background image

48

 

AVVERTENZA 

Per bambini prematuri, sottopeso alla nascita o affetti da particolari patologie, consultare un medico prima di usare questo prodotto. 

AVVERTENZA

 

Quando si usa Venture 

Carrier, controllare costantemente il bambino. 

AVVERTENZA

 

Tenere costantemente il bambino sotto controllo, assicurandosi che bocca e naso non siano ostruiti. 

AVVERTENZA

 

Controllare che 

il mento del bambino non sia appoggiato sul suo torace, perché ciò potrebbe ostacolare la respirazione, provocando il soffocamento. 

AVVERTENZA

 

Controllare che il bambino sia saldamente 

posizionato nel Venture Carrier. 

AVVERTENZA

 

Per evitare rischi di cadute, verificare che il bambino sia saldamente posizionato nel Venture Carrier. 

AVVERTENZA

 

Controllare che il mento del 

bambino non sia appoggiato sul suo torace, perché ciò potrebbe ostacolare la respirazione, provocando il soffocamento. 

AVVERTENZA

 

I bambini possono scivolare attraverso un’apertura 

della gamba troppo ampia o cadere dal Venture Carrier. 

AVVERTENZA

 

Chiedere consiglio a un medico se si hanno particolari preoccupazioni relative all’uso di questo prodotto. 

AVVERTENZA

 

Prestare particolare attenzione nel camminare.

        SICUREZZA 01 – ASTM F2236 – 16a AVVERTENZA

  Leggere interamente le istruzioni prima di montare e utilizzare il Venture Carrier. 

AVVERTENZA

 

Non piegare mai la schiena, ma le 

ginocchia. 

AVVERTENZA

 

Usare Venture Carrier solo per bambini da 3.6kg a 15kg. 

AVVERTENZA

 

Non fissare troppo strettamente il bambino contro il proprio corpo. 

AVVERTENZA

 

Lasciare spazio 

sufficiente per il movimento della testa. 

AVVERTENZA

 

Mantenere il viso del bambino sempre libero da ostruzioni. Controllare che tutte le fibbie, gli automatici, le cinghie e le regolazioni siano ben 

fissati prima di ciascun utilizzo. Verificare la presenza di scuciture, usura delle cinghie o del tessuto e di chiusure danneggiate prima di ciascun utilizzo. Controllare il corretto posizionamento 

del bambino all’interno del prodotto, compresa la posizione delle gambe. Il bambino deve sempre essere rivolto verso di te, fino a quando non è in grado di tenere eretta la testa. I neonati 

prematuri, quelli con problemi respiratori e di età inferiore ai 4 mesi sono più esposti al rischio di soffocamento. Non usare mai il Venture Carrier se il proprio equilibrio o mobilità sono 

compromessi da attività fisica, sonnolenza o particolari patologie. Non usare mai il Venture Carrier mentre svolgi attività sportive, quali corsa, bicicletta, nuoto e sci. Non usare mai il Venture 

Carrier mentre svolgi attività quali cucinare, che prevedono l’uso di fonti di calore o fare pulizie che comportano l’esposizione a sostanze chimiche. Non usare mai il Venture Carrier mentre si 

guida o ci si trova a bordo di un veicolo a motore.

 

RISCHIO DI SOFFOCAMENTO 

– I bambini di meno di 4 mesi di età potrebbero soffocare all’interno di

 

questo prodotto se il loro volto rimane 

premuto contro il tuo corpo.

 

RISCHIO DI CADUTA

 – I bambini possono scivolare attraverso un’apertura troppo ampia della gamba o cadere dal porta bebè.

        SICUREZZA 02 – Relazione tecnica CEN/TR 16512:2015 AVVERTENZA

 Per ragioni di sicurezza, il Venture Carrier deve essere usato solo come indicato nella Guida all’uso del Venture 

Carrier. Trasportare il bambino nel Venture Carrier rivolto in avanti solo quando è in grado di tenere eretta la testa. Verificare che il bambino abbia sempre a disposizione aria a sufficienza. 

Controllare accuratamente il Venture Carrier prima di ciascun utilizzo. Se si nota qualunque danno o per qualsiasi preoccupazione, contattare l’assistenza prodotti per un consiglio prima 

dell’uso. Il Venture Carrier non è adatto per l’uso durante attività sportive, quali corsa, bicicletta, nuoto e sci. Prestare attenzione nel piegarsi in avanti o lateralmente. Il tuo movimento, nonché 

quello del bambino, potrebbe farti perdere l’equilibrio. Fare attenzione a non far surriscaldare il bambino. Ciò è particolarmente importante quando la temperatura ambiente è elevata o se 

il bambino ha un po’ di febbre. Non usare il Venture Carrier quando si cucina davanti a un fornello, in prossimità di altre fonti di calore o di evande bollenti. Tenere presente che, mano a 

mano che il bambino diventa più attivo, il rischio di cadute dal Venture Carrier aumenta. Usare il prodotto solo per il numero di bambini per il quale il prodotto è stato realizzato. Controllare 

regolarmente il Venture Carrier per verificare la presenza di eventuali segni di usura o danni. Tenere il Venture Carrier fuori della portata dei bambini quando non lo si utilizza.

IT

AVVERTENZE

Lavare in lavatrice a freddo. Lavare con colori simili. Non candeggiare. Non lavare a secco. Classic 100% cotone. Prodotto in India. TENERE LONTANO DAL FUOCO

Содержание Venture

Страница 1: ...BABYWEARING GUIDE GUIDE DE PORTAGE venture venture...

Страница 2: ...citi i Ghidul de inere al Copilului Venture nainte de a folosi Venture IMPO V rug IMPORTANTE GUARDEPARAREFER NCIAFUTURA Por favor leia o Guia de Utilizador de Venture antes de usar seu Venture IMPORT...

Страница 3: ...Ghidul de inere al Copilului Venture nainte de a folosi Venture IMPORTAN V rug m citi ARDEPARAREFER NCIAFUTURA tilizador de Venture antes de usar seu Venture IMPORTANTE GUARDEPARAREFER N Por favor le...

Страница 4: ...Venture ORTANT KEEPFORFUTUREREFERENCE abywearing Guide before using your Venture ORTANT KEEPFORFUTUREREFERENCE abywearing Guide before using your Venture ORTANT KEEPFORFUTUREREFERENCE abywearing Guid...

Страница 5: ...rish every extraordinary moment And wear your baby with love The We Made Me Ventureis a simple front and back carrier which is available in two sizes to allow you to enjoy the closeness of carrying as...

Страница 6: ...o know your Venture 1 Waistband and buckle adjustable 2 Shoulder strap buckles and adjusters 3 Head support 4 Snaps poppers for head support 5 Chest strap 6 Elastic loops 7 Inner lining 8 Infant Inser...

Страница 7: ...nt facing position 0 24m 3 6 15kg 8 33lbs Our Ventureis a simple front and back carry baby carrier It is perfect for newborns up to 2 years 2 in 1 baby carrier back carry position 6 24m 7 8 15kg 17 2...

Страница 8: ...t facing position 18 36m 11 25kg 24 55lbs back carry position 18 36m 11 25kg 24 55lbs Our Venture is a simple front and back carry toddler carrier and is for 18 months up to 3 year olds 2 in 1toddler...

Страница 9: ...locked by your child s head 2 Attach the waist the inner side of the Venture hangs down in front 3 Fasten the buckle behind your waist 4 Use both hands to tighten straps comfortably 2 1 3 4 Parent fac...

Страница 10: ...at of the carrier 3 Ensuring baby is supported at all times pass the first shoulder strap over your shoulder 4 Repeat with the other shoulder strap 5 Continue to support your baby s weight with one ha...

Страница 11: ...rs 2 Now tighten the shoulder straps by pulling them away from your body at the front of the carrier Baby should be secure enough that you should be able to comfortably lean forwards with them maintai...

Страница 12: ...e poppers are located on the shoulder straps 1 2 To check that baby is held in the comfortable spread squat position imagine their legs form an M shape their bottom should be positioned lower than the...

Страница 13: ...down in front 3 Fasten the buckle behind your waist 4 Use both hands to tighten straps comfortably 4 Parent facing position using the Infant Insert Venture Baby 0 4m 3 6 5 5kg 8 12lbs The Infant Inse...

Страница 14: ...our back to reach the buckle on the opposite side of your waist Ensure that the strap is not twisted 7 Clip strap into the buckle listen for the click The other strap remains hanging down for the mome...

Страница 15: ...not caught underneath them There should be no weight on the baby s feet or ankles 4 Check that baby s head is turned to one side and that you are aware of their breath 5 Supporting baby s back at all...

Страница 16: ...front of the carrier 2 Baby should be secure enough that you should be able to comfortably lean forwards with them maintaining contact with your torso They should be tight high and close enough for y...

Страница 17: ...our hands pushing lightly upwards on the soles of their feet The International Hip Dysplasia Institute IHDI acknowledges the Ventureas a hip healthy product Head support 1 The carrier has an integrate...

Страница 18: ...15kg 17 2 33lbs Venture 18 36m 11 25kg 24 55lbs The back carry position is for the confident parent looking for even more freedom and the adventurous baby who is aged from 6m There is an integrated he...

Страница 19: ...bounce baby down into the seat of the carrier 3 Supporting baby s weight with one hand use your opposite hand to hold the nearest strap 4 Gather the second strap in this same hand Baby is now supporte...

Страница 20: ...d by the hand holding the straps release your hand from baby s back 7 Slide your free hand through the near side strap 8 Whilst supporting baby slide them round onto the hip under the arm which is in...

Страница 21: ...st 1 Pull each shoulder strap adjuster away from the front of your body The straps should be secure enough that your baby is held securely but not so tight as to cause discomfort for either of you 2 T...

Страница 22: ...a reflection to check that baby s head is turned to the side and the head support is not blocking their mouth or nose 3 Attach the head support to the shoulder straps using the poppers 1 2 3 To check...

Страница 23: ...all times and their airways never obstructed If the carrier feels loose or too low you may need to tighten the straps It is safe to tighten straps with baby in the carrier Note Lift weight of baby to...

Страница 24: ...29 32 33 37 38 42 43 Sommaire Apprendre conna tre votre Venture Deux tailles deux positions de portage Position face au parent Utiliser le R ducteur Nouveau N d s la naissance Position de portage dor...

Страница 25: ...tre vie Ch rissez chaque superbe moment et portez votre enfant avec amour Le We Made Me Venture est un porte b b ventral et dorsal simple disponible en deux tailles vous permettant de garder votre b b...

Страница 26: ...ucle ajustable 2 Boucles et sangles des bretelles 3 Appuie t te 4 Lani res et boutons pression de l appuie t te 5 Sangle de poitrine 6 Cordons lastiques 7 Doublure int rieure 8 R ducteur Nouveau N 9 t...

Страница 27: ...n face au parent 0 24m 3 6 15kg 8 33lbs Notre Venture est un porte b b ventral et dorsal simple Il est parfait pour de la naissance 24 mois Porte b b 2 en 1 position de portage dorsal 6 24m 7 8 15kg 1...

Страница 28: ...28 position face au parent 18 36m 11 25kg 24 55lbs osition de portage dorsal 18 36m 11 25kg 24 55lbs Notre Venture est un porte b b ventral et dorsal simple adapt de 18 36 mois Porte b b 2 en 1...

Страница 29: ...d avoir la vue bloqu e par la t te de votre enfant 2 La partie int rieure du porte b b doit prendre devant vous 3 Fermez la boucle dans votre dos 4 Utilisez vos deux mains pour resserrer la ceinture v...

Страница 30: ...ur bien installer le b b au fond de l assise 3 Tout en continuant bien tenir b b placez la premi re bretelle sur votre paule 4 R p tez l op ration avec l autre bretelle sur l autre paule 5 Continuez d...

Страница 31: ...passent des boucles 2 Maintenant resserrez les bretelles en tirant en direction du b b Le porte b b doit tre suffisamment serr pour que b b reste tout contre votre torse lorsque vous vous penchez en...

Страница 32: ...elles 1 2 Pour que b b soit confortablement install en position physiologique ou en position ergonomique assis accroupi imaginez que ses jambes forment un M ses fesses doivent tre en dessous de ses ge...

Страница 33: ...lire le message d avertissement en bas gauche 3 Attachez la ceinture dans votre dos 4 Utilisez vos deux mains pour serrer les sangles confortablement 4 Position face au parent utilisant le R ducteur...

Страница 34: ...me pour croiser pour atteindre la boucle qui se situe l oppos Assurez vous que la bretelle reste droite 7 Fermez la boucle et assurez vous d entendre le clic L autre bretelle continue de pendre pour l...

Страница 35: ...s sous le coussin Il ne devrait pas y avoir de poids sur les pieds ou chevilles du b b 4 Assurez vous que la t te du b b est tourn e d un c t et que vous pouvez v rifier qu il respire 5 Tout en souten...

Страница 36: ...2 Le porte b b doit tre suffisamment serr pour que b b reste tout contre votre torse lorsque vous vous penchez en avant B b doit rester serr haut et suffisamment proche pour que vous puissiez lui emb...

Страница 37: ...itut International de la Dysplasie de la Hanche IHDI confirme que le Venture Carrier est un porte b b qui favorise le bon d veloppement des hanches de l enfant Appuie t te 1 Le porte b b a un appuie t...

Страница 38: ...g 17 2 33lbs Venture 18 36m 11 25kg 24 55lbs La position de portage dorsal est pour le parent confiant qui veut plus de libert et pour le b b aventurier qui a plus de 6 mois Il y a un appuie t te int...

Страница 39: ...ougez un peu pour bien installer le b b au fond de l assise 3 Tout en soutenant le dos de b b avec une main utilisez l autre main pour attraper la bretelle la plus proche 4 Attrapez la seconde bretell...

Страница 40: ...otre main de son dos 7 Passez votre main libre dans la bretelle se trouvant devant vous 8 Tout en soutenant le b b faites le tourner autour de votre hanche en passant sous le bras qui est dans la bret...

Страница 41: ...e 1 1 2 Ajuster 1 Tirez sur chaque bretelle pour ajuster Les bretelles doivent tre suffisamment serr es pour s curiser b b mais pas trop afin que cela ne soit pas d sagr able pour vous ou lui 2 Serrez...

Страница 42: ...r v rifier que la t te du b b est tourn e sur le c t et que l appuie t te ne bloque pas son nez ou sa bouche 3 Attachez l appuie t te aux bretelles en utilisant les boutons pression 1 2 3 Pour que b b...

Страница 43: ...e b b n a pas l air bien serr ou est trop bas vous aurez peut tre besoin de resserrer les sangles Vous pouvez le faire alors que le b b est dans le porte b b Note Soulevez le b b pour pouvoir ajuster...

Страница 44: ...Carrier when balance or mobility is impaired because of exercise drowsiness or medical conditions Never use the Venture Carrier when engaging in sporting activities such as running cycling swimming a...

Страница 45: ...que votre quilibre ou votre mobilit est compromise cause d exercices de somnolence ou de raisons m dicales N utilisez jamais le Venture Carrier lorsque vous pratiquez des activit s telles que la cours...

Страница 46: ...movilidad est n reducidos debido al ejercicio mareos o condiciones m dicas Nunca utilice el Venture Carrier al realizar actividades deportivas como correr ciclismo nataci n o esquiar Nunca utilice el...

Страница 47: ...cansa o ou problemas de sa de Nunca use o Venture Carrier enquanto pratica atividades esportivas como corrida ciclismo nata o ou esqui Nunca use o Venture Carrier enquanto realiza atividades como coz...

Страница 48: ...r se il proprio equilibrio o mobilit sono compromessi da attivit fisica sonnolenza o particolari patologie Non usare mai il Venture Carrier mentre svolgi attivit sportive quali corsa bicicletta nuoto...

Страница 49: ...Beweglichkeit durch sportliche Bet tigung Benommenheit oder medizinischen Bedingungen beeintr chtigt ist Verwenden Sie den Venture Carrier niemals bei sportlichen Aktivit ten wie Laufen Radfahren Schw...

Страница 50: ...de Venture Carrier nooit wanneer het evenwicht of mobiliteit verminderd is als gevolg van oefeningen slaperigheid of medische aandoeningen Gebruik de Venture Carrier nooit bij het uitoefenen van spor...

Страница 51: ...pokud je va e rovnov ha nebo pohyblivost naru ena cvi en m ospalost nebo zdravotn mi probl my Nikdy nepou vejte Venture Carrier p i vykon v n sportovn ch aktivit jako je n h je d n na kole plav n a ly...

Страница 52: ...rrierke jeva arovnov haovplyvnen cvi en m ospalos ou alebo zdravotnou diagn zou Nepou vajte Venture Carrier po as portov ch aktiv t napr klad behania bicyklovania pl vania alebo ly ovania Nikdy nepou...

Страница 53: ...236 16a Venture Carrier Venture Carrier 3 6 15 4 Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier 4 02 CEN TR 6512 2015 Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier V...

Страница 54: ...ch senno ci lub chorob Nigdy nie korzystaj z Venture Carrier podczas uprawiania takich dyscyplin sportowych jak bieganie jazda na rowerze p ywanie czy jazda na nartach Nigdy nie korzystaj z Venture Ca...

Страница 55: ...ea sunt afectate din cauza exerci iilor somnolen ei sau a condi iilor medicale Nu folosi i niciodat Venture Carrier c nd ncepe i activit i sportive ca i alergatul ciclismul notatul sau schiatul Nu fol...

Страница 56: ...TMF2236 16a VentureCarrier VentureCarrier 8 33 4 VentureCarrier VentureCarrier VentureCarrier VentureCarrier 4 02 CEN TR16512 2015 VentureCarrier VentureCarrier Venture Carrier Venture Carrier Venture...

Страница 57: ...01 ASTMF2236 16a VentureCarrier VentureCarrier 8 33 4 Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier 4 02 CEN TR16512 2015 F VentureCarrier VentureCarrier Venture Carrier Venture Car...

Страница 58: ...01 ASTMF2236 16a VentureCarrier VentureCarrier 8 33 3 6 15 0kg 4 VentureCarrier VentureCarrier VentureCarrier ImagineCarrier 4 02 CEN TR16512 2015 VentureCarrier VentureCarrier Venture Carrier Ventur...

Страница 59: ...MF2236 16a VentureCarrier Venture Carrier 8 33 4 Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier 4 02 CEN TR16512 2015 VentureCarrier VentureCarrier Venture Carrier Venture Carrier Ven...

Страница 60: ...6 16a Venture Carrier Venture Carrier 8 33 4 Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier 4 02 CEN TR 16512 2015 Venture Carrier Venture Carrier Babywearing Venture Carrier Venture...

Страница 61: ...16aWARNING VentureCarrier VentureCarrier 3 6 15 4 VentureCarrier VentureCarrier VentureCarrier VentureCarrier 4 SAFETY02 TechnicalReportCEN TR16512 2015 Venture Carrier Venture Carrier Venture Carrier...

Страница 62: ...eya medikal ko ullar nedeniyle denge veya ta n rl k bozulduysa Venture Carrier yi kesinlikle kullanmay n Venture Carrier yi ko u bisiklet y zme ve kaykay gibi spor aktiviteleri s ras nda asla kullanma...

Страница 63: ...236 16a 01 VentureBabyCarrierr Venture 55 24 VentureToddlerCarrierr 12 InfantInsert 33 Venture 4 Venture Carrierr 4 Venture CEN TR 16512 2015 02 6 VentureBabyCarrierr Venture Venture Venture Venture V...

Страница 64: ...particuli re sont prot g s par des marques d pos es Ce produit est galement prot g par des brevets en instance et le syst me de dessin communautaire Union europ enne Diono US 14810 Puyallup Street Ea...

Отзывы: