background image

11

viti, controllando di non schiacciare nessun 

fi

 lo 

elettrico durante l’assemblaggio.
Rimontare tuto comme si è indicato in precedenza. 
Dopo il cambio delle spazzole si consiglia i tenere 
la macchina in moto per circa 15 minuti.
Se il collettore pressenta bruciature o 
rigon

fi

 amenti, si racomanda di farlo riparare 

presso un servizio tecnico 

WEGOMA

Mantenere il cavo elettrico e la spina sempre in 
buone condizioni.

 

10. ACCESSORI OPZIONALI

1140123 Fresa r:2 mm con cuscinetto  M.D.
1140106 Fresa r:3 mm con cuscinetto  M.D.
1140109 Fresa r:6 mm con cuscinetto  M.D.
1140110 Fresa r:8 mm con cuscinetto  M.D.
1222084 Pinza Ø 6 mm
1222024 Pinza Ø 8 mm
1222085 Pinza Ø 6,35 mm (1/4”)
5600050 Testa CA56G
6446073 Raccordo di aspirazione standard 3,5 m.

 

11. LIVELLO DI PRESSIONE SONORA

I livelli di questo utensile sono stati misurati 
secondo la norma europea EN50144.
Il livello di pressione sonora sul posto di lavoro 
può superare gli 85 dB (A). In questo caso 
è necessario adottare misure di protezione 
dell'udito per l'operatore.

 

12. GARANZIA

Tutte le macchine elettroportatili 

WEGOMA

hanno una garanzia di 12 mesi valida a partire 
della data di consegna, con l'esclusione di tutte 
le manipolazioni o danni derivanti da un uso 
inadeguato o dall'usura normale della macchina.
Per qualunque riparazione rivolgersi al servizio 
autorizzato di assistenza tecnica 

WEGOMA

 

La 

WEGOMA

 si riserva il diritto di apportare modi-

fi

 che ai propri prodotti senza preavviso.

FRESADORA 

KFR130N

IMPORTANTE

ATENÇÃO! Antes de utilizar a máquina leia 
atentamente este MANUAL DE INSTRUÇÕES 
e o FOLHETO DE INSTRUÇÕES GERAIS DE 
SEGURANÇA anexo. Assegure-se de os ter 
compreendido antes de começar a trabalhar com 
a máquina.
Conserve os dois manuais de instruções para 
possíveis consultas posteriores.

in base al tipo di lavoro e alla fresa da utilizzare, 
la velocità più adatta. Per farlo, agire sul pulsante 
K (Fig. 2).

 

7. CAMBIO DELLA FRESA

ATTENZIONE. Disinserire la macchina dalla rete 
elettrica prima i realizare questa operazione.
Allentare la manopola B (Fig. 3) ed estrarre la 
testa. Per sostituire la fresa (Fig. 4), bloccare 
l'asse motore con la chiave C, svitare il dado con 
la chiave D ed estrarre la fresa. Inserire la nuova 
fresa 

fi

 no in fondo alla relativa sede e stringerla di 

nuovo con le chiavi in dotazione, quindi rimettere 
la testa nella sua posizione.  
ATTENZIONE. Controllare che il diametro della 
pinza corrisponda a quello del gambo della fresa 
da utilizzare. 
ATTENZIONE. Non usare mai la macchina prima 
di aver rimesso la testa.

 

8. SOSTITUZIONE DELLA BASE 
DELLA TESTA 

ATTENZIONE! Prima di effettuare questa 
operazione, staccare l'apparecchio dalla rete 
elettrica. La macchina viene fornita con la base 
di diametro passo 20 per frese a raggio 3 già 
montata. Per lavorare con la fresa a raggio 6 
occorre montare la base di diametro passo 26; 
analogamente, se si lavora con la fresa a raggio 
8 occorrerà montare la base di diametro passo 
30. 
Per sostituire la base M, per prima cosa è 
necessario estrarre la presa di aspirazione L 
svitando la manopola N (Fig. 7). Dopo aver 
smontato la presa L, svitare le viti P per estrarre 
la base M e montare la base adeguata alla fresa 
da utilizzare. 
Quindi, montare la presa di aspirazione L 
avvitando la manopola N. 

 

9. MANUTENZIONE DELLE SPAZZOLE 
E DEL COLLETTORE

ATTENZIONE! Prima di esseguire qualsiasi 
operazione di manutenzione, disinserire la 
macchina dalla rete elettrica.
Svitare le viti F (Fig. 5) di 

fi

 ssaggio dei pannelli 

laterali e aprirli. Estrarre i portaspazzole I (Fig. 
6) con un piccolo cacciavite H, facendo leva su 
uno dei bordi laterali del portaspazzole. Spostare 
all'indietro l'estremità della molla J. Trattenerla 
in questa posizione per estrarre la spazzola 
e sostituirla con una nuova originale Virutex. 
Rimontare il portaspazzole, controllando che 
sia perfettamente inserito in sede e che ogni 
singola spazzola eserciti una leggera pressione 
sul collettore. Montare i pannelli G con le relative 

Portugués

Содержание KFR 130N

Страница 1: ...adora MANUAL DE INSTRUCCIONES Espa ol p 3 OPERATING INSTRUCTIONS English p 5 MODE D EMPLOI Fran ais p 6 GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch s 8 MANUALE D ISTRUZIONI Italiano p 10 MANUAL DE INSTRU ES Portugu s...

Страница 2: ...e KFR130N 6 DEUTSCH Fr maschine KFR130N 8 ITALIANO Fresatrice KFR130N 10 PORTUGU S Fresadora KFR130N 11 KFR130N 13 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUA...

Страница 3: ...hufar la m quina que la tensi n de alimentaci n se corresponda con la indicada en la chapa de caracter sticas 3 Mantegasiemprelasmanosalejadasdel reade corte Sujete siempre con seguridad la m quina 4...

Страница 4: ...a el fondo de su alojamiento y apriete sta de nuevo con la ayuda de las llaves de servicio posteriormente vuelva a colocar el cabezal en su posici n ATENCI N Compruebe que el di metro de la pinza corr...

Страница 5: ...e cutting area Hold firmly the machine when working 4 Use always Virutex original bits Never use malformed or broken bits 5 Always use bits with the correct size of shank for the chuck being used and...

Страница 6: ...ed in the casing and that each of the brushes exerts a small amount of pressure on the collector Re attach the covers G with the corresponding screws making sure that no wires get caught in the proces...

Страница 7: ...es languettes lat rales du porte balais D placer vers l arri re l extr mit du ressort J Le retenir dans cette position pour extraire le balai et le remplacer par un balai neuf d origine Virutex Remett...

Страница 8: ...RHEITSHINWEISE sorgf ltig durch Stellen Sie sicher dass Sie sowohl die Ge brauchsanweisung als auch die allegemeinen Sicherheitshinweise verstanden haben bevor Sie die Maschine bedienen Bewahren Sie b...

Страница 9: ...erkseitig mit einer Auflage mit Arbeitsdurchmesser 20 f r Fr sen mit Radius 3 ausgeliefert Wenn mit einer Fr se Radius 6 gearbeitet werden soll so ist die Auflage mit Arbeitsdurchmesser 26 zu montiere...

Страница 10: ...ZIONE Scollegare la macchina della rete elettrica prima di eseguire qualsiasi intervento sulla stessa 2 CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza 750 W Livello di pressione acustica continuo equivalente ponder...

Страница 11: ...e K Fig 2 7 CAMBIO DELLA FRESA ATTENZIONE Disinserire la macchina dalla rete elettrica prima i realizare questa operazione Allentare la manopola B Fig 3 ed estrarre la testa Per sostituire la fresa Fi...

Страница 12: ...rstandard Ref 6446073 os nossos aspiradores AS182K AS282K ou qualquer aspirador industrial 5 REGULA ES ATEN O Desligue a m quina da rede el ctrica antes de qualquer opera o de manipula o Para ajustar...

Страница 13: ...AIS 1140123 Fresa de raio 2 mm c rlto M D 1140106 Fresa de raio 3 mm c rlto M D 1140109 Fresa de raio 6 mm c rlto M D 1140110 Fresa de raio 8 mm c rlto M D 1222084 Pin a 6 mm 1222024 Pin a 8 mm 122208...

Страница 14: ...x AS182K AS282K 6446073 5 3 6 1 2 7 3 4 D 8 20 2 3 6 26 8 30 L N 7 L L N 9 F 5 I 6 J Virutex G 15 WEGOMA 10 1140123 R2 HM 1140106 R3 HM 1140109 R6 HM 1140110 R8 HM 1222084 d 6 1222024 d 8 1222085 d 6...

Страница 15: ...15 EN50144 85 12 WEGOMA 12 WEGOMA WEGOMA...

Страница 16: ...Wei Holzmaschinen GmbH Im Grund 13 75045 Walzbachtal J hlingen Web www wegoma holz de E mail info wegoma holz de Tel 07203 9210 0 Fax 07203 9210 200...

Отзывы: