background image

 4

Porta Master PM3000

Für Ersatzteilbestellung und Kundendienst kontaktieren Sie uns unter obiger Adresse.

Bewahren Sie die Betriebsanleitung immer 

bei der Maschine auf!

Die Anleitung muss stets griffbereit sein!

Adresse  

 

WEGOMA GmbH,

   Bahnhof 

Straße 

7,

   75399 

Unterreichenbach

Telefon  

 

Zentrale  

 

+49 (0) 7235 97 393-0

Fax    

 

Zentrale  

 

+49 (0) 7235 97 393-200

E-mail 

  [email protected]

www 

  www.wegoma.de

Содержание Porta Master PM3000

Страница 1: ...ebsanleitung Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme der Maschine aufmerksam und vollst ndig durch und machen Sie sich mit ihrem Inhalt vertraut Hersteller WEGOMA GmbH Bahnhof...

Страница 2: ...2 Porta Master PM3000 3 25 DEUTSCH 26 48 ENGLISH 49 70 FRANCAISE 71 93 NEDERLANDS 93 113 ITALIANO 117 ELEKTROPLAN INDEX...

Страница 3: ...n an der Maschine vorzunehmen die der technischen Weiterentwicklung dienen Diese nderungen werden nicht in jedem Einzelfall dokumentiert Diese Betriebsanleitung und die darin enthaltenen Informationen...

Страница 4: ...obiger Adresse Bewahren Sie die Betriebsanleitung immer bei der Maschine auf Die Anleitung muss stets griffbereit sein Adresse WEGOMA GmbH Bahnhof Stra e 7 75399 Unterreichenbach Telefon Zentrale 49...

Страница 5: ...Maschine 2 3 Technische Daten 3 Aufbau und Funktion der Maschine 3 1 Mechanischer Aufbau 3 2 Legende 4 Vorbereiten des Kantenleimger tes f r den Betrieb 4 1 Benutzerhinweise f r das Kantenleimger t 4...

Страница 6: ...h darf die Maschine wieder eingeschaltet werden Grunds tzlich gelten unsere Allgemeinen Verkaufs und Lieferbedingungen die dem Betreiber bekannt sind Gew hrleistungs und Haftungsanspr che bei Personen...

Страница 7: ...Arbeiten an der elektrischen Versorgung d rfen nur von einer Elektrofachkraft ausgef hrt werden Die elektrische Ausr stung der Maschine regelm ig berpr fen Bei Defekten an der elektrischen Ausr stung...

Страница 8: ...nd bewahren Sie diese auf ACHTUNG Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Ver letzungs und Brandgefahr folgende grunds tzliche Sicherheitsma nahmen zu beachten Le...

Страница 9: ...h vor der Wartung Reinigung oder Reparaturen 12 Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf Vergewissern Sie sich dass der Netzschalter beim Anschluss an das Stromnetz ausgeschaltet ist 13 Verl ngerungskabe...

Страница 10: ...ung 750 W W x 5 Absicherung A F 4A Anschlusskabel m 5 m Umgebungsbedingungen Aufheizzeit 8 20 min Temperatur 130 200 C Leimbecken 150 ccm Umweltbelastung PM3000 L rm 70 dB A 2 1 Gefahrenbereiche 2 Mas...

Страница 11: ...der Kante 2 Display Steuereung Temperatur etc 3 Einstellung Kantendicke 4 Hauptschalter AN AUS 5 Geschindigkeitverstellung AN AUS Zuf hrung 6 Sicherung Ger tesicherung 7 Anruckrolle Kantenauslauf 8 Ha...

Страница 12: ...iligen An wendungsfall zu ber cksichtigen sind und sind insofern unverbindlich Eine Pr fung der von uns empfohlenen Klebstoffe auf ihre Eignung f r den jeweiligen Anwen dungsfall durch den Anwender se...

Страница 13: ...lb sind Ma nahmen zur Beseitigung der D mpfe zu treffen z B geeignete Absaugung Der Leimdeckel und die Leimeinstellschraube d rfen im kalten Zustand nicht ge ffnet oder ver dreht werden Diese Teile kl...

Страница 14: ...Umgang mit hei en Teilen Bitte beachten Sie dass beim Einschalten des Ger tes der Vor schubschalter A auf off steht Die Leim Einstellschraube B und der Deckel des Leimbeckens C kleben nach Erkalten d...

Страница 15: ...ben wir am Hal tebolzen der Auflageplatte eine Skala angebracht EINSTELLEN DER KANTENH HE F r die Kantenh he wird nur eine Einstellungen Niederhalter D vorgenommen Stellen Sie sicher dass die Kante fr...

Страница 16: ...23 mm hohen Kanten f r ca 22 Meter bei 45 mm hohen Kanten f r ca 8 Meter EINSTELLUNG DER KANTENDICKE Hierzu brauchen keine Einstellungen vorgenommen werden KANTEN EINSTELLUNG Die Kanten m ssen ca 2 3...

Страница 17: ...eiden F hrungen 14 bis zur Transportrolle 13 Die Kante wird nun auto matisch weitertransportiert Warten Sie ca 2 sek bis das Band an der Anpresswalze ist und dr cken Sie diese an das Werkst ck Die Bew...

Страница 18: ...agevorrichtung auf die Arbeitsplatte Mon tieren Sie das Anleimger t auf die Montagevorrichtung benutzen Sie dazu die beiliegenden Schrauben 3xM6 ANMERKUNG Um sich an den richtigen Arbeitsablauf zu gew...

Страница 19: ...en werden nicht vollst n dig beleimt Das Ganulat im Leimbecken ist noch nicht fl ssig genug Deckel ffnen und pr fen ob sich das Granulat vollst ndig verfl ssigt hat Die Kanten werden nicht mehr automa...

Страница 20: ...n sie die Maschine ein Warten sie einige Minuten bis der Leim sich an den R ndern erw rmt hat Nun k nnen Sie mit einem harten Gegenstand den Leim mit einem Arbeitsgang entfernen Entsorgung von gebrauc...

Страница 21: ...O 12100 1 und 2 Ausgabe 04 04 Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe allgemeine Gestaltungsleits tze DIN EN 349 Ausgabe 04 93 Sicherheit von Maschinen Mindestabst nde zur Vermeidung des Quetschens von...

Страница 22: ...22 Porta Master PM3000 Notizen Diese Seite steht f r handschriftliche Hinweise zur Verf gung...

Страница 23: ...23 Porta Master PM3000 10 Explosionszeichnung PM3000...

Страница 24: ...24 Porta Master PM3000...

Страница 25: ...25 Porta Master PM3000...

Страница 26: ...t to alter the machine for reasons of technical development These alterations will be documented in detail This operating manual and information contained therein have been put together carefully Repr...

Страница 27: ...store this operating manual together with the machine The manual always has to be kept in reach Address WEGOMA GmbH Bahnhof Stra e 7 75399 Unterreichenbach Germany Phone Head Office 49 0 7235 97 393 0...

Страница 28: ...2 2 Marking of machine 2 3 Technical data 3 Configuration and function of machine 3 1 Mechanical configuration 3 2 Legend 4 Preparing the edge banding device for operation 4 1 Advice for the user of...

Страница 29: ...eliminated Only after these actions the machine can be switched on again As a basic principle our General conditions of sale and delivery that are known by the operator apply Warranty and liability cl...

Страница 30: ...s only The electronic equipment of the machine has to be checked regularly In case of defects at the electronic equipment the machine has to be disconnected from electronic supply at once and the dama...

Страница 31: ...ctric shock injuries and fire when using power tools the following safety regulations must be followed Read and observe these notes before you use the device Careless neglect makes all warranty claims...

Страница 32: ...Make sure that the mains switch is switched off when connecting to electricity 13 Extension cable in outdoor usage When working outdoor use only respectively marked extension cables It is absolutely i...

Страница 33: ...W x 5 Fuse A F 4A connecting cable m 5 m Environmental conditions heating up time 8 20 min temperature 130 200 C glue basin 150 ccm Environmental impact noise 70 dB A 2 1 Danger zones 2 Description of...

Страница 34: ...34 Porta Master PM3000 3 Configuration and function of machine 3 1 Mechanical configuration...

Страница 35: ...that apply to each case of application and therefore are for information only and without responsibility An inspection for adequacy conducted by the user himself is essential in each case of applica t...

Страница 36: ...ll only loosen when device is heated again refer to operating manual Rests of glue have to be removed from the machine after each operating circle or before each use cleaning spray WEGOCLEAN or simila...

Страница 37: ...sh or fall Hold device with both hands at the handholds when you glue edges Surfaces can become hot due to hot glue Be careful when handling hot parts Please keep in mind that when you switch on the d...

Страница 38: ...asier we have placed a scale at the retaining pin of the bearing plate ADJUSTING THE EDGE HEIGHT There is only one setting holding down clamp D for the height of the edge Make sure the edge runs freel...

Страница 39: ...of 23 mm or around 8 m of edges that have a height of 45 mm ADJUSTING THE EDGE THICKNESS You do not need to make adjustments EDGES SETTING The edges must be around 2 3 mm thicker than the work piece t...

Страница 40: ...l the transport roll 13 is reached The edge is transported forward automatically now Wait for around 2 seconds till the band has reached the pressure roll and press the nip roll against the work piece...

Страница 41: ...ll the assembly fixture onto the worktop Install the gluing device onto the assembly fixture to do so use the included screws 3xM6 An auxiliary board is needed thickness of ca 3 mm ABB 6 That way the...

Страница 42: ...s not start Fuse is defect Exchange fuse Edges are not fully covered with glue The granulate in glue reser voir is not yet fully liquid Open lid and check if all of the granulate is liquid Edges are n...

Страница 43: ...e at the borders is heated Now you can remove the glue with a hard object in one process Disposal of old electrical electronic equipment Applicable in the coun tries of the European Union and other Eu...

Страница 44: ...0 1 and 2 edition 04 04 Safety of machinery Basic concepts general principles for design DIN EN 349 edition 04 93 Safety of machinery minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body DIN EN 6...

Страница 45: ...45 Porta Master PM3000 Notes This page is available for hand written notes...

Страница 46: ...46 Porta Master PM3000 10 Explosionszeichnung Exploded view PM2000i...

Страница 47: ...47 Porta Master PM3000 Spare parts...

Страница 48: ...48 Porta Master PM3000...

Страница 49: ...documentation Le pr sent mode d emploi pour objectif de familiariser l op rateur de la machine avec le fonctionnement l utilisation la s curit et le nettoyage et l entretien Personnel op rateur La ma...

Страница 50: ...quage de la machine 2 3 Caract ristiques techniques 3 Structure et fonctionnement de la machine 3 1 Structure m canique 3 2 L gende 4 Pr paration au fonctionnement de l Plaqueuse de chants 4 1 Instruc...

Страница 51: ...re la machine en marche De mani re g n rale nos Conditions g n rales de vente et de livraison connues de l utilisateur s appliquent Les r clamations de garantie et de responsabilit en cas de dom mages...

Страница 52: ...nt tre r alis s par un lectricien professionnel Contr ler r guli rement l quipement lectrique de la machine En cas de d faut sur l quipement lectrique couper imm diatement la machine de l ali mentatio...

Страница 53: ...les ATTENTION En cas d utilisation d outils lectriques les mesures de s curit suivantes doivent tre respect es en vue de la protection contre les chocs lectriques et contre les dangers de blessures et...

Страница 54: ...ien le nettoyage et les r parations 12 Evitez le d marrage accidentel Avant de branchez l appareil v rifiez que l interrupteur est coup 13 C ble de rallonge utilis l ext rieur N utilisez l ext rieur q...

Страница 55: ...e chauffe 750 W W x 5 S curit A F 4A C ble de raccordement m 5 m Conditions environnementales Temps de chauffe 8 20 min Temp rature 130 200 C Bac colle 150 ccm Sollicitations environnementales Bruit 7...

Страница 56: ...D signation 1 Couide de chant 2 Affichage 3 R glage de la largeur de chant 4 Interrupteur 5 R glage de la vitesse 6 Fusible 7 Rouleau d instertation 8 Support de la plaque de guidage 9 La plaque de gu...

Страница 57: ...endre en compte en fonction du cas d application et ne sont ainsi fournies qu titre indicatif Il est donc indispensable que l utilisateur contr le que les colles que nous conseillons sont adapt es au...

Страница 58: ...eurs Vous devez donc mettre en oeuvre des mesures d vacuation des vapeurs par exemple l aide d une aspiration appropri e Ne pas ouvrir ou d visser le couvercle de la colle ou les vis de r glage de la...

Страница 59: ...de la manipulation des pi ces chaudes Attention lors de la mise en marche de l appareil l interrupteur d avancement A se trouve sur off Les vis de r glage de la colle B et le couvercle du bac colle C...

Страница 60: ...s avons int gr une chelle sur l crou d arr t de la platine REGLAGE DE LA HAUTEUR DU CHANT Un seul r glage serre flanc D suffit pour la hauteur du chant As surez vous que le chant se d roule librement...

Страница 61: ...chants de 23 mm de haut et env 8 m tres pour des chants de 45 mm de haut REGLAGE DE L EPAISSEUR DE CHANT Aucun r glage n est n cessaire BANDES DE CHANT REGLAGE Les bandes de chant doivent tre env 2 3...

Страница 62: ...s 14 jusqu au rouleau de transport 13 Le transport du chant se poursuit alors automatiquement Attandez env 2 sec jusqu ce que la bande atteigne le cylindre de pres sion et appuyez le sur la pi ce usin...

Страница 63: ...de travail Montez l appareil encoller sur le dispositif de montage utilisez pour cela les vis 3xM6 fournies REMARQUE Afin de vous habituer au d roulement de travail appropri nous vous recommandons d e...

Страница 64: ...dans le bac colle n est pas encore suffi samment liquide Ouvrir le couvercle et contr ler si le granul est enti re ment liquide Les chants ne sont plus ins r s automatiquement Le rouleau d insertion...

Страница 65: ...es pays de l Union europ enne et les autres pays europ ens disposant d un syst me de collecte s par pour ces appareils Le symbole pr sent sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne...

Страница 66: ...0 1 und 2 Ausgabe 04 04 S curit des machines notions fondamentales principes g n raux de conception DIN EN 349 Ausgabe 04 93 S curit des machines cartements minimaux pour pr venir les risques d crasem...

Страница 67: ...67 Porta Master PM3000 Notes Cette page est destin e aux indications manuscrites...

Страница 68: ...68 Porta Master PM3000 10...

Страница 69: ...69 Porta Master PM3000...

Страница 70: ...70 Porta Master PM3000...

Страница 71: ...rsoneel De machine mag uitsluitend worden bediend door personeel dat de bedieningshandleiding heeft gelezen en begrepen Deze bedieningshandleiding steeds bij de machine bewaren De handleiding moet ste...

Страница 72: ...iche 2 2 Kentekening van de machine 2 3 Technische gegevens 3 Opbouw en functie van de machine 3 1 Mechanische opbouw 3 2 Legenda 4 De kantenaanlijmmachine gereedmaken voor bedrijf 4 1 Gebruikersinstr...

Страница 73: ...aarden die bij de gebruiker bekend zijn Aan spraken op garantie en aansprakelijkheid in het geval van personen en zaakschaden zijn uitgesloten als deze te wijten zijn aan een of meerdere van de volgen...

Страница 74: ...alleen worden uitgevoerd door een elektricien De elektrische uitrusting van de machine regelmatig controleren Bij defecten aan de elektrische uitrusting moet de machine onmiddellijk van de stroom word...

Страница 75: ...en bewaren ATTENTIE Tijdens het gebruik van elektrische apparatuur moeten de volgende fundamentele veilig heidsmaatregelen ter voorkoming van elektrische schokken verwondings en brandgevaar worden na...

Страница 76: ...or onderhoud reiniging of reparatie 12 Vermijd onbedoelde start van het apparaat Vergewis u ervan dat de stroomschakelaar is uitgeschakeld als het apparaat aan het stroomnet wordt aangesloten 13 Buite...

Страница 77: ...iliging A F 4A Aansluitkabel m 5 m Omgevingsomstandigheden Opwarmtijd 8 20 min Temperatuur 130 200 C Lijmbak 150 ccm Belasting voor het milieu Geluid 70 dB A 2 1 Gevarenzones 2 Beschrijving van de mac...

Страница 78: ...78 Porta Master PM3000...

Страница 79: ...rlijke toepassingen rekening moet worden gehouden en in zoverre kunnen er geen aanspraken aan worden verbonden Het is daarom noodzakelijk dat de gebruiker zelf de kleefstoffen die wij aanbevelen contr...

Страница 80: ...vrij Daarom moeten er maatregelen worden genomen om de dampen af te voeren bijv een geschikte afzuiging Lijmdeksel en instelschroef voor de lijm mogen in koude toestand niet worden geopend of verdraai...

Страница 81: ...het verhitten van de lijm Voorzichtig zijn in de omgang met hete delen Let erop dat bij het inschakelen van de het apparaat de doorvoer schakelaar A op 0 staat De instelschroef voor de lijm B en het d...

Страница 82: ...ergemakkelijken hebben wij bij de opsluitbout van de oplegtafel een schaalverde ling aangebracht INSTELLEN VAN DE KANTHOOGTE Voor de kanthoogte wordt maar een instelling plaataandrukker D gebruikt Ver...

Страница 83: ...oor ca 25 meter bij een kanthoogte van 23 mm en voor 10 meter bij een kanthoogte van 45 mm INSTELLEN VAN DE KANTDIKTE Er zijn geen instellingen nodig KANTEN INSTELLING De kanten moeten ca 2 3 mm brede...

Страница 84: ...4 tot aan de transportrol 13 De kant wordt nu automatisch verder getransporteerd Wacht ca 2 sec totdat het band bij de aandrukrol is aangekomen en druk deze tegen het werkstuk De beweging van de aandr...

Страница 85: ...atie op het werkblad Bevestig het aanlijmapparaat op de montage installa tie gebruik daarvoor de ingesloten schroeven 3 x M6 Er is een hulpblad nodig ongeveer 3 mm dik FIG 6 Daarmee wordt het werkstuk...

Страница 86: ...Kanten worden niet volledig van lijm voorzien Het granulaat in de lijmbak is nog niet vloeibaar genoeg Deksel openen en controle ren of het granulaat volledig vloeibaar is geworden De kanten worden n...

Страница 87: ...e Europese landen met een apart inzamel systeem voor deze apparaten Het symbool op het product of op de verpakking duidt erop dat dit product niet als normaal huishoudafval kan worden behandeld maar b...

Страница 88: ...gave 04 04 Veiligheid van machines basisbegrippen algemene principes voor vormgeving DIN EN 349 uitgave 04 93 Veiligheid van machines minimale afstanden ter voorkoming dat lichaamsdelen bekneld raken...

Страница 89: ...89 Porta Master PM3000 Notizen...

Страница 90: ...90 Porta Master PM3000...

Страница 91: ...91 Porta Master PM3000...

Страница 92: ...92 Porta Master PM3000...

Страница 93: ...aturire dalla macchina 4 Dati tecnici 5 Targhetta del modello 6 Trasporto imballaggio e stoccaggio 6 1 Disposizioni di sicurezza 6 2 Trasporto 6 3 Ispezione successiva al trasporto 6 4 Imballaggio 6 5...

Страница 94: ...94 Porta Master PM3000...

Страница 95: ...95 Porta Master PM3000...

Страница 96: ...96 Porta Master PM3000...

Страница 97: ...97 Porta Master PM3000...

Страница 98: ...98 Porta Master PM3000...

Страница 99: ...99 Porta Master PM3000...

Страница 100: ...100 Porta Master PM3000 CE PM3000 230V 765W 50 60 Hz Nummero de machina 2015xxxxxx D Unterreichenbach Ger 4 Targhetta del modello...

Страница 101: ...101 Porta Master PM3000...

Страница 102: ...102 Porta Master PM3000...

Страница 103: ...103 Porta Master PM3000...

Страница 104: ...104 Porta Master PM3000 7 3 Modalit di funzionamento...

Страница 105: ...105 Porta Master PM3000...

Страница 106: ...106 Porta Master PM3000...

Страница 107: ...107 Porta Master PM3000...

Страница 108: ...108 Porta Master PM3000...

Страница 109: ...109 Porta Master PM3000...

Страница 110: ...110 Porta Master PM3000...

Страница 111: ...111 Porta Master PM3000...

Страница 112: ...112 Porta Master PM3000...

Страница 113: ...113 Porta Master PM3000...

Страница 114: ...114 Porta Master PM3000...

Страница 115: ...115 Porta Master PM3000...

Страница 116: ...116 Porta Master PM3000...

Страница 117: ...117 Porta Master PM3000...

Страница 118: ...118 Porta Master PM3000 WEGOMA GmbH Bahnhofstr 7 D 75399 Unterreichenbach Fon 49 0 7235 973930 Fax 49 0 723597393 200 E mail info wegoma de Internet www wegoma de...

Отзывы: