background image

WWW.WEBER.COM

9

PARTS LIST • LISTA DE PIEZAS • LISTE DES PIECES

Rotisserie Spit - 1

Rotisserie Bracket - 1

Catch Pan Holder - 1

Disposable Drip Pan - 1

Catch Pan - 1

Warming Rack - 1

Battery Housing - 1

Rotisserie Motor - 1

Slide-Out Grease Tray - 1

Smoker Bar - 1

Smoker Box - 1

Left Side Vent - 1

Right Side Vent - 1

Rear Vent Bracket - 1

Rear Vent - 1

Front Wheel Alignment Panel - 1

Rear Wheel Alignment Panel - 1

Left Trim Piece - 1

Right Trim Piece - 1

Rear Filler Strip - 1

Front Filler Strip - 2

Left Top Filler Strip - 1

Right Top Filler Strip - 1

Rotisserie Fork - 4

Wrench - 1

1-Inch Bolt (

1

4

 - 20 x 1") - 2 

Silver Hex Bolt (

1

4

 - 20 x 

5

8

") - 4 

Screw - 3

Nut (

1

4

 - 20) - 2

Plastic Plug - 3

Washer - 4 

Stainless Steel Cooking Grate 

460

- 2

660

- 3

460

- 1

660

- 2

Flavorizer

®

 Bar 

460

- 8

660

- 12

Silver Screw (10 - 32 x 

3

8

") - 11

Broche de la Rôtissoire - 1

Support de la Rôtissoire - 1

Support pour Égouttoir - 1

Egouttoir Jetable - 1

Egouttoir - 1

Grille de Maintien au Chaud - 1

Logement des Piles - 1

Moteur de la Rôtissoire - 1

Plateau de Récupération des Graisses Amovible - 1

Barre du Fumoir - 1

Boîtier du Fumoir - 1

Aération Latérale Gauche - 1

Aération Latérale Droite - 1

Support de l’Aération Arrière - 1

Aération Arrière - 1

Panneau d’Alignement de la Roue Avant - 1

Panneau d’Alignement de la Roue Arrière - 1

Pièce à Rogner de Gauche - 1

Pièce à Rogner de Droite - 1

Bande de Remplissage Arrière - 1

Bande de Remplissage Avant - 2

Bande de Remplissage Supérieure Gauche - 1

Bande de Remplissage Supérieure Droite - 1

Fourche de la Rôtissoire - 4

Clé - 1

Boulon de 1 Pouce (

1

4

 - 20 x 1") - 2 

Boulon Hexagonal en Argent (

1

4

 - 20 x 

5

8

") - 4 

Vis - 3

Ecrou (

1

4

 - 20) - 2

Bouchon de Plastique - 3

Rondelle - 4 

Grille de Cuisson en Acier Inoxydable 

Barre Flavorizer

®

 

Vis en Argent (10 - 32 x 

3

8

") - 11

Espetón del Asador Giratorio - 1

Soporte del Asador Giratorio - 1

Soporte del Plato Recolector - 1

Bandeja de Goteo Desechable - 1

Plato Recolector - 1

Rejilla para Calentar - 1

Compartimiento de la Batería - 1

Motor del Asador Giratorio - 1

Bandeja Corrediza Recolectora de Grasa - 1

Barra del Ahumador - 1

Caja del Ahumador - 1

Respiradero del Lado Izquierdo - 1

Respiradero del Lado Derecho - 1

Soporte del Respiradero Posterior - 1

Respiradero Posterior - 1

Panel de Alineación de las Ruedas Delanteras - 1

Panel de Alineación de las Ruedas Traseras - 1

Pieza de Guarnición Izquierda - 1

Pieza de Guarnición Derecha - 1

Tira de Relleno Posterior - 1

Tira de Relleno Delantera - 2

Tira de Relleno Izquierda Superior - 1

Tira de Relleno Derecha Superior - 1

Horquilla del Asador Giratorio - 4

Llave - 1

Perno de 1 Pulgada (

1

4

 - 20 x 1") - 2 

Perno Hexagonal Plateado (

1

4

 - 20 x 

5

8

") - 4 

Tornillo - 3

Tuerca (

1

4

 - 20) - 2

Tapon de Plástico - 3

Arandela - 4 

Parrilla de Cocción de Acero Inoxidable 

Barra Flavorizer

®

 

Tornillo Plateado (10 - 32 x 

3

8

") - 11

Grill Light

Conjunto de lámpara para barbacoa

Lampe du barbecue

Содержание 59865

Страница 1: ...s in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP tank not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance Leaking gas may cause a fire or explosion which c...

Страница 2: ...ces or burner ports when cleaning the valves or burners m The Weber gas grill should be thoroughly cleaned on a regular basis m Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of...

Страница 3: ...AND GREASE 16 FLAVORIZER SYSTEM 16 SEAR STATION 16 COOKING METHODS 17 DIRECT COOKING 17 INDIRECT COOKING 17 SEAR STATION IGNITION USAGE 18 SEAR STATION BURNER IGNITION 18 TO EXTINGUISH 18 SEAR STATION...

Страница 4: ...VIEW 61 8 9 11 12 30 31 32 33 34 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25 26 27 28 29 7 53 54 55 56 62 63 60 59 58 57 37 38 39 40 41 42 24 2 3 4 5 6 1 10 44 15 14 13 17 23 16 SUMMIT BI 460_NG_US_052215 18...

Страница 5: ...an 28 Catch Pan Holder 29 Left Door 30 Door Handle 31 Right Door 32 Front Filler Strip 33 Left Trim Piece 34 Left Frame Panel 35 Locking Caster 36 Front Wheel Alignment Panel 37 IR Burner Cover 38 Inf...

Страница 6: ...not possible Weber may choose at its option to replace the grill in question with a new grill of equal or greater value Weber may ask you to return parts for inspection shipping charges to be pre pai...

Страница 7: ...SE The gas must be turned off at the natural gas supply when the Weber gas grill is not in use When the Weber gas grill is stored indoors the gas supply must be disconnected The Weber gas grill should...

Страница 8: ...ural gas should be used when connections are made The outdoor connector must be firmly attached to rigid permanent construction 2 Gas Line Piping If the length of the line required does not exceed 50...

Страница 9: ...t 4 5 of water column pressure If replacement of the hose becomes necessary factory specified parts are required See your local dealer WHAT IS NATURAL GAS Natural gas often called methane is a safe mo...

Страница 10: ...n factory tested We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your gas grill m WARNING Perform these leak checks even if your grill was dealer or store assembled If...

Страница 11: ...og onto www weber com F Gas supply to shutoff connection 6 G Valves to manifold connections 7 m WARNING If there is a leak at connections 6 or 7 turn off the gas DO NOT OPERATE THE GRILL Contact the C...

Страница 12: ...sing is located inside the cabinet on the left side To operate activate power button LIGHT FEATURES SLIDE OUT GREASE TRAY AND DISPOSABLE DRIP PAN Your grill was built with a grease collection system C...

Страница 13: ...om the burner lighting tube at the left side of the burner 4 C Continue to hold the burner control knob in for two seconds after the snap This will allow gas to flow completely down the burner tube 5...

Страница 14: ...Weber authorized replacement hose Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site Log onto www weber com A Open the lid 1 B Make sure all burner...

Страница 15: ...turn it clockwise to ensure it is in the OFF position C Turn on the gas supply at source 3 D Put match in the matchstick holder and strike match m WARNING Do not lean over open grill E Insert matchst...

Страница 16: ...ing pan Trim excess fat from steaks chops and roasts leaving no more than a scant inch 6 4 mm of fat Less fat makes cleanup easier and is a virtual guarantee against unwanted flare ups Foods placed on...

Страница 17: ...oted in the recipe Close the lid of the grill and lift it only to turn food or to test for doneness at the end of the recommended cooking time INDIRECT COOKING The indirect method is similar to roasti...

Страница 18: ...com A Open the lid 1 B Make sure all burner control knobs are turned off 2 Push control knob in and turn it clockwise to ensure that it is in the OFF position C Turn on the gas supply at source 3 m W...

Страница 19: ...our Weber gas grill includes a sear burner for searing meats such as steak poultry parts fish and chops Searing is a direct grilling technique which browns the surface of the food at a high temperatur...

Страница 20: ...weber com A Open the grill lid 1 B Open smoker box lid 2 C Fill smoker with water soaked wood chunks or chips 3 D Make sure that all burner control knobs not being used are turned to OFF 4 Push contro...

Страница 21: ...d turn it clockwise to ensure that it is in the OFF position E Turn on the gas at source 5 F Put a match in the matchstick holder and strike the match G Insert matchstick holder and lit match down thr...

Страница 22: ...ly penetrate the food Light the smoker burner by following the instructions for SMOKER BURNER IGNITION After wood starts to smolder turn control knob to LOW Smoke will start in approximately 10 minute...

Страница 23: ...cracking abrasions or cuts If the hose is found to be damaged in any way do not use the grill Replace using only a Weber authorized replacement hose Contact the Customer Service Representative in you...

Страница 24: ...7 m WARNING If the rotisserie burner does not light turn the burner control knob to OFF and wait five minutes to let the gas clear before you try again Note When using the rotisserie with the lid clos...

Страница 25: ...Suitable for use with outdoor appliances m Do not cut or remove the grounding prong from the rotisserie motor power cord m Do not let cord hang over any sharp edge or hot surface m Do not expose to ra...

Страница 26: ...the spit Remove cooking grates and warming rack to allow food to turn freely Follow lighting instructions for rotisserie burner Set rotisserie burner on medium high based on outside air temperatures P...

Страница 27: ...lide out grease tray with aluminum foil Are you preheating grill in the prescribed manner All burners on HI for 10 to 15 minutes for preheating Are the cooking grates and Flavorizer bars heavily coate...

Страница 28: ...relighting burner by holding burner control knob in wait to see the entire ceramic surface become alight before counting 20 seconds Did you repeatedly use the snap ignition until the burner ignited Af...

Страница 29: ...out grease tray Remove excess grease wash with warm soapy water then rinse m CAUTION Do not line the slide out grease tray with aluminum foil Flavorizer bars and cooking grates Clean with a suitable s...

Страница 30: ...control panel and door assemblies from getting scratched on next step F Tilt bottom of control panel forward Lift slightly 5 and then rotate it face down to rest on tops of door assemblies Be careful...

Страница 31: ...y align into the slots on the backside of the cookbox Check proper assembly before fastening manifold in place m WARNING You should check for gas leaks every time you disconnect and reconnect a gas fi...

Страница 32: ...ames do not appear to be uniform throughout the burner tube follow the burner cleaning procedures 1 2 3 4 MAINTAINING THE GRILL LIGHT When installing three new AAA batteries alkaline only confirm that...

Страница 33: ...narse cerca de ste o cualquier otro artefacto dom stico Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosi n que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte o da os a la propiedad Antes...

Страница 34: ...a hasta que se haya apagado el fuego m Al limpiar las v lvulas o los quemadores no ensanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores m La barbacoa de gas Weber deber limpiarse a...

Страница 35: ...DIDO Y USO DE LA ESTACI N DE DORAR SEAR STATION 50 ENCENDIDO DE LA ESTACI N DE DORADO SEAR STATION 50 PARA APAGAR 50 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DE LA ESTACI N DE DORADO SEAR STATION 51 PARA APAGAR...

Страница 36: ...DESPIECE 61 8 9 11 12 30 31 32 33 34 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25 26 27 28 29 7 53 54 55 56 62 63 60 59 58 57 37 38 39 40 41 42 24 2 3 4 5 6 1 10 44 15 14 13 17 23 16 SUMMIT BI 460_NG_US_052215...

Страница 37: ...Recolector 29 Puerta Izquierda 30 Asa de la Puerta 31 Puerta Derecha 32 Tira de Relleno Derecha 33 Pieza de Guarnici n Izquierda 34 Panel Izquierdo del Bastidor 35 Rueda Giratoria con Bloqueo 36 Panel...

Страница 38: ...eterioros descoloraciones u xido por los cuales Weber no sea responsable y que sean ocasionados por abuso falta de uso alteraci n modificaci n mal uso vandalismo negligencia montaje o instalaci n inad...

Страница 39: ...e instalaci n de artefactos y equipos que queman gas natural ALMACENAJE Y O FALTA DE USO Cuando la barbacoa de gas Weber no est us ndose el suministro de gas natural debe cerrarse a nivel de la tuber...

Страница 40: ...l gas natural cuando se haga la conexi n al gas Las conexiones de gas deben fijarse firmemente a elementos de construcci n r gidos y permanentes 2 Tuber a de la L nea de Gas Si la longitud de la l nea...

Страница 41: ...manguera se requerir n partes especificadas por la f brica Consulte con su distribuidor local QU ES EL GAS NATURAL El gas natural a menudo denominado metano es un combustible moderno seguro El gas na...

Страница 42: ...A Las conexiones de gas de su barbacoa de gas han sido probadas en la f brica Le recomendamos que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas m ADVERTENCIA Lleve a cabo...

Страница 43: ...weber com F Suministro de gas a la conexi n de cierre 6 G Las conexiones de las v lvulas al m ltiple 7 m ADVERTENCIA Si hubiese una fuga en las conexiones 6 o 7 cierre el gas NO OPERE LA BARBACOA Cont...

Страница 44: ...DESECHABLE La barbacoa lleva incorporada un sistema de captaci n de grasa Cada vez que vaya utilizar la barbacoa revise la bandeja corrediza recolectora de grasa y la bandeja de goteo desechable para...

Страница 45: ...dedor del quemador 4 C Mantenga presionada la perilla de control durante dos segundos adicionales despu s del chasquido Esto permitir que el gas fluya a todo lo largo del tubo quemador 5 y se asegure...

Страница 46: ...esentante de Servicios al Cliente en su rea utilizando la informaci n de contacto en nuestro sitio web Con ctese a www weber com A Abra la tapa 1 B Aseg rese de que todas las perillas de control del q...

Страница 47: ...rrada en la posici n APAGADO C Abra el suministro de gas en la fuente 3 D Coloque el cerillo en el portacerillos y enci ndalo m ADVERTENCIA No se incline sobre la barbacoa abierta E Inserte el portace...

Страница 48: ...tor est n limpios y libres de desechos No forre la bandeja corrediza recolectora de grasa con papel aluminio Ello podr a prevenir que la grasa fluya al plato recolector El usar un temporizador le ayud...

Страница 49: ...bacoa y lev ntela solamente para darle vuelta a los alimentos o comprobar cu n bien hecha est al final del tiempo recomendado de cocci n COCCI N INDIRECTA El m todo indirecto es similar al asado pero...

Страница 50: ...puje la perilla de control hacia adentro y gire en direcci n de las agujas del reloj para asegurarse de que est en la posici n APAGADO C Abra el suministro de gas en la fuente 3 m ADVERTENCIA No se in...

Страница 51: ...imientos para retirar y limpiar los quemadores PARA APAGAR Presione hacia abajo y gire la perilla de control del quemador en direcci n de las agujas del reloj a la posici n APAGADO Cierre el suministr...

Страница 52: ...a caja del ahumador 2 C Llene la caja del ahumador con pedazos o astillas de madera empapadas con agua 3 D Aseg rese de que las perillas de control de los quemadores que no se est n usando est n en la...

Страница 53: ...rse de que est en la posici n APAGADO E Abra el gas en la fuente del mismo 5 F Coloque un cerillo en el portacerillos y enci ndalo G Inserte el portacerillos con el cerilla encendido a trav s de las p...

Страница 54: ...rrada para permitir que el humo penetre la comida a fondo Encienda el quemador del ahumador siguiendo las instrucciones dadas en ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR Una vez que la madera empiece a ard...

Страница 55: ...e cualquier manera no utilice la barbacoa Reempl cela solamente con una manguera de repuesto autorizada por Weber Contacte al Representante de Atenci n al Cliente en su rea utilizando la informaci n d...

Страница 56: ...quemador del asador giratorio no se enciende gire la perilla del control del quemador a la posici n APAGADO y espere cinco minutos para permitir que el gas se disipe antes de tratar de nuevo Nota Cua...

Страница 57: ...s m No corte o elimine la clavija de conexi n a tierra del cord n el ctrico del motor del asador giratorio m No permita que el cord n el ctrico cuelgue sobre ning n borde filoso o superficie caliente...

Страница 58: ...tar a fin de permitir que la comida gire libremente Siga las instrucciones de encendido para el quemador del asador giratorio Fije el quemador del asador giratorio a fuego medio a alto en funci n de l...

Страница 59: ...aluminio Est precalentando la barbacoa de la manera prescrita Coloque a todos los quemadores en FUEGO ALTO durante 10 a 15 minutos para precalentar la barbacoa Est n las parrillas de cocci n y las ba...

Страница 60: ...cendido Esper usted hasta ver que toda la superficie de cer mica se encendiera antes de empezar a contar los 20 segundos Cuando vuelva a encender el quemador manteniendo presionada la perilla de contr...

Страница 61: ...la con agua jabonosa tibia y finalmente enju guela m PRECAUCI N No forre la bandeja corrediza recolectora de grasa con papel aluminio Barras Flavorizer y rejillas de cocci n L mpielas con un cepillo d...

Страница 62: ...s en el siguiente paso F Incline la parte inferior del panel de control hacia adelante Lev ntelo ligeramente 5 y luego g relo boca abajo para dejarlo apoyado sobre la parte superior de los ensambles d...

Страница 63: ...e alineen correctamente en las ranuras en la parte trasera de la caja de cocci n Antes de atornillar el m ltiple en su sitio verifique que est correctamente ensamblado m ADVERTENCIA Cada vez que desco...

Страница 64: ...n con un color amarillo 2 C Azul claro 3 D Azul oscuro 4 Si las llamas no se presentan de manera uniforme a lo largo del tubo quemador siga las instrucciones de limpieza del quemador 1 2 3 4 MANTENIMI...

Страница 65: ...s de combusti n del asador No debe utilizarse como calefactor de ambiente Mantener los alrededores del aparato libres de materiales combustibles gasolina y otros vapores o l quidos flamables m ADVERTE...

Страница 66: ...66 MEMO...

Страница 67: ...propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil Une fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou un...

Страница 68: ...gne m N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br leurs m Le barbecue gaz Weber devrait tre nettoy m ticuleusement de fa on r guli re m...

Страница 69: ...MENTS DE JUS ET DE GRAISSES 82 SYST ME FLAVORIZER 82 SEAR STATION 82 METHODES DE CUISSON 83 CUISSON DIRECTE 83 CUISSON INDIRECTE 83 ALLUMAGE UTILISATION DE LA SEAR STATION 84 ALLUMAGE DU BRULEUR SEAR...

Страница 70: ...TEE 61 8 9 11 12 30 31 32 33 34 36 35 43 45 46 47 48 50 49 51 52 25 26 27 28 29 7 53 54 55 56 62 63 60 59 58 57 37 38 39 40 41 42 24 2 3 4 5 6 1 10 44 15 14 13 17 23 16 SUMMIT BI 460_NG_US_052215 18 1...

Страница 71: ...Egouttoir 29 Porte Gauche 30 Poign e de Porte 31 Porte Droite 32 Bande de Remplissage Avant 33 Pi ce Rogner Gauche 34 Panneau du Cadre Gauche 35 Roulette Verrouillage 36 Panneau d Alignement de la Rou...

Страница 72: ...r gale ou sup rieure Weber peut vous demander de retourner les pi ces pour l inspection frais d exp dition pay s d avance Cette GARANTIE devient caduque si il y a des dommages d t riorations d colorat...

Страница 73: ...stallation des appareils et quipements r alisant la combustion de gaz naturel RANGEMENT ET OU INUTILISATION Le gaz doit tre ferm au niveau de l arriv e de gaz naturel lorsque le barbecue gaz Weber n e...

Страница 74: ...ion du gaz naturel lorsque les connexions sont effectu es Le connecteur ext rieur doit tre fermement fix une structure permanente rigide 2 Canalisation de la Conduite de Gaz Si la longueur de la condu...

Страница 75: ...facilement dans votre maison si celle ci est d j chauff e au gaz PREPARATION DE LA DETECTION DES FUITES Verifiez que Toutes les Valves du Bruleur Sont Fermees Les valves sont exp di es en position fe...

Страница 76: ...r un raccord de gaz m MISE EN GARDE Les raccords de gaz de votre grill gaz ont t test s l usine Nous vous recommandons n anmoins de d tecter les fuites pour tous les raccords de gaz avant d utiliser v...

Страница 77: ...m F Le raccord entre l arriv e de gaz et le dispositif d arr t 6 G Les raccords entre les valves et le collecteur 7 m MISE EN GARDE En cas de fuite au niveau des raccords 6 ou 7 fermez le gaz N UTILIS...

Страница 78: ...N DES GRAISSES AMOVIBLE ET EGOUTTOIR JETABLE Votre grill a t fabriqu avec un dispositif de collecte des graisses int gr V rifiez le plateau de r cup ration des graisses amovible et l gouttoir jetable...

Страница 79: ...lumage du br leur du c t gauche du br leur 4 C Maintenez le tube du br leur enfonc pendant deux secondes apr s le d clic Cela permet au gaz de circuler tout le long du tube du br leur 5 et garantit l...

Страница 80: ...avec le Repr sentant du Service client le le plus proche gr ce aux coordonn es votre disposition sur notre site Internet Connectez vous sur www weber com A Ouvrez le couvercle 1 B Assurez vous que to...

Страница 81: ...ous assurer qu il est positionn sur ARR T C Ouvrez l arriv e de gaz la source 3 D Placez une allumette dans le porte allumettes puis frottez la m MISE EN GARDE Ne vous penchez pas au dessus du barbecu...

Страница 82: ...le plateau de r cup ration des graisses amovible et l gouttoir sont propres et ne contiennent aucun r sidu Ne recouvrez pas le plateau de r cup ration des graisses amovible avec du papier aluminium C...

Страница 83: ...les br leurs la temp rature indiqu e dans la recette Fermez le couvercle du grill et soulevez le uniquement pour retourner les aliments ou pour contr ler l tat de la cuisson au terme de la dur e de c...

Страница 84: ...de du br leur sont positionn s sur ARR T 2 Enfoncez le bouton de commande et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour vous assurer qu il est positionn sur ARR T C Ouvrez l arriv e de ga...

Страница 85: ...aiguilles d une montre vers la position ARR T Fermez l arriv e de gaz la source UTILISATION DU BRULEUR SEAR STATION Votre barbecue gaz Weber est livr avec un br leur saisir pour saisir les viandes com...

Страница 86: ...e couvercle du bo tier du fumoir 2 C Remplissez le fumoir de petits morceaux de bois ou de copeaux de bois imbib s d eau 3 D Assurez vous que la totalit des boutons de commandes des br leurs inutilis...

Страница 87: ...rer qu il est positionn sur ARR T E Ouvrez le gaz la source 5 F Placez une allumette dans le porte allumettes puis frottez la G Ins rez le porte allumettes et allumez le br leur du fumoir avec l allum...

Страница 88: ...e couvercle ferm afin de permettre la fum e de p n trer totalement les aliments Allumez le br leur du fumoir en suivant les instructions pour L ALLUMAGE DU BR LEUR DU FUMOIR Une fois que le bois a com...

Страница 89: ...se r v le d t rior de quelque mani re n utilisez pas le grill Ne remplacez le tuyau que par un tuyau de rechange agr par Weber Veuillez entrer en contact avec le Repr sentant du Service client le le...

Страница 90: ...e la r tissoire ne s allume pas positionnez le bouton de commande du br leur sur ARR T puis patientez cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d essayer nouveau Remarque Lorsque vous utilise...

Страница 91: ...uette indiquant Convient pour une utilisation avec des appareils d ext rieur m Ne coupez pas ou ne retirez pas l ergot de raccordement la terre du cordon d alimentation du moteur de la r tissoire m Ne...

Страница 92: ...u chaud pour permettre aux aliments de tourner librement Suivez les instructions pour l allumage du br leur de la r tissoire R glez le br leur de la r tissoire sur moyen lev en vous basant sur les tem...

Страница 93: ...m Pr chauffez vous le barbecue selon la m thode recommand e Tous les br leurs sur ELEVE pendant 10 15 minutes pour le pr chauffage Les grilles de cuisson et les barres Flavorizer sont elles recouverte...

Страница 94: ...ramique allum e avant de d compter 20 secondes Lorsque vous rallumez le br leur en maintenant le bouton de commande du br leur enfonc attendez de voir la totalit de surface en c ramique allum e avant...

Страница 95: ...er Retirez la graisse en exc s puis lavez l eau savonneuse chaude avant de rincer m ATTENTION Ne recouvrez pas le plateau de r cup ration des graisses amovible de papier aluminium Barres Flavorizer et...

Страница 96: ...de la prochaine tape F Inclinez la partie inf rieure du panneau de commande vers l avant Soulevez l g rement 5 le panneau puis faite le pivoter pour l orienter vers le bas afin de le faire reposer su...

Страница 97: ...ntes l arri re du bo tier de cuisson V rifiez si l assemblage est correct avant de serrer le collecteur en place m MISE EN GARDE Vous devriez d tecter les fuites de gaz chaque fois que vous d branchez...

Страница 98: ...du br leur 1 B Les extr mit s flamboient de temps en temps en jaune 2 C Bleu clair 3 D Bleu fonc 4 Si les flammes ne semblent pas uniformes tout au long du tube du br leur suivez les proc dures de ne...

Страница 99: ...WWW WEBER COM 99 MEMO...

Страница 100: ...may be gas carrying or gas burning components Please contact Weber Stephen Products LLC Customer Service Department for genuine Weber Stephen Products LLC replacement part s information m WARNING Do n...

Страница 101: ...ty of this or any other appliance Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause serious bodily injury death or damage to property Carefully follow all leak check procedures in this Owner s...

Страница 102: ...lve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners m The Weber gas grill should be thoroughly cleaned on a regular basis m Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempt...

Страница 103: ...island structure BUILT IN CUTOUT DIMENSIONS ISLAND STRUCTURE CONFIGURATION OPTIONS There are many available options for positioning the major components of your island structure The major components a...

Страница 104: ...er subgrade materials must be used under the floor pad to prevent materials from settling and heaving Rotisserie Outlet If the supporting structure is going to have an electrical outlet for a rotisser...

Страница 105: ...oximity to traffic paths and keeping any gas supply lines as short as possible Never locate the Summit Gas Grill in a garage breezeway or shed under an unprotected overhang or in any other enclosed ar...

Страница 106: ...1 8 283 mm 4 10 1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 34 864 mm built in frame 42 1067 mm built in frame a For a countertop...

Страница 107: ...1 8 283 mm 4 10 1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 34 864 mm built in frame 42 1067 mm built in frame a For a countertop t...

Страница 108: ...s should be on two sides of the structure The drawings are for reference only Position of the vents should be from the center outward Position the vents at both the bottom of the structure and at the...

Страница 109: ...er de Droite 1 Bande de Remplissage Arri re 1 Bande de Remplissage Avant 2 Bande de Remplissage Sup rieure Gauche 1 Bande de Remplissage Sup rieure Droite 1 Fourche de la R tissoire 4 Cl 1 Boulon de 1...

Страница 110: ...IE PLANA Y HORIZONTAL m IMPORTANT POUR ALIGNER CORRECTEMENT LE CADRE ET LES PORTES ASSEMBLEZ LE GRILL SUR UNE SURFACE PLANE ET REGULIERE Si fuese necesario ajuste las puertas Ajustez les portes si n c...

Страница 111: ...WWW WEBER COM 11 1 2 460 660 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 112: ...s alcalinas D incluidas Use solamente bater as alcalinas No mezcle bater as nuevas con viejas o diferentes tipos de bater as entre s normales alcalinas o recargables N cessite trois piles alcalines D...

Страница 113: ...WWW WEBER COM 13 5 6 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 114: ...14 7 8 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 115: ...WWW WEBER COM 15 9 10 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 116: ...tura empotrada Una vez que los paneles de alineaci n de las ruedas est n instalados en los siguientes pasos la barbacoa se empujar directamente dentro de la estructura Alinee la barbacoa con el compar...

Страница 117: ...posterior y p ngalos a un lado No deseche los herrajes Retirez deux vis et deux rondelles du panneau arri re et mettez les de c t Ne jetez pas la quincaillerie Gire las ruedas traseras de manera que...

Страница 118: ...18 15 16 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 119: ...cing the front of the grill 18 Gire las ruedas delanteras de manera que las puntas de las ruedas a den cara al frente de la barbacoa Faites pivoter les roulettes avant de sorte que les points des roul...

Страница 120: ...ruedas utilizando s lo un tornillo en cada lado Installez temporairement le panneau d alignement des roues avant en utilisant juste une vis de chaque c t Temporarily install the front wheel alignment...

Страница 121: ...estar nivelada Faites rouler le grill directement l int rieur du meuble Remarque Importante La surface doit tre plane Una vez que la barbacoa est correctamente ubicada dentro del compartimiento retir...

Страница 122: ...los cuatro tornillos Remettez en place le panneau d alignement des roues avant en fixant les deux c t s l aide de la totalit des quatre vis Las tiras de relleno incluidas pueden utilizarse para rellen...

Страница 123: ...WWW WEBER COM 23 25 26 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 124: ...e el bot n ENCENDER para activar la l mpara para barbacoa La l mpara dispone de un sensor de inclinaci n que har que sta se encienda cuando se abra la tapa de la barbacoa y que se apague al cerrarla S...

Страница 125: ...WWW WEBER COM 25 1 2 28 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 126: ...lve should be considered Pipe compound that is resistant to the action of liquid propane gas should be used when gas connections are made The gas connections must be firmly attached to a rigid permane...

Страница 127: ...0 960 3 3 068 8 580 5 900 4 740 4 050 3 590 3 260 3 000 2 790 2 610 2 470 2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 Nat...

Страница 128: ...r connection inside the tank enclosure 1 B Uncap the flare fitting from the T Connection on the bulk head and regulator connection 2 C Connect the main corrugated hose to the T Connection on bulkhead...

Страница 129: ...lesiones corporales serias o la muerte o da os a la propiedad Antes de poner a funcionar la asador siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas Haga...

Страница 130: ...a tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego m Al limpiar las v lvulas o los quemadores no ensanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores m La barbacoa de gas Weber debe...

Страница 131: ...s componentes principales son 1 La Barbacoa Empotrada 2 El compartimiento del suministro de gas 3 El quemador lateral accesorio opcional En la tabla Opciones de Configuraci n de las Estructuras de las...

Страница 132: ...dos en la capa de asiento debajo del piso de apoyo para prevenir que los mismos se asienten y ahuequen Tomacorriente para el Asador Giratorio Si la estructura de soporte va a tener un tomacorriente pa...

Страница 133: ...oder evacuarse de manera segura en caso de un fuego SEPARACI N DE LAS SUPERFICIES O ESTRUCTURAS m ADVERTENCIA La estructura la isla las encimeras y las reas de trabajo adyacentes a la instalaci n de l...

Страница 134: ...mo 10 1 2 267 mm m nimo 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm m ximo 36 914 mm m ximo 7 34 864 mm bastidor empotrado 42 1067 mm bastidor empotrado a Para el tratamiento de la encimera se recomie...

Страница 135: ...10 1 2 267 mm m nimo 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm m ximo 36 914 mm m ximo 7 34 864 mm bastidor empotrado 42 1067 mm bastidor empotrado a Para el tratamiento de la encimera se recomiend...

Страница 136: ...lados de la estructura Los dibujos indicados son solamente de referencia La ubicaci n de los respiraderos deber ser del centro hacia afuera Coloque los respiraderos tanto en el fondo de la estructura...

Страница 137: ...alaciones t picas No podemos cubrir todas las ideas posibles de instalaci n Le recomendamos previo a la instalaci n que se ponga en contacto con su municipalidad para averiguar los c digos de construc...

Страница 138: ...3 3 068 8 580 5 900 4 740 4 050 3 590 3 260 3 000 2 790 2 610 2 470 2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 National...

Страница 139: ...el accesorio acampanado de la Conexi n tipo T en la conexi n entre el tabique y el regulador 2 C Conecte la manguera corrugada principal a la conexi n T en la conexi n del tabique Utilice la empaquet...

Страница 140: ...40 MEMO...

Страница 141: ...il Une fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une explosion susceptible d occasionner des blessures graves voire mortelles ou des d g ts mat riels Suivez toutes les proc dures de d tection de...

Страница 142: ...ue le feu s teigne m N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br leurs m Le barbecue gaz Weber devrait tre nettoy m ticuleusement de fa...

Страница 143: ...tructure en lot Les principaux composants sont 1 Le Grill Int gr 2 Le placard de l arriv e de gaz 3 Le br leur lat ral accessoire en option Les trois options les plus fr quentes A B C sont illustr es...

Страница 144: ...ilis s sous la surface externe du sol pour emp cher les mat riaux de s enfoncer ou de se boursouffler Sortie lectrique de la R tissoire Si la structure de support doit tre pourvue d une sortie lectriq...

Страница 145: ...anger la zone en cas d incendie ZONE DE DEGAGEMENT PAR RAPPORT AUX SURFACES OU STRUCTURES m MISE EN GARDE La structure l lot les plans de travail et les surfaces de travail adjacentes pour l installat...

Страница 146: ...1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 Cadre encastr de 34 864 mm Cadre encastr de 42 1067 mm a Pour un traitement du plan de...

Страница 147: ...2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 Cadre encastr de 34 864 mm Cadre encastr de 42 1067 mm a Pour un traitement du plan de t...

Страница 148: ...sch mas ci dessus sont fournis titre de r f rence uniquement Les emplacements des a rations devraient tre con us partir du centre et s loigner vers l ext rieur Positionnez les a rations en bas et en...

Страница 149: ...nies dans ce manuel sont des g n ralit s adapt es aux installations typiques Nous ne pouvons pas aborder la totalit des id es d installation possibles Avant l installation nous vous recommandons de co...

Страница 150: ...190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 National Fire Protection Association Inc et International Approval Services U...

Страница 151: ...e r gulateur l int rieur du meuble de la bouteille de gaz 1 B Retirez le cache du raccord vas de la connexion en T sur le raccord entre la t te du br leur et le r gulateur 2 C Connectez le tuyau ondul...

Страница 152: ...e Atenci n al Cliente de Weber Stephen Products LLC para obtener informaci n sobre las partes de repuesto Weber Stephen Products LLC genuinas m ADVERTENCIA No trate de realizar reparaci n alguna a los...

Страница 153: ...com Do not return product to the store OWNER S KIT PAQUETE DEL DUE O MAT RIEL POUR L UTILISATEUR Reg strese en l nea www weber com No devuelva el producto a la tienda Enregistrez en ligne sur www webe...

Страница 154: ...uestos p ngase en contacto con el departamento de servicio al cliente de Weber Puede encontrar el n mero de serie y el n mero de modelo en la parte frontal de su gu a del usuario ya que lo va a necesi...

Страница 155: ......

Страница 156: ......

Страница 157: ...Do not return product to the store OWNER S KIT PAQUETE DEL DUE O MAT RIEL POUR L UTILISATEUR Reg strese en l nea www weber com No devuelva el producto a la tienda Enregistrez en ligne sur www weber co...

Страница 158: ...Medium L Low o off 15 grilling steps Three easy steps to success Keep it clean The key to the Weber Original Grilling System is when juices drip off the meat they drop down on the hot Flavorizer bars...

Страница 159: ...swordfish and tuna to inch thick 3 to 5 minutes direct medium heat 1 to 1 inches thick 10 to 12 minutes direct medium heat Fish whole 1 pound 15 to 20 minutes indirect medium heat 3 pounds 30 to 45 m...

Страница 160: ...S MAINTIEN DE LA PROPRET L aspect essentiel du Weber Original Grilling System c est que lorsque le jus s coule de la viande il s coule vers les barres Flavorizer et ensuite ce qui ne s vapore pas en...

Страница 161: ...umon bar espadon et thon pouce d paisseur 3 5 minutes chaleur moyenne directe 1 1 pouces d paisseur 10 12 minutes chaleur moyenne directe Poisson entier 1 livre 15 20 minutes chaleur moyenne indirecte...

Страница 162: ...NGA EL EQUIPO LIMPIO La clave del Weber Original Grilling System es que cuando los jugos escurren de la carne estos pasan por las barras Flavorizer y luego lo que no se vaporiza en un humo maravilloso...

Страница 163: ...onzas 20 a 25 minutos fuego bajo directo Chuleta con o sin hueso de pulgada de grosor 6 a 8 minutos fuego alto directo 1 a 1 pulgadas de grosor 10 a 12 minutos dorar 6 minutos a fuego alto directo y...

Страница 164: ...ty of this or any other appliance Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause serious bodily injury death or damage to property Carefully follow all leak check procedures in this Owner s...

Страница 165: ...lve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners m The Weber gas grill should be thoroughly cleaned on a regular basis m Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempt...

Страница 166: ...island structure BUILT IN CUTOUT DIMENSIONS ISLAND STRUCTURE CONFIGURATION OPTIONS There are many available options for positioning the major components of your island structure The major components a...

Страница 167: ...er subgrade materials must be used under the floor pad to prevent materials from settling and heaving Rotisserie Outlet If the supporting structure is going to have an electrical outlet for a rotisser...

Страница 168: ...oximity to traffic paths and keeping any gas supply lines as short as possible Never locate the Summit Gas Grill in a garage breezeway or shed under an unprotected overhang or in any other enclosed ar...

Страница 169: ...1 8 283 mm 4 10 1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 34 864 mm built in frame 42 1067 mm built in frame a For a countertop...

Страница 170: ...1 8 283 mm 4 10 1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 34 864 mm built in frame 42 1067 mm built in frame a For a countertop t...

Страница 171: ...s should be on two sides of the structure The drawings are for reference only Position of the vents should be from the center outward Position the vents at both the bottom of the structure and at the...

Страница 172: ...er de Droite 1 Bande de Remplissage Arri re 1 Bande de Remplissage Avant 2 Bande de Remplissage Sup rieure Gauche 1 Bande de Remplissage Sup rieure Droite 1 Fourche de la R tissoire 4 Cl 1 Boulon de 1...

Страница 173: ...IE PLANA Y HORIZONTAL m IMPORTANT POUR ALIGNER CORRECTEMENT LE CADRE ET LES PORTES ASSEMBLEZ LE GRILL SUR UNE SURFACE PLANE ET REGULIERE Si fuese necesario ajuste las puertas Ajustez les portes si n c...

Страница 174: ...WWW WEBER COM 11 1 2 460 660 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 175: ...s alcalinas D incluidas Use solamente bater as alcalinas No mezcle bater as nuevas con viejas o diferentes tipos de bater as entre s normales alcalinas o recargables N cessite trois piles alcalines D...

Страница 176: ...WWW WEBER COM 13 5 6 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 177: ...14 7 8 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 178: ...WWW WEBER COM 15 9 10 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 179: ...tura empotrada Una vez que los paneles de alineaci n de las ruedas est n instalados en los siguientes pasos la barbacoa se empujar directamente dentro de la estructura Alinee la barbacoa con el compar...

Страница 180: ...posterior y p ngalos a un lado No deseche los herrajes Retirez deux vis et deux rondelles du panneau arri re et mettez les de c t Ne jetez pas la quincaillerie Gire las ruedas traseras de manera que...

Страница 181: ...18 15 16 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 182: ...cing the front of the grill 18 Gire las ruedas delanteras de manera que las puntas de las ruedas a den cara al frente de la barbacoa Faites pivoter les roulettes avant de sorte que les points des roul...

Страница 183: ...ruedas utilizando s lo un tornillo en cada lado Installez temporairement le panneau d alignement des roues avant en utilisant juste une vis de chaque c t Temporarily install the front wheel alignment...

Страница 184: ...estar nivelada Faites rouler le grill directement l int rieur du meuble Remarque Importante La surface doit tre plane Una vez que la barbacoa est correctamente ubicada dentro del compartimiento retir...

Страница 185: ...los cuatro tornillos Remettez en place le panneau d alignement des roues avant en fixant les deux c t s l aide de la totalit des quatre vis Las tiras de relleno incluidas pueden utilizarse para rellen...

Страница 186: ...WWW WEBER COM 23 25 26 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 187: ...e el bot n ENCENDER para activar la l mpara para barbacoa La l mpara dispone de un sensor de inclinaci n que har que sta se encienda cuando se abra la tapa de la barbacoa y que se apague al cerrarla S...

Страница 188: ...WWW WEBER COM 25 1 2 28 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 189: ...lve should be considered Pipe compound that is resistant to the action of liquid propane gas should be used when gas connections are made The gas connections must be firmly attached to a rigid permane...

Страница 190: ...0 960 3 3 068 8 580 5 900 4 740 4 050 3 590 3 260 3 000 2 790 2 610 2 470 2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 Nat...

Страница 191: ...r connection inside the tank enclosure 1 B Uncap the flare fitting from the T Connection on the bulk head and regulator connection 2 C Connect the main corrugated hose to the T Connection on bulkhead...

Страница 192: ...lesiones corporales serias o la muerte o da os a la propiedad Antes de poner a funcionar la asador siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas Haga...

Страница 193: ...a tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego m Al limpiar las v lvulas o los quemadores no ensanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores m La barbacoa de gas Weber debe...

Страница 194: ...s componentes principales son 1 La Barbacoa Empotrada 2 El compartimiento del suministro de gas 3 El quemador lateral accesorio opcional En la tabla Opciones de Configuraci n de las Estructuras de las...

Страница 195: ...dos en la capa de asiento debajo del piso de apoyo para prevenir que los mismos se asienten y ahuequen Tomacorriente para el Asador Giratorio Si la estructura de soporte va a tener un tomacorriente pa...

Страница 196: ...oder evacuarse de manera segura en caso de un fuego SEPARACI N DE LAS SUPERFICIES O ESTRUCTURAS m ADVERTENCIA La estructura la isla las encimeras y las reas de trabajo adyacentes a la instalaci n de l...

Страница 197: ...mo 10 1 2 267 mm m nimo 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm m ximo 36 914 mm m ximo 7 34 864 mm bastidor empotrado 42 1067 mm bastidor empotrado a Para el tratamiento de la encimera se recomie...

Страница 198: ...10 1 2 267 mm m nimo 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm m ximo 36 914 mm m ximo 7 34 864 mm bastidor empotrado 42 1067 mm bastidor empotrado a Para el tratamiento de la encimera se recomiend...

Страница 199: ...lados de la estructura Los dibujos indicados son solamente de referencia La ubicaci n de los respiraderos deber ser del centro hacia afuera Coloque los respiraderos tanto en el fondo de la estructura...

Страница 200: ...alaciones t picas No podemos cubrir todas las ideas posibles de instalaci n Le recomendamos previo a la instalaci n que se ponga en contacto con su municipalidad para averiguar los c digos de construc...

Страница 201: ...3 3 068 8 580 5 900 4 740 4 050 3 590 3 260 3 000 2 790 2 610 2 470 2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 National...

Страница 202: ...el accesorio acampanado de la Conexi n tipo T en la conexi n entre el tabique y el regulador 2 C Conecte la manguera corrugada principal a la conexi n T en la conexi n del tabique Utilice la empaquet...

Страница 203: ...40 MEMO...

Страница 204: ...il Une fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une explosion susceptible d occasionner des blessures graves voire mortelles ou des d g ts mat riels Suivez toutes les proc dures de d tection de...

Страница 205: ...ue le feu s teigne m N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br leurs m Le barbecue gaz Weber devrait tre nettoy m ticuleusement de fa...

Страница 206: ...tructure en lot Les principaux composants sont 1 Le Grill Int gr 2 Le placard de l arriv e de gaz 3 Le br leur lat ral accessoire en option Les trois options les plus fr quentes A B C sont illustr es...

Страница 207: ...ilis s sous la surface externe du sol pour emp cher les mat riaux de s enfoncer ou de se boursouffler Sortie lectrique de la R tissoire Si la structure de support doit tre pourvue d une sortie lectriq...

Страница 208: ...anger la zone en cas d incendie ZONE DE DEGAGEMENT PAR RAPPORT AUX SURFACES OU STRUCTURES m MISE EN GARDE La structure l lot les plans de travail et les surfaces de travail adjacentes pour l installat...

Страница 209: ...1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 Cadre encastr de 34 864 mm Cadre encastr de 42 1067 mm a Pour un traitement du plan de...

Страница 210: ...2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 Cadre encastr de 34 864 mm Cadre encastr de 42 1067 mm a Pour un traitement du plan de t...

Страница 211: ...sch mas ci dessus sont fournis titre de r f rence uniquement Les emplacements des a rations devraient tre con us partir du centre et s loigner vers l ext rieur Positionnez les a rations en bas et en...

Страница 212: ...nies dans ce manuel sont des g n ralit s adapt es aux installations typiques Nous ne pouvons pas aborder la totalit des id es d installation possibles Avant l installation nous vous recommandons de co...

Страница 213: ...190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 National Fire Protection Association Inc et International Approval Services U...

Страница 214: ...e r gulateur l int rieur du meuble de la bouteille de gaz 1 B Retirez le cache du raccord vas de la connexion en T sur le raccord entre la t te du br leur et le r gulateur 2 C Connectez le tuyau ondul...

Страница 215: ...e Atenci n al Cliente de Weber Stephen Products LLC para obtener informaci n sobre las partes de repuesto Weber Stephen Products LLC genuinas m ADVERTENCIA No trate de realizar reparaci n alguna a los...

Отзывы: