhat be ll t si t bl zat mutatja a k l nb z csavaros v ltozatokhoz sz ks ges be ll t sokat Szimb lum Jelent s Vezet k v gi foglalat t pus Tov bb t egys g haszn lata X igen B A C K belv...

Страница 187: ...2 1 A foglalat le ll s nak konfigur l sa bra 5 1 Foglalat le ll s konfigur ci Ford tsa el a be ll t kereket az 5 mm es imbuszkulc csal gy hogy a k v nt rt k l that legyen K t von s A egy von s B A kio...

Страница 188: ...lecsupasz tott vezet k s rtetlen A csupasz t s egyenesen s egyenletesen zajlott Haszn ljon egy nem krimpelt vezet k v g foglalatot hogy ellen rizze hogy a blankol si hossz illeszkedik e s hogy a veze...

Страница 189: ...i A megmunk l s v gezt vel a zaj megsz nik h zza ki a megmunk lt vezet ket 6 3 rint k perny s oper ci s men k Az rint k perny az aktu lis zemi llapotot jelzi Az rin t k perny als pereme rint sre rz ke...

Страница 190: ...el si men jra el r s hez nyomja meg a C gom bot vagy v lasszon m sik men t a ny lgombokkal 6 6 A sz ml l k s a feldolgoz si id k meg jelen t se V lassza ki a 4 men t 4 Operating data menu T sz ml l 40...

Страница 191: ...400 000 munka ciklusonk nt jelenik meg 2 0 L p s C E A g p bekapcsol sakor a szervizkijelz h romszor villog Ezut n a g p zemk sz llapotban van Annak rdek ben hogy a g p teljes tm nye a lehet legtov bb...

Страница 192: ...d rszhat s tiszt t szert vagy old szert 7 2 A g p karbantart sa A hibamentes m k d s biztos t sa rdek ben el kell v gezni az al bbi karbantart si feladatokat l sd 7 3 fejezet az adot id k z nk nt FIG...

Страница 193: ...tt vezet k r gz t egys g Az adagol t lcs r tiszt t sa 7 6 4 Blankol egys g tiszt t sa blankol penge ellen rz se 7 7 6 A bels t r tiszt t sa 7 9 Havonta 2 Huzal tart fog k A forg spont s az rintkez fel...

Страница 194: ...karbantart s Az 1 elforgat si pontokon s a g rg k 2 rintkez si fel let n olajozza meg a tart csipeszt 1 2 bra 7 2 Vezet ktart csipeszek 7 6 Lecsupasz tott vezet k r gz t egys g karbantart sa 1 A B 2 3...

Страница 195: ...la hogy a csupasz tott vezet k r gz t egys g el l van Figure 7 3 B T vol tsa el a csupasz tott vezet k r gz t egys g jobb als csavarj t Figure 7 3 4 H zza ki el re vatosan a lecsupasz tott vezet k r g...

Страница 196: ...e a lecsupasz tott vezet k r gz t egys g t Kenje be az 1 rint si fel letet H zza vissza helyzetbe a lecsupasz tott vezet k r gz t egys get 7 11 A s r tett leveg karbantart egys g karbantart sa VIGY ZA...

Страница 197: ...g p csak lecsupasz tja a vezet ket de nem krimpeli azt Csak csupasz t s zemm d van be ll tva M dos tsa az zemm dot szabv nyosra 0 be ll t s a 3 men ben A g pen l v be ll t sok nem egyez nek a haszn lt...

Страница 198: ...mbusz kulcs Laz tsa meg a 2 r gz t csavarokat 2 0 mm es imbusz kulcs s t vol tsa el a fedelet Cser lje ki az sszes jelenlegi peng t jakra 1 bra 8 2 A peng k behelyez se Szerelje ssze az egyes pengep r...

Страница 199: ...RS r tse ki a hullad ktart lyt s helyezze vissza a g pbe Z rja le az el ls lemezt Csomagolja be a g pet az eredeti csomagol s ba A g p ekkor k szen ll a sz ll t sra illetve sz ks g eset n az rtalmatla...

Страница 200: ...2549630000 00 09 2017 200...

Страница 201: ...timpilor de prelucrare 212 6 7 Setarea limbii 213 6 8 Afi ajul de ntre inere 213 6 9 Oprirea ma inii 213 7 Cur area i ntre inerea ma inii 214 7 1 Cur area ma inii la exterior 214 7 2 ntre inerea ma i...

Страница 202: ...riale Avertismentele n func ie de situa ie pot con ine urm toare le simboluri de avertizare Simbol Semnifica ie Avertisment tensiune electric periculoas Avertisment r nirea m inilor din cauza lame lor...

Страница 203: ...14 S H0 75 14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Model RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 16 S...

Страница 204: ...rol 3 Buton de blocare pentru placa frontal 4 Ecran tactil 5 Plac frontal 6 Orificiu pentru introducerea cablului 7 Priz de conectare la re ea 8 Compartiment pentru siguran e 9 Comutator pornit oprit...

Страница 205: ...eschiderii 4 Reglarea opritorului pentru ferule numai pentru RS 5 Unitate de sertizare 6 Unitatea de sus inere a ferulei 7 Unitatea de dezizolare 8 Reglarea dispozitivului de eliberare numai pentru RS...

Страница 206: ...0 5 i 2 5 mm2 AWG 20p n la14 Forma de sertizare Trapezoidal Durata ciclului 1 5 s Temperatura ambiant Func ionare ntre 5 C i 40 C Depozitare transport ntre 25 C i 55 C pe termen scurt 70 C Temperatur...

Страница 207: ...e ex n ca zul opera iunilor de ntre inere utiliza i ambalajul ini ial 4 3 Despachetarea Verifica i dac pachetul livrat este complet pentru livrare vezi mai jos P stra i ambalajul ini ial pentru transp...

Страница 208: ...partea interioar a pl cii frontale arat set rile necesare pentru diverse variante de ferule Simbol Semnifica ie Ferul cap t de fir tip Utilizare unitate de transport X da B A C Ghidaj pentru cabluri p...

Страница 209: ...igurarea opritorului pentru ferule Figure 5 1 Configura ia opritorului pentru ferule Roti i butonul de reglare cu ajutorul cheii inbus 5 mm p n c nd valoarea dorit devine vizibil Dou linu e A o liniu...

Страница 210: ...duce i un cablu pentru dezizolare Verifica i rezultatul Cablul torsadat este n ntregime nedeteriorat Dezizolarea a fost efectuat drept i uniform Folosi i o ferul cap t de fir nesertizat pentru a verif...

Страница 211: ...estui proces se aud zgomotele produse de valve Odat ce prelucrarea este finalizat nu se mai aud zgo mote trage i afar cablul prelucrat 6 3 Ecranul tactil i meniurile de operare Ecranul tactil indic st...

Страница 212: ...lt meniu cu ajutorul tastelor s geat 6 6 Afi area contorului i a timpilor de pre lucrare Selecta i Meniul 4 4 Operating data menu Tcounter 400002 Contor total num rul de cicluri de operare finalizate...

Страница 213: ...Step 2 0 C E Atunci c nd ma ina este pornit afi ajul de ntre inere clipe te de trei ori Dup aceea ma ina este gata de func ionare Pentru a men ine performan ele ma inii c t mai mult timp posibil este...

Страница 214: ...azivi sau pe baz de solven i 7 2 ntre inerea ma inii Pentru a asigura o func ionare f r probleme trebuie efec tuate urm toarele opera iuni de ntre inere consulta i sec i unea 7 3 la intervalele specif...

Страница 215: ...r area orificiului pentru introducerea cablului 7 6 4 Cur area unit ii de dezizolare verificarea lamei de dezizolare 7 7 6 Cur area interiorului 7 9 Lunar 2 Cle te pentru sus inerea cablului lubrifier...

Страница 216: ...perii ntre inere lunar suplimentar Lubrifia i cle tele de sus inere n punctele pivotante 1 i n punctele de contact 2 ale rolelor 1 2 Figure 7 2 Cle te pentru sus inerea cablului 7 6 ntre inerea unit i...

Страница 217: ...nitatea de fixare a cablului torsadat se situeaz n pozi ia frontal Figure 7 3 B Scoate i urubul din dreapta jos al unit ii de fixare a ca blului torsadat Figure 7 3 4 Scoate i cu grij unitatea de fixa...

Страница 218: ...unitatea de fixare a cablului torsadat Lubrifia i suprafa a de contact 1 Readuce i unitatea de fixare a cablului torsadat napoi n pozi ia sa ini ial 7 11 ntre inerea unit ii de ntre inere cu aer comp...

Страница 219: ...rtizat Este setat modul de operare Doar dezizolare Seta i modul de operare pe Standard seta rea 0 din Meniul 3 Set rile ma inii nu sunt compatibile cu ferula utilizat Verifica i dac set rile pentru se...

Страница 220: ...e 2 5 mm Sl bi i uruburile de fixare 2 cheie inbus de 2 0 mm i scoate i capacul nlocui i toate lamele existente cu unele noi 1 Figure 8 2 Introduce i lamele Monta i fiecare pereche de lame astfel nc t...

Страница 221: ...ntru RS Goli i containerul pentru de euri i introduce i l napoi n ma in nchide i partea frontal mpacheta i ma ina n ambalajul in ial Ma ina este acum gata pentru a fi transportat i dac este necesar pe...

Страница 222: ...2549630000 00 09 2017 222...

Страница 223: ...St lla in spr k 235 6 8 Servicedisplay 235 6 9 St nga av maskinen 235 7 Reng ra och underh lla maskinen 236 7 1 Reng ra maskinens utsida 236 7 2 Maskinunderh ll 236 7 3 Underh llsschema 237 7 4 T mma...

Страница 224: ...or som kan leda till skador p egendom Situationsrelaterade varningar kan inneh lla f ljande var ningssymboler Symbol F rklaring Varning farlig elektrisk sp nning Varning risk f r handskada vid kontakt...

Страница 225: ...14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Modell RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 16 S H1 5 14 H1...

Страница 226: ...7 Bild 3 1 Frontvy 1 Spole f r ndhylsa 2 Spolh llare 3 Frontplattans l s 4 Pekdisplay 5 Frontplatta 6 Inf ringstratt f r ledare 7 Eluttag 8 S kringsdosa 9 P Av brytare 10 B rhandtag b da sidor 11 Unde...

Страница 227: ...ransportenhet 3 ppningskil 4 Inst llning av hylsstopp endast RS 5 Crimpenhet 6 Hylsh llare 7 Avisoleringsenhet 8 Justering av l sg ringsenhet endast RS 9 Montageh llare f r flertr diga ledare 10 Skr p...

Страница 228: ...39 ndhylsa 0 5 till 2 5 mm2 AWG 20till14 Crimpform Trapets Cykeltid 1 5 sek Omgivningstemperatur Drift 5 C till 40 C Lagring transport 25 C till 55 C tillf lligt 70 C Inv ndig temperatur vid drift Max...

Страница 229: ...ursprungliga f rpackningen om maskinen ska transporteras t ex f r service 4 3 Packa upp maskinen Kontrollera att alla delar har levererats leveransens inneh ll beskrivs nedan Spara den ursprungliga f...

Страница 230: ...t ngd vid inst llning Inst llningstabellen p frontplattans insida visar de nska de inst llningarna f r de olika hylsvarianterna Symbol F rklaring ndhylsa typ Anv nd transportenhet X ja B A C Kabelstyr...

Страница 231: ...ild 5 1 Konfiguering av hylsstopp Vrid inst llningsratten med sexkantsnyckeln 5 mm s att nskat v rde r synligt Tv streck A ett streck B St lla in avisoleringsl ngden p l sg ringsenheten Bild 5 2 Inst...

Страница 232: ...trollera resultatet r hela den flertr diga ledaren oskadd Har avisoleringen utf rts rakt och j mnt Anv nd en ndhylsa som inte avisolerats f r att kontroll era om avisoleringsl ngden passar och om den...

Страница 233: ...process Dra ut den bearbetade ledaren efter bearbetningen ma skinljuden upph r 6 3 Pekdisplay och driftmenyer Pekdisplayen visar det aktuella driftf rh llandet Den nedre delen av displayen r pekk nsl...

Страница 234: ...nyn igen eller v lj en annan meny med piltangenterna 6 6 Visa r knare och bearbetningstider V lj meny 4 4 Operating data menu Tcounter 400002 Totalr knare Antalet genomf rda arbetscykler Pr Time 1 496...

Страница 235: ...r 400 000 genomf rda arbetscykler Steg 2 0 C E Servicedisplayen blinkar tre g nger n r maskinen sl s p Efter det r maskinen redo f r drift Bibeh ll maskinens prestanda s l nge som m jligt genom att f...

Страница 236: ...tv l l sning vid behov Anv nd inte grova trasor eller reng ringsmedel 7 2 Maskinunderh ll F ljande underh lls tg rder se avsnitt 7 3 m ste genom f ras vid angivna intervall f r att driften ska bli fe...

Страница 237: ...flertr diga ledare Reng ra inf ringstratt 7 6 4 Reng ra avisoleringsenhet kontrollera avisoleringsblad 7 7 6 Reng ra maskinens insida 7 9 En g ng i m naden 2 H llart nger Sm rja sv ngpunkt och kontakt...

Страница 238: ...i m naden Sm rj h llart ngerna f r ledare vid rotationspunkterna 1 och vid kontaktytorna 2 p valsarna 1 2 Bild 7 2 H llart nger f r ledare 7 6 Utf ra service p montageh llaren f r flertr diga ledare...

Страница 239: ...Se till att montageh llaren f r flertr diga ledare r i front l ge Figure 7 3 B Ta bort den nedre h gra skruven p montageh llaren f r ledare Figure 7 3 4 Dra montageh llaren f r flertr diga ledare f r...

Страница 240: ...montageh llaren f r flertr diga ledare fram t Sm rj kontaktytan 1 F r tillbaka montageh llaren f r flertr diga ledare i r tt l ge 7 11 Utf ra service p underh llsenheten f r tryckluft VAR F RSIKTIG R...

Страница 241: ...rakt Ledaren r endast avisole rad och inte krympt Driftl get Endast avisolering r in st llt ndra driftl get till Standard inst llning 0 p Meny 3 Inst llningarna p maskinen st mmer inte verens med den...

Страница 242: ...trarna 1 2 5 mm sexkantsnyckel Lossa f stskruvarna 2 2 0 mm sexkantsnyckel och ta bort skyddet Byt ut alla befintliga knivar mot nya 1 Bild 8 2 F r in knivarna Montera varje knivpar s att de vinklade...

Страница 243: ...s tt tillbaka den i maskinen St ng frontplattan Packa maskinen i originalf rpackningen Maskinen r nu klar att transporteras och eventuellt kasse ras 9 2 Kassera maskinen S tt maskinen ur drift p det...

Страница 244: ...2549630000 00 09 2017 244...

Страница 245: ...kingstijden 256 6 7 Stel taal in 257 6 8 Servicedisplay 257 6 9 Uitschakelen van de machine 257 7 Schoonmaken en onderhouden van de machine 258 7 1 Schoonmaken van de buitenkant van de machine 258 7 2...

Страница 246: ...kunnen leiden tot materi le scha de Situatie afhankelijke waarschuwingen kunnen de volgende waarschuwingssymbolen bevatten Symbool Betekenis Waarschuwing gevaarlijke elektrische span ning Waarschuwing...

Страница 247: ...H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S Model RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 16 S H1 5 14 H1 5 1...

Страница 248: ...t 1 Adereindhulsrol 2 Haspelhouder 3 Frontplaatvergrendeling 4 Touch display 5 Frontplaat 6 Draadinvoertrechter 7 Aansluiting netspanning 8 Zekeringcompartiment 9 Aan uit schakelaar 10 Draaggreep beid...

Страница 249: ...openingswig alleen RS 2 Transporteenheid 3 Openingswig 4 Afstelling hulsstop alleen RS 5 Krimpunit 6 Hulshouderunit 7 Stripunit 8 Afstelling vrijgaveapparaat alleen RS 9 Kabelstrengbevestigingsunit 10...

Страница 250: ...huls 0 5 tot 2 5 mm2 AWG 20tot14 Krimpvorm Trapezium Cyclustijd 1 5 s Omgevingstemperatuur Bedrijf 5 C tot 40 C Opslag transport 25 C tot 55 C kortstondig 70 C Interne temperatuur tijdens bedrijf Max...

Страница 251: ...transport bijv in het geval van onderhoud de transportverpak king 4 3 De levering uitpakken Controleer de levering op compleetheid zie voor de omvang van de levering hieronder Berg de transportverpakk...

Страница 252: ...uitge schakeld De afstellingstabel aan de binnenkant van de frontplaat toont de vereiste instellingen voor de verschillende hulzen varianten Symbool Betekenis Adereindhuls type Gebruik transporteenhei...

Страница 253: ...n van de hulsstop Afbeelding 5 1 Hulsstopconfiguratie Draai het instelwiel met de inbussleutel 5 mm zodat de gewenste waarde onderaan zichtbaar is Twee streepjes A n streepje B Instellen van de stripl...

Страница 254: ...ltaat Is alle gevlochten draad onbeschadigd Is het strippen recht en gelijkmatig uitgevoerd Gebruik een ongekrompen adereindhuls om te controle ren of de striplengte past en of de geselecteerde combi...

Страница 255: ...ntielgeluiden te horen Zodra de verwerking is voltooid geen geluiden meer de verwerkte draad uittrekken 6 3 Touch display en bedieningsmenu s Het touch display geeft de huidige bedrijfsconditie aan He...

Страница 256: ...meteen actief Om het productiemenu weer te bereiken C of kies een ander menu met de pijltoetsen 6 6 Weergeven van tellers en verwerkingstij den Selecteer menu 4 4 bedrijf data menu totaal 400002 Totaa...

Страница 257: ...i Stap 2 0 C E Wanneer de machine wordt ingeschakeld knippert het servicedisplay drie keer Daarna is de machine klaar voor gebruik Om de prestatiecapaciteit van de machine zo lang mogelijk te behouden...

Страница 258: ...odig op zeep gebaseerde schoonmaakmiddelen gebruiken Gebruik geen schu rende schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen 7 2 Machine onderhoud Om storingsvrij gebruik te verzekeren moeten de beschre ven onder...

Страница 259: ...ngbevestigingsunit schoonmaken van invoertrechter 7 6 4 Schoonmaken van de stripunit controleren van het stripblad 7 7 6 Schoonmaken van het interieur 7 9 Maandelijks 2 Draadhoudertangen oli n draaipu...

Страница 260: ...rstel Aanvullend maandelijks onderhoud Olie de draadhoudertangen op de draaipunten 1 en op de contactvlakken 2 van de rollers 1 2 Afbeelding 7 2 Draadhoudertangen 7 6 Onderhouden van de kabelstrengbev...

Страница 261: ...in de voor ste positie is geplaatst Figure 7 3 B Verwijder de schroef rechtsonder van de kabelstrengbe vestigingsunit Figure 7 3 4 Trek de kabelstrengbevestigingsunit voorzichtig naar vo ren uit Voor...

Страница 262: ...e kabelstrengbevestigingsunit naar voren Smeer het contactoppervlak 1 Breng de kabelstrengbevestigingsunit terug in positie 7 11 Onderhouden van de onderhoudsunit voor perslucht VOORZICHTIG Risico van...

Страница 263: ...d recht in De draad wordt alleen ge stript en niet gekrompen De operationele modus Alleen strip pen is ingesteld Wijzig de operationele modus naar Stan daard instelling 0 in menu 3 Instellingen van de...

Страница 264: ...excentrische schroeven 1 2 5 mm in bussleutel Maak de bevestigingsschroeven 2 los 2 0 mm inbus sleutel en verwijder de afdekking Vervang alle aanwezige bladen door nieuwe 1 Afbeelding 8 2 Messen plaat...

Страница 265: ...ne Sluit de frontplaat Verpak de machine in de originele verpakking De machine is nu klaar voor transport en indien nodig verwijdering 9 2 Verwijdering van de machine Neem de machine buiten bedrijf zo...

Страница 266: ...2549630000 00 09 2017 266...

Страница 267: ...277 6 1 277 6 2 277 6 3 277 6 4 278 6 5 278 6 6 278 6 7 279 6 8 279 6 9 279 7 280 7 1 280 7 2 280 7 3 281 7 4 RS 282 7 5 282 7 6 282 7 7 283 7 8 283 7 9 284 7 10 284 7 11 284 8 285 8 1 285 8 2 285 8 3...

Страница 268: ...2549630000 00 09 2017 268 1...

Страница 269: ...H0 5 14 S H0 75 14 H0 75 14 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 5 14 H1 5 14 S H2 5 14 H2 5 14 S RS H0 5 14 H0 5 14 S H0 5 16 H0 5 16 S H0 75 14 H0 75 14 S H0 75 16 H0 75 16 S H1 0 14 H1 0 14 S H1 0 16 H1 0 16 S H...

Страница 270: ...2549630000 00 09 2017 270 3 2 11 10 9 8 1 4 5 6 3 7 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 271: ...271 2549630000 00 09 2017 3 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 2 1 RS 2 3 4 RS 5 6 7 8 RS 9 10 RS 11 RS 12 2 5 mm RS 2 5 5 mm...

Страница 272: ...0 VA 2 x T2AH250V IP 20 I 5 5 bar 0 9 nl stop 35 mm 1 37 27 mm 1 06 8 mm 0 31 8 10 mm 0 31 0 39 0 5 2 5 mm2 AWG 20 14 1 5 s 5 C 40 C 25 C 55 C 70 C 45 C 2000 m 40 C 50 20 C 90 2 70 dB A x x 390x330x46...

Страница 273: ...273 2549630000 00 09 2017 4 4 1 3 1 30 cm 5 5 bar 0 5 bar 5 bar 6 bar 4 2 RS 3 1 4 3 4 4 10 A 250 V 2 5 mm RS 2 5 5 mm CRIMPFIX 2443370000 4 5 3 1 4 2 4 1 1 2 5 5 5 bar 3 4...

Страница 274: ...2549630000 00 09 2017 274 RS 5 3 X B A C A B 5 1 1 3 2 4 3 1 2 4 5...

Страница 275: ...275 2549630000 00 09 2017 5 2 5 2 5 3 RS 16 mm A 14 mm B A B 1 Figure 3 2 4 2 Figure 3 2 8 3 Figure 3 2 11 4 Figure 3 2 1 5 1 5 mm A B 5 2 B A B 5 3 B...

Страница 276: ...5 2549630000 00 09 2017 276 7 6 1 4 2 3 5 4 B 1 2 3 4 1 5 4 6 5 S 5 5 1 2 5 5 1 2 2 5 mm...

Страница 277: ...277 2549630000 00 09 2017 6 6 1 5 5 bar 6 2 40 mm LZ 6 1 6 3 6 2 C 1 E E E C 1 3 10 1 3 10...

Страница 278: ...6 2549630000 00 09 2017 278 6 4 1 1 DPQ 5 1 0 C E C 5 6 5 3 3 0 0 1 C E E C 6 6 4 4 Tcounter 400002 Pr Time 1 496s 1 C E 400 000 400 000 400 000 0 6 9 400 000...

Страница 279: ...279 2549630000 00 09 2017 6 6 7 10 E 10 C E C 6 8 1 400 000 2 0 C E 400 000 800 000 6 9 RS 7 4...

Страница 280: ...2549630000 00 09 2017 280 7 7 1 7 2 7 3 RS...

Страница 281: ...281 2549630000 00 09 2017 2 3 4 5 1 8 6 7 7 1 1 RS 7 4 2 7 5 3 7 6 4 7 7 6 7 9 2 7 5 3 7 6 5 7 8 7 7 10 8 7 11 7 3...

Страница 282: ...2549630000 00 09 2017 282 7 4 RS 2 000 6 000 7 5 1 2 1 2 7 2 7 6 1 A B 2 3 4 7 3 A B 1 Figure 7 3 B 2 3...

Страница 283: ...283 2549630000 00 09 2017 7 7 1 L LS 2 7 4 1 2 8 3 7 8 Figure 7 3 B Figure 7 3 4 Crimpfix R 7 5 1 1 4 3 2 7 6 1 2 3 4...

Страница 284: ...2549630000 00 09 2017 284 7 9 RS 7 10 1 7 7 1 7 11 1 2 3 7 8 1 2 3...

Страница 285: ...285 2549630000 00 09 2017 8 8 1 S1 3 0 RS RS 7 4 7 7 8 3 8 2 1283530000...

Страница 286: ...2549630000 00 09 2017 286 8 3 1 2 8 1 1 2 5 mm 2 2 0 mm 1 8 2 8 2 0 5 4 8 4 1 8 3 1 2 x T2AH250V...

Страница 287: ...287 2549630000 00 09 2017 9 1 RS 9 2 9 1 9...

Страница 288: ...2549630000 00 09 2017 288...

Страница 289: ...n de conformidad 290 291 292 Anexo Esquema da liga o el trica Diagrama da liga o pneum tica Declara o de conformidade 290 291 292 Za cznik Schemat elektryczny Schemat pneumatyczny Deklaracja zgodno ci...

Страница 290: ...Sch ma de raccordement lectrique Layout del collegamento elettrico Layout de la conexi n el ctrica Esquema da liga o el trica Schemat elektryczny Sch ma elektrick ho zapojen Elektromos csatlakoz sok...

Страница 291: ...prensado Pinzas de sujeci n del cableado Corredera de entrega Unidad de sujeci n de terminales V lvulas principales Corredi a da ferramenta Cilindro oscilante Bico soprador para limpar os restos de i...

Страница 292: ...r nyelveknek s az al bbi szabv nyokat alkalmazt k Declara ie de conformitate UE declar m pe propria noastr r spundere c produsul Ma in de sertizare serie este n conformitate cu urm toarele directive C...

Отзывы: