background image

www.wEbER.cOM

®

15

Si tuviese cualquier pregunta o necesita algún consejo
respecto a la barbacoa o la operación segura de
ésta, póngase en contacto con él Representante de
Atención al Cliente en su zona. Utilice la información
de contacto en nuestro sitio web.  Conéctese a  
www.weber.com

®

.

Con el asador eléctrico Weber

®

 usted puede asar de 

manera convencional, a la barbacoa y al horno con 
unos resultados que son difíciles de duplicar con los 
artefactos de cocina de la casa. La tapa cerrada es la 
que produce ese sabor a “aire libre” en la comida. La 
electricidad es fácil de usar y le da a usted más control 
al cocinar que el combustible de carbón.

• 

Estas instrucciones le indicarán los requisitos 
mínimos para ensamblar el asador eléctrico 
Weber

®

. Por favor lea cuidadosamente las 

instrucciones antes de utilizar el asador eléctrico 
Weber

®

. Un ensamblaje incorrecto puede ser 

peligroso.

• 

No debe ser usada por niños. 

• 

El asador eléctrico Weber

®

 no está diseñada para 

uso comercial.

• 

No deje el asador eléctrico Weber

®

 desatendido 

mientras se esté utilizando. 

• 

Ninguna parte sellada por el fabricante debe ser 
alterada por el usuario.

• 

Cualquier modificación al asador eléctrico puede 
ser peligroso.

• 

Antes de la operación, inspeccione visualmente 
el cordón eléctrico, el enchufe y el Regulador de 
Temperatura para asegurarse de que no estén 
dañados o desgastados

• 

Al calentar el asador eléctrico por primera vez, 
pudiera desprenderse un leve olor a quemado. 
Lo que sucede es que la parrilla está quemando 
lubricantes en exceso que se encuentran en su 
elemento calentador. Esto no afecta la seguridad 
del asador eléctrico.

• 

Para prevenir un fuego o descarga eléctrica, 
deberá utilizarse siempre un electricista 
certificado si deben colocarse circuitos o 
enchufes nuevos.

• 

Los enchufes incorrectamente conectados a 
tierra pudieran causar descargas eléctricas.

• 

No se recomienda el uso de un cable de
extensión. Si tiene que usar un cable de tensión, 
use uno con la menor longitud posible. No 
conecte a 2 o más cables de extensión juntos. 
Mantenga las conexiones secas y levantadas 
del piso. No permita que el cordón cuelgue del 
borde de una encimera de manera que se pueda 
tropezar con él o ser halado por los niños. Use 
solamente cables extensión con etiquetas que 
indiquen que pueden usarse a la intemperie.

• 

Cuando no se esté utilizando, tape el asador 
eléctrico o almacénelo en un sitio protegido 
contra las inclemencias del tiempo.

• 

Entre usos, limpie las rejillas y la caja de cocción.

ALMACENAMIENTO Y/O SIN USARSE

• 

Durante periodos en que nos esté usando, el 
Regulador de Temperatura con el cordón de 
suministro eléctrico deberá estar colocado en la 
posición “OFF” (apagado). Almacene el asador 
eléctrico bajo techo.

OPERACIÓN

m

 ADVERTENCIA: El asador eléctrico 

Weber

®

 no deberá utilizarse sobre 

superficies combustibles tales como 
grama seca, arbustos, etc.

m

 ADVERTENCIA: El asador eléctrico 

Weber

®

 no ha sido diseñado para 

instalarse en o sobre vehículos o 
botes recreativos.

m

 ADVERTENCIA: No utilice el asador 

eléctrico con la parte posterior 
o lateral de la misma a menos 
de 60 centímetros (24 pulgadas) 
de distancia de materiales 
combustibles. No la utilice debajo de 
ninguna construcción combustible.

m

 ADVERTENCIA: La caja de cocción 

entera se calienta al usarse. No la 
deje desatendida.

m

 ADVERTENCIA: Mantenga todo 

cable eléctrico alejado de cualquier 
superficie caliente.

m

 ADVERTENCIA: Mantenga el área de 

cocinar libre de vapores y líquidos 
inflamables tales como gasolina, 
alcohol, etc. y de otros materiales 
combustibles.

m

 ADVERTENCIA: Cuando se esté 

cocinando, el aparato deberá estar 
sobre una superficie nivelada y 
estable en un área libre de materiales 
combustibles. 

m

 ADVERTENCIA: Mantenga el cordón 

eléctrico alejado de la caja de 
cocción.

GARANTíA

INSTRUccIONES GENERALES

Weber-Stephen Products LLC (Weber) mediante la presente garantiza al COMPRADOR ORIGINAL 
de esta barbacoa eléctrica Weber

®

 que la misma estará libre de defectos tanto en los materiales 

como en su fabricación desde su fecha de compra y según lo siguiente:  

 

Piezas coladas de aluminio,  5 años

 

Elemento calentador,  2 años

 

Regulador de temperatura,  2 años

  Partes termoplásticas/termofijas,  5 años excepto por decoloración
 

Todas las demás partes,  2 años cuando están ensambladas y  

 

  operadas de acuerdo con las  

 

  instrucciones impresas que lo acompañan

Weber pudiese requerir prueba razonable de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBERÁ 
GUARDAR SU RECIBO O FACTURA DE VENTA.

Esta Garantía Limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que se resultasen 
defectuosas bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, a la plena satisfacción 
de Weber, de que efectivamente son defectuosas. Antes de retornar cualquier parte, contacte 
al Representante de Servicio a los Clientes en su región usando la información de contacto 
en nuestro sitio en la Internet. Conéctese a www.weber.com

®

. Si Weber confirma el defecto y 

aprueba el reclamo, ésta elegirá reparar o reemplazar tal parte sin cargo alguno. Si usted tiene 
que retornarnos las partes defectuosas, los gastos de transporte deben ser prepagados. Weber 
retornará las partes al comprador con transporte o franqueo prepagado.

Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades operativas debido a accidentes, abuso, 
maltrato, alteración, uso indebido, vandalismo, instalación incorrecta, mantenimiento o servicio 
incorrecto, o la omisión de llevar a cabo mantenimiento normal y de rutina según se indica en 
este manual del propietario. Esta Garantía Limitada no cubre el deterioro o daños a causa de 
condiciones de tiempo inclementes tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados ni 
tampoco la decoloración por exposición a sustancias químicas bien sea por contacto directo o por 
las mismas contenidas en la atmósfera.

No existe ninguna otra garantía expresa que no sean las las acá indicadas y cualesquier garantías 
implícitas de comerciabilidad y aptitud de uso están limitadas en duración al tiempo de cubertura 
de esta expresa Garantía Limitada por escrito. Algunas regiones no permiten limitación alguna en 
el tiempo que una garantía implícita pueda durar, por lo que esta limitación pudiera no aplicarle a 
usted.

Weber no se hace responsable de cualesquier daños especiales, indirectos o emergentes. Algunas 
regiones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que esta 
limitación o exclusión pudieran no aplicarle a usted.

Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir en su nombre ninguna obligación o 
responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus 
equipos, y ninguna tal representación será vinculante para Weber.

Esta garantía aplica solo a aquellos productos vendidos al por menor. Esta garantía será anulada si 
el cordón eléctrico al Regulador de Temperatura no está sujetado a la unidad. 

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC 
Customer Service Center 
90 West Hillcrest Boulevard, Suite 308  
Schaumburg, IL 60195 USA

Para partes de repuesto llame a: 
1-800-446-1071 
www.weber.com

®

Para compras hechas en México 
WEBER-STEPHEN PRODUCTS S.A. de C.V. 
Marcella No. 338, 
Colonia Americana 
44160 México, C.P. 
México

Para partes de repuesto llame a: 
(52) (33) 3615-0736 
www.weber.com

®

Visite www.weber.com

®

, seleccione su país de 

origen y registre su barbacoa hoy.

Содержание Q 140

Страница 1: ...mmerse cord plugs portable appliances or other specific part or parts in water or other liquid m Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children m Make sure appliance is...

Страница 2: ...ble materials such as paper walls draperies towels chemicals etc m Do not use as a heater m Do not move the grill while it is in use Allow the appliance to cool before moving cleaning or storing it m...

Страница 3: ...ment chauffant Manchon de support de bouton de commande Bouton de commande de temp rature avec cordon d alimentation Doublure de bol d montable Chambre de cuisson Poign e Socle arri re Socle avant Log...

Страница 4: ...cord n el ctrico Forro de quita y pon del taz n Caja de cocci n Asa Bastidor posterior de soporte Bastidor delantero de soporte Logotipo del bastidor de soporte Bandeja de goteo desechable Plato recol...

Страница 5: ...www wEbER cOM 5 ASSEMbLy ASSEMbLAGE ENSAMbLAjE PARTS LIST LISTE DES PI cES LISTA DE PIEzAS 1 2 A...

Страница 6: ...6 ASSEMbLy ASSEMbLAGE ENSAMbLAjE 1 2 1 2 B C D...

Страница 7: ...or replacement parts call 1 800 446 1071 Visit www weber com select your country of origin and register your grill today If you have questions or need advice regarding your grill or its safe operation...

Страница 8: ...eating up 6 Close lid Preheat time will take approximately 15 minutes Q140 or 20 minutes Q240 when grilling in a 72 F air temperature Colder temperatures and or wind can cause longer preheating times...

Страница 9: ...time Do not exceed 60 minutes total cooking time For more grilling tips and recipes visit www weber com Beef Cut Thickness and or Weight Approximate Grilling Time Steak fillet rump 3 4 in thick 1 in...

Страница 10: ...rm soapy water then rinse with water Grease catch pan Disposable foil trays are available or you can line the grease catch pan with aluminium foil To clean the catch pan wash it with warm soapy water...

Страница 11: ...veable bowl liner out and away from grill Scrape the inside of the bowl liner with a plastic scraper to remove excess grease build up m CAUTION Do not use oven cleaner abrasive cleansers kitchen clean...

Страница 12: ...efer to country designation located on outer carton These parts may be gas carrying or gas burning components Please contact Weber Stephen Products LLC Customer Service Department for genuine Weber St...

Страница 13: ...descarga el ctrica m No use carb n vegetal con este asador el ctrico m No toque las superficies que pudieran estar calientes Use las asas o perillas provistas m Como protecci n contra las descargas e...

Страница 14: ...a una distancia menor de 10 pies 3 metros de cualquier cuerpo de agua como una alberca o estanque m No opere el asador el ctrico con un Regulador de Temperaturaque tenga el cord n el ctrico o enchufe...

Страница 15: ...t cocinando el aparato deber estar sobre una superficie nivelada y estable en un rea libre de materiales combustibles m ADVERTENCIA Mantenga el cord n el ctrico alejado de la caja de cocci n GARANT A...

Страница 16: ...el ctrico Weber de acuerdo a las instrucciones de cocci n en este manual del usuario Cierra la tapa y gire el Regulador de Temperatura a la posici n HIGH fuego alto Precaliente la parrilla durante 15...

Страница 17: ...gada 25 4 mm de espesor 1 a 1 1 2 pulgada 25 4 mm a 38 mm de espesor 10 min a 14 min a fuego alto 14 min a 16 min a fuego alto 18 min a 20 min a fuego alto Pincho Cubos de 1 a 1 1 2 pulgada 25 4 mm a...

Страница 18: ...de l mina de metal o usted mismo puede forrar el plato recolector con papel aluminio Para limpiar el plato recolector l velo con agua jabonosa tibia y luego enju guelo m Limpie frecuentemente el plat...

Страница 19: ...a parte interna del taz n con una rasqueta pl stica para eliminar el exceso de grasa acumulada m PRECAUCI N Sobre el elemento calentador no utilice limpiadores de hornos limpiadores abrasivos limpiado...

Страница 20: ...icado en la parte externa del cart n de empaque Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen Por favor p ngase en contacto con el Departamento de Atenci n al Cliente de Weber St...

Страница 21: ...ectrique ne plongez pas le cordon les prises les appareils portables ou toute autre pi ce sp cifique dans l eau ou un autre liquide m Une surveillance stricte est n cessaire lorsque l appareil est uti...

Страница 22: ...Veillez viter que le grill entre en contact avec des mat riaux inflammables tels que le papier les murs le linge de maison les serviettes les produits chimiques etc m Ne l utilisez pas comme radiateur...

Страница 23: ...ce que la zone de cuisson ne comporte pas de vapeurs ou de liquides inflammables tels que le carburant le k ros ne l alcool etc et d autres mat riaux inflammables m AVERTISSEMENT lors de la cuisson l...

Страница 24: ...barbecue lectrique Weber conform ment aux instructions de cuisson figurant dans ce manuel Fermez le couvercle et tournez le bouton de temp rature sur High lev Pr chauffez le grill pendant 15 minutes...

Страница 25: ...Morceau Epaisseur et ou poids Temps de cuisson approximatif Steak filet surlonge 3 4 po d paisseur 19 1 mm 1 po d paisseur 25 mm 1 1 1 2 po d paisseur 25 mm 37 mm 10 14 minutes High lev 14 16 minutes...

Страница 26: ...uilles jetables sont disponibles ou vous pouvez poser une feuille en aluminium dans le bac Pour le nettoyer faites le l eau chaude savonneuse puis rincez l eau m Nettoyez le bac graisse r guli rement...

Страница 27: ...l ment chauffant l g rement la verticale et faites coulisser la doublure d montable vers l ext rieur du grill R curez l int rieur l aide d une raclette en plastique pour retirer la graisse accumul e...

Страница 28: ...r le carton d emballage Ces pi ces peuvent contenir du gaz ou tre des l ments dont la combustion produit du gaz Veuillez consulter le Service client le de Weber Stephen Products LLC pour des renseigne...

Отзывы: