Weber Summit 620 Скачать руководство пользователя страница 33

33

WWW.WEbEr.com

®

33

inStrUccionES DE oPEración

métodos para asar:

Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando consulte la sección de 
resolución de problemas de este manual.

Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto. Las posiciones de los controles 
son 

start/hi

 (ENCENDIDO/FUEGO ALTO), 

medium

 (MEDIO), 

low

 (BAJO), o 

off

 

(apagado).

Si los quemadores se apagasen durante la cocción, apague todos los quemadores y 
espere 5 minutos antes de volver a encender.

adVertenCia: antes de cada uso, verifique que no haya 
grasa acumulada en el plato recolector y la bandeja inferior. 
retire el exceso de grasa para evitar que se incendie la 
bandeja inferior.

preCalentado

Es importante precalentar la barbacoa antes de asar. Encienda su parrilla de gas 
Summit

® 

de acuerdo con las instrucciones en este Manual del Propietario. Gire todos 

los quemadores principales a 

start/hi

, cierre la tapa y precaliente la barbacoa con la 

tapa cerrada hasta que el termómetro de la misma alcance 550ºF (260˚-288˚C).  Esta 
es la temperatura recomendada para asar a la parrilla. Esto tomará aproximadamente 
10 a 15 minutos, dependiendo de la temperatura al aire libre.

CoCCión Cubierta

Todo asado deberá realizarse con la tapa cerrada para proporcionar un calor uniforme 
y una circulación pareja. Con la tapa cerrada, la parrilla de gas Summit

®

 cocinará de 

manera muy parecida a un horno de convección. El termómetro en la tapa indica la 
temperatura de cocción dentro del asador. Todo precalentamiento y cocción se realiza 
con la tapa cerrada. Nada de miraditas - se pierde calor cada vez que usted abre la 
tapa.

D

B

OFF

MED.

C

START/

HI

A

LOW

A

B

C

D

Lo más importante que hay que saber acerca de asar es cual método de cocción usar 
para un alimento específico, el método Directo o Indirecto. La diferencia es sencilla: 
colocar los alimentos directamente sobre el fuego, o encender el fuego a cada lado de 
ellos. Usar el método correcto es la ruta más corta a resultados fabulosos - y la mejor 
manera de garantizar la seguridad de que esté bien cocido.

CoCCión direCta

El método directo, similar al asado, significa que los alimentos se cocinan directamente 
sobre la fuente de calor. Para una cocción pareja, los alimentos deberán voltearse una 
vez a la mitad del tiempo de asado. Use el método directo para alimentos que toman 
menos de 25 minutos en asarse: bistecs, chuletas, brochetas, salchichas, vegetales, y 
más. 

La cocción directa también es necesaria para dorar las carnes. La doradura crea esa 
fabulosa textura crujiente y caramelizada donde el alimento toca la parrilla. También le 
da un gran color y sazón a toda la superficie. Los bistecs, chuletas, pechugas de pollo, 
y los cortes mayores de carne todos se benefician de la doradura. 

Para dorar las carnes, colóquelas sobre fuego alto directo durante 2 a 5 minutos por 
lado. Las piezas menores requieren menos tiempo de doradura. Normalmente después 
de dorar se termina de asar los alimentos a una temperatura más baja. Puede asar 
aquellos alimentos que se cocinan rápido usando el método directo; utilice el método 
indirecto para los alimentos que tardan más en asarse. 

Para poner a punto la parrilla para la cocción directa, precaliéntela con todos los 
quemadores en “HI” (fuego alto). Coloque los alimentos sobre la parrilla de cocción 
y luego ajuste todos los quemadores a la temperatura indicada en la receta. Cierre 
la tapa de la barbacoa y levántela solamente para darle vuelta a los alimentos o 
comprobar cuán bien hecha está al final del tiempo recomendado de cocción.

CoCCión indireCta

El método indirecto es similar al asado, pero con el beneficio adicional de esa textura, 
sazón, y apariencia de la comida a la parrilla que no se puede obtener en un horno. 
Para preparar la barbacoa para la cocción indirecta, se encienden los quemadores 
a cado lado de los alimentos pero no aquellos directamente debajo de ellos. El calor 
asciende, se refleja de la tapa y de las superficies internas de la parrilla, y circula para 
cocinar lentamente los alimentos de manera pareja por todos los lados, en forma muy 
similar a un horno de convección, por lo que no hay necesidad de voltearlos. 

Utilice el método indirecto para los alimentos que requieran 25 minutos o más de 
tiempo de asado o que son tan delicados que la exposición directa a la llama los 
secaría o quemaría.  Los ejemplos incluyen asados, costillas, pollos enteros, pavos, y 
otros cortes grandes de carne al igual que filetes delicados de pescado.

Para preparar la barbacoa de gas para la cocción indirecta, precaliéntela con todos los 
quemadores en “HI”. Luego ajuste los quemadores de cada lado de los alimentos a la 
temperatura indicada en la receta y apague el (los) quemador(es) directamente debajo 
de ellos. Para los mejores resultados, coloque los asados, aves, o cortes grandes de 
carne sobre una rejilla de asar colocada dentro de una bandeja desechable de lamina 
gruesa. Para tiempos de cocción más largos, agregue agua a la bandeja de lámina 
para evitar que el chorreo de grasa se queme. El chorreo de grasa puede usarse para 
hacer salsa.

6 Quemadores

1

2

5

4

6

3

A

A

método direCto

a

Los alimentos se colocan en el área de las parrillas de cocción 
directamente encima de los quemadores encendidos.

el sistema flaVoriZer

®

Cuando los jugos de carne chorrean de los alimentos a las barras Flavorizer

®

 colocadas 

en un ángulo especial, éstas crean un humo que le da a la comida una irresistible 
sazón a barbacoa. Gracias al diseño único de los quemadores, las barras Flavorizer

®

 

y los flexibles controles de temperatura, los fogonazos descontrolados han sido 
virtualmente eliminados, pues USTED controla las llamas. Debido al especial diseño de 
las barras Flavorizer

®

 y de los quemadores, las grasas en exceso son dirigidas a través 

de la bandeja de forma de embudo del fondo al plato recolector de grasa.

6 Quemadores

1

6

B

método indireCto

b

Los alimentos se colocan en el área de las parrillas de cocción entre
los quemadores indirectos.

Содержание Summit 620

Страница 1: ...LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance m WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do...

Страница 2: ...thoroughly cleaned on a regular basis m Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is dan...

Страница 3: ...da os causados por insectos dentro de los tubos quemadores seg n se detalla en este manual del propietario Esta Garant a Limitada no cubre el deterioro o da os a causa de condiciones de tiempo incleme...

Страница 4: ...SUMMIT 620_LP_US_092809 31 7 9 10 11 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 33 32 34 38 35 30 37 12 36 39 41 40 44 43 17 14 15 16 27 2 3 4 5 6 1 8 42 Vision clat e Diagrama de despiece Exploded view 620...

Страница 5: ...recolector Soporte del plato recolector Puerta izquierda Asas de las puertas Puerta derecha Panel izquierdo del bastidor Panel inferior Quemador lateral Caja de cocci n Tabique divisorio Manguera del...

Страница 6: ...he burner tubes before using See Section Maintenance Annual Maintenance Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might obstruct the flow of...

Страница 7: ...lockwise m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or flames will result in a fire or explosion w...

Страница 8: ...uel gauge D Lift tank up into position on the tank scale E Loosen the cylinder lock wing nut Swing the cylinder lock down Tighten the wing nut b a 1 2 TO CONNECT THE HOSE TO THE CYLINDER F Remove the...

Страница 9: ...s for leaks before using your Weber Gas Barbecue Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks Be sure there are no sparks or open f...

Страница 10: ...r hose to bulkhead connection 3 D Side burner hose to Quick disconnect connection side burner valve and orifice connections 4 E Regulator to cylinder connection 5 F Hose to regulator connection 6 G Va...

Страница 11: ...peratures can reach 125 F too hot to hold by hand for example do not leave the LP cylinder in a car on a hot day Note A refill will last about 18 20 hours of cooking time at normal use The fuel scale...

Страница 12: ...ghting tube at the left side of the burner D Continue to hold the burner control knob in for two seconds after the snap This will allow gas to flow completely down the burner tube E and insure ignitio...

Страница 13: ...ou turn on the LP cylinder valve the excess gas flow control feature will activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn off the LP cylinder valve and burner control...

Страница 14: ...low control feature is activated a small amount of gas is still flowing to the burners After turning off the cylinder and burner control knobs wait at least 5 minutes for the gas to clear before attem...

Страница 15: ...ugh the grilling time Use the Direct method for foods that take less than 25 minutes to cook steaks chops kabobs sausages vegetables and more Direct cooking is also necessary to sear meats Searing cre...

Страница 16: ...hich can cause serious bodily injury or death Grilling Tips Helpful Hints Always preheat the grill before cooking Set all burners on HI heat and close lid heat for 10 minutes or until thermometer regi...

Страница 17: ...ill activate limiting the flow of gas from the LP cylinder If this should occur turn OFF the LP tank valve and burner control knobs Start over m DANGER When the excess gas flow control feature is acti...

Страница 18: ...presentative in your area using the contact information on our web site Log onto www weber com a Troubleshooting SideBurner Troubleshooting Problem Check Cure Side Burner does not light Is gas supply...

Страница 19: ...er refer to Main Burner Manual Lighting Call customer service Experiencing flare ups m CAUTION Do not line the bottom tray with aluminum foil Are you preheating barbecue in the prescribed manner All b...

Страница 20: ...lure to correct the above mentioned symptoms may result in a fire which can cause serious bodily injury or death and cause damage to property 2 1 Maintenance Main Burner Cleaning Procedure Turn off th...

Страница 21: ...Pattern The Weber gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture The correct flame pattern is shown A Burner tube 1 B Tips occasionally flicker yellow 2 C Light blue 3...

Страница 22: ...o licuado que no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste o cualquier otro artefacto dom stico m NOTA IMPORTANTE Antes de poner a funcionar la asador siga cuidadosamente todos los proc...

Страница 23: ...no ensanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores m La barbacoa de gas Weber deber limpiarse a fondo regularmente m El propano licuado no es gas natural El uso de gas natura...

Страница 24: ...obstrucciones en los tubos de los quemadores Vea la secci n Mantenimiento Mantenimiento anual Aseg rese de que el rea debajo del panel de control y la bandeja inferior no tengan desechos que pudiesen...

Страница 25: ...as de gas Aseg rese de que no haya chispas o llamas abiertas en el rea mientras comprueba si existen fugas Chispas o llamas causar n un fuego o explosi n las cuales pueden causar serias lesiones corpo...

Страница 26: ...s Weber Levante y enganche el cilindro al indicador de combustible D Levante el tanque a su posici n sobre la b scula del tanque E Afloje la tuerca de mariposa del seguro del cilindro Gire el seguro d...

Страница 27: ...la barbacoa de gas Weber Durante el transporte y manejo alguna conexi n de la l nea de gas pudiera aflojarse o da arse m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas As...

Страница 28: ...pasamuros 3 D La conexi n de la manguera del quemador lateral a las conexiones del desconectador r pido de la v lvula del quemador lateral y de los orificios 4 E La conexi n del regulador al cilindro...

Страница 29: ...en sitios donde la temperatura alcance los 125 F 52 C demasiado caliente para sostenerlo con la mano por ejemplo no deje un cilindro de gas propano dentro de un carro en un d a caluroso Nota Una llena...

Страница 30: ...el tubo encendedor del quemador 4 Mantenga presionada la perilla de control durante dos segundos adicionales despu s del chasquido Esto permitir que el gas fluya a todo lo largo del tubo quemador 5 y...

Страница 31: ...xceso de flujo y limitar el flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores y empiece de n...

Страница 32: ...flujo una peque a cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores Despu s de cerrar la v lvula del tanque y las perillas de control de los quemadores espere por lo menos 5 minutos para que el gas se d...

Страница 33: ...ormalmente despu s de dorar se termina de asar los alimentos a una temperatura m s baja Puede asar aquellos alimentos que se cocinan r pido usando el m todo directo utilice el m todo indirecto para lo...

Страница 34: ...ea Encendido manual del quemador lateral Consejos pr cticos para asar Siempre precaliente la barbacoa antes de cocinar en la misma Ajuste todos los quemadores a la posici n HI llama alta y cierre la t...

Страница 35: ...l flujo de gas desde el tanque de propano licuado Si esto llegase a ocurrir cierre la v lvula del tanque de propano y las perillas de control de los quemadores Empiece de nuevo m PELIGRO Cuando se act...

Страница 36: ...ci n de problemas Resoluci n de problemas con el quemador lateral Problema Revisar Remedio El quemador lateral no se enciende Est cerrado el suministro de gas Puede haberse activado el dispositivo de...

Страница 37: ...or consulte Encendido manual del quemador principal P ngase en contacto con atenci n al cliente Se producen llamaradas m PRECAUCI N No forre la bandeja inferior con hoja de aluminio Est precalentando...

Страница 38: ...serias o la muerte y da os a la propiedad 2 1 Mantenimiento Procedimiento para la limpieza del quemador principal Cierre el suministro de gas Retire el m ltiple vea Reemplace los quemadores principal...

Страница 39: ...brica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas Ac se muestra el patr n correcto de la llama A Tubo quemador 1 B Las puntas ocasionalmente titilar n con un color amarillo 2 C Azul claro 3 D...

Страница 40: ...ppareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil m...

Страница 41: ...produisait fermez tous les br leurs et laissez le couvercle ferm jusqu ce que le feu s teigne m N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou le...

Страница 42: ...tubes du br leur avant toute utilisation Voir la Section Maintenance Maintenance annuelle V rifiez que les zones situ es sous le panneau de commande et le plateau inf rieur amovible ne comportent pas...

Страница 43: ...fuites de gaz Assurez vous de l absence de toute tincelle ou flamme nue dans la zone pendant que vous d tectez les fuites Des tinceles ou des flammes provoqueraient un incendie ou une explosion susce...

Страница 44: ...evez la bouteille et placez la en position sur le support E Desserrez l crou oreilles de verrouillage de la bouteille Faites pivoter le verrou de la bouteille vers le bas Serrez l crou oreilles POUR R...

Страница 45: ...manipulation peuvent desserrer ou d t riorer un raccord de gaz m DANGER N utilisez pas de flamme nue pour d tecter les fuites de gaz Assurez vous de l absence d tincelle ou de flamme nue dans la zone...

Страница 46: ...t ral et l embouchure 3 D Les raccords entre le tuyau du br leur lat ral et la D connexion rapide la valve et l orifice du br leur lat ral 4 E Le raccord entre le r gulateur et la bouteille de gaz 5 F...

Страница 47: ...its o la temp rature peut atteindre 125 F trop chaud pour tenir la main par exemple ne laissez pas la bouteille de PL l int rieur d une voiture par une journ e chaude Remarque Une recharge dure enviro...

Страница 48: ...u tube d allumage du br leur du c t gauche du br leur 4 Maintenez le tube du br leur enfonc pendant deux secondes apr s le d clic Cela permet au gaz de circuler tout le long du tube du br leur 5 et ga...

Страница 49: ...teille de PL la fonction de contr le du d bit de gaz en exc s s active limitant ainsi le d bit de gaz en provenance de la bouteille de PL si cela se produisait fermez la valve de la bouteille de PL et...

Страница 50: ...exc s est activ e une petite quantit de gaz circule toujours vers les br leurs Une fois que vous avez ferm la bouteille de gaz et les boutons de commande du br leur patientez au moins 5 minutes pour...

Страница 51: ...5 minutes de chaque c t Les petits morceaux ont besoin de moins de temps de cuisson Habituellement une fois que vous avez saisi les aliments vous finissez leur cuisson une temp rature inf rieure Vous...

Страница 52: ...ort ASTUCES CONSEILS UTILES POUR LES GRILLADES Pr chauffez toujours le grill avant la cuisson R glez tous les br leurs sur HI puis fermez le couvercle laissez chauffer pendant 10 minutes ou jusqu ce q...

Страница 53: ...de PL Si cela se produisait fermez la valve de la bouteille de PL et les boutons de commande du br leur Recommencez m DANGER Lorsque la fonction contr le du d bit de gaz en exc s est activ e une petit...

Страница 54: ...ternet Connectez vous sur www weber com GUIDE DE DEPANNAGE GUIDE DE DEPANNAGE DU BRULEUR LATERAL ProblemE VERIFICATION SOLUTION Le br leur lat ral ne s allume pas L arriv e de gaz est elle ferm e Le d...

Страница 55: ...ilis le bouton de l allumeur plusieurs fois jusqu ce que le br leur principal soit allum Voir Instructions pour l allumage Assurez vous de maintenir le bouton de commande enfonc pendant deux secondes...

Страница 56: ...entra ner un incendie susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort et des dommages la propri t Entretien PROCEDURE DE NETTOYAGE DU BRULEUR PRINCIPAL Fermez l arriv e de gaz Retirez le colle...

Страница 57: ...nnectez vous sur www weber com ASPECT DES FLAMMES DU BR LEUR Les br leurs du barbecue gaz Weber ont t param tr s en usine pour recevoir le m lange d air et de gaz correct L illustration montre l aspec...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59 59 www weber com 59...

Страница 60: ...igniter components or structural components without contacting Weber Stephen Products Co Customer Service Department Your actions if you fail to follow this Product Warning may cause a fire an explos...

Отзывы: