12
INSTALL REAR FOOT GUARD
•
Remove existing screw from mower.
•
Position guard as shown and secure with fasteners supplied.
GB
D
F
INSTALLEZ LE PROTECTEUR DE PIEDS ARRIÈRE
•
Enlevez les vis en existence de la tondeuse.
•
Placez le protecteur comment montré et assurez-le avec les
attaches fournit.
INSTALAR LA PROTECCIÓN DE PIES TRASERA
•
Remueva los tornillos existentes de la segadora.
•
Ponga la protección como mostrado y asegúrela con las
amarras proporcionadas.
E
HINTEREN FUSS-SCHUTZ MONTIEREN
•
Die vorhandene Schraube vom Mäher entfernen.
•
Den Schutz der Abbildung entsprechend anbringen und mit
mitgelieferten Befestigungsteilen sichern.
NL
ACHTERSTE VOETBESCHERMER MONTEREN
•
Verwijder aanwezige schroef uit maaier.
•
Plaats beschermer zoals afgebeeld en zet hem met bijgeleverde
bevestigers vast.
I
MONTAGGIO: PROTEZIONE POSTERIORE PIEDI
•
Togliere la vite dal tosaerba.
•
Posizionare la protezione come illustrato nella figura. Bloccare in
posizione con i dispositivi di fissaggio forniti con il prodotto.
Содержание wex375d20
Страница 2: ...167343 10 19 98 VB Printed in U S A ...
Страница 24: ...23 ...
Страница 26: ...167342 10 19 98 VB Printed in U S A ...
Страница 44: ...19 ...
Страница 45: ...167150 REV 1 10 19 98 TR VB PRINTED IN U S A REPAIR PARTS MANUAL MODEL NO WEX375D20A Lawn Mower ...
Страница 46: ...2 REPAIR PARTS ROTARY MOWER MODEL NO WEX375D20A ...
Страница 48: ...REPAIR PARTS ROTARY MOWER MODEL NO WEX375D20A 4 ...
Страница 50: ...SERVICE NOTES 6 ...
Страница 51: ...SERVICE NOTES 7 ...
Страница 52: ...R ...