background image

18-Sp

Manual de instrucciones de operación y piezas

 

tabla de Identificación de Problemas

Síntoma(s)

Causa(s) Posible(s)

Medida Correctiva(s)

La bomba no se
enciende ni funciona

1.   Un fusible quemado

1.  Si está quemado, reemplácelo con un fusible 

adecuado o active el cortacircuito

2.   el voltaje es muy bajo

2.  Póngase en contacto con un electricista

3.  Las escobillas están desgastadas

3.  Reemplace las escobillas

4.  La propela está obstruída

4.  Quítele lo que la está obstruyendo

5.   el motor está dañado

5.  Reemplace la bomba

La bomba no se ceba o
lo pierde después de
funcionar

1.  Hay fuga de aire en la línea de succión

1.  Repare o reemplace la línea de succión 

(use cinta de plomería para instalar en el 
cuerpo de la bomba los adaptadores de la 
manguera de jardín y el tapón de cebado)

2.  La propela está obstruída

2.  Quítele lo que la está obstruyendo

3.  el sello está desgastado

3.  Reemplace el sello

4.  el nivel de succión es muy alto

4.  Coloque la bomba en un sitio más bajo

5.  La manguera está enrollada

5.  enderece la manguera

6.  Las conexiones están flojas

6.  apriete las conexiones

7.  La manguera de succión no tiene agua

7.  Sumerja el extremo de la manguera de 

succión

8.  el orificio de entrada está obstruído

8.  Limpie el orificio de la entrada

el flujo es muy bajo

1.  Las tuberías o mangueras están 

obstruídas o dañadas

1.  Límpielas o reemplácelas

2.  el voltaje es muy bajo

2.  Póngase en contacto con un electricista

Los sellos tienen fugas

1.  el sello está desgastado

1.  Reemplace el sello

2.  Cabezal dañado o partido

2.  Cambie el cabezal

3.  La bomba está mal conectada al motor

3.  Cerciórese de que esté bien conectada y que 

no esté obstruída, apriete los pernos

Desconexión del circuito 
protector térmico

1. Daño o desalineación que hace que las 

piezas giratorias se atasquen

1.  Lleve el motor al taller de reparaciones o 

ubique y repare el atascamiento mecánico

2. Temperatura circundante alta

2.  Proporcione un área con sombra y bien 

ventilada para la bomba

3. Bajo voltaje de la línea

3.  Póngase en contacto con un electricista

4. agujeros de ventilación de la caja del 

motor bloqueados

4.  Quite el bloqueo de los agujeros de 

ventilación

Mantenimiento 

(Continuacion)

16. Presione el lado de cerámica del 

sello contra la propela, con el lado 
de cerámica hacia afuera. evite tocar 
la cerámica con las manos ya que los 

 

residuos de aceite podrían dañar el 
sello prematuramente. Limpie los  
residuos de aceite de ambos lados 
del sello con un trapo suave y sin 
hilachas.

17. Para reemsamblar la unidad siga los 

pasos anteriores en orden contrario, 
comenzando con el paso 9.

18. Después de reensamblar la unidad 

introduzca un desarmador por el 
orificio de entrada de aire para 
verificar que las aletas puedan rotar 
libremente.

Содержание PC4

Страница 1: ...ution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment...

Страница 2: ...is an indication of motor overheating because of operating pump at low heads low discharge restriction excessively high or low voltage inadequate wiring excessive surrounding air temperature inadequa...

Страница 3: ...p on bench with motor end up and remove brushes as described in Brush Replacement instructions If brushes are to be reused mark the location from which each came Replace brushes in original orientatio...

Страница 4: ...l 4 Suction lift too high 4 Lower pump 5 Hose kinked or looped 5 Straighten hose 6 Fittings not tight 6 Tighten fittings 7 Suction hose out of water 7 Submerge suction hose end 8 Clogged inlet 8 Clean...

Страница 5: ...8 Backhead kit 62026 001 1 Note Replacement parts are available in kit form only 5 For Replacement Parts or Technical Assistance Call 1 800 237 0987 Please provide following information Address any c...

Страница 6: ...IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the above limitations mi...

Страница 7: ...ardeuse potentielle qui PEUT r sulter en perte de vie ou blessures graves Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT r sulter en blessures Avis indique de l information importante...

Страница 8: ...pompe est fournie d un fil de terre et d une borne de terre Une prise de courant qui se conforme aux codes NEC et locaux doit tre utilis e Voir Figure 1 2 Cette pompe fonctinne sur un circuit de 115V...

Страница 9: ...800 323 0620 pour les commander 1 D brancher le cordon d alimentation de la source de puissance 2 Enlevver les capots de balais avec un tournevis 3 Enlever le vieux montage de balai 4 Introduire le n...

Страница 10: ...surface peuvent causer la faillite du joint 16 Pousser le c t c ramique du joint dans la turbine le c t c ramique vers l ext rieur Ne pas toucher le c ramique avec vos mains l huile peut causer la fai...

Страница 11: ...Baisser la pompe 5 Tuyau en coude ou boucl 5 Redressir le tuyau 6 Raccords desserr s 6 Serrer les raccords 7 Tuyau d aspiration hors de l eau 7 Submerger le bout du tuyau d aspiration 8 Arriv e obstr...

Страница 12: ...de Pi ces 3 3 6 5 8 2 7 2 1 2 1 2 7 4 7 8 4 8 4 8 5 5 8 5 Liste de pi ces de rechange N de r f PAR Num ro de pi ce Description Qt 1 N cessaire de balai 62007 002 1 2 Trousse de porte brosses 62008 00...

Страница 13: ...13 Fr PC4 PC4K Notes...

Страница 14: ...s Provinces n autorisent pas de limitations de dur e pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects Les limitations pr c dentes peuvent donc ne pas s...

Страница 15: ...le indica que hay una situaci n que podr a ocasionarle heridas no muy graves AVISO le indica una informaci n importante que de no seguirla le podr a ocasionar da os al equipo NOTA Informaci n que requ...

Страница 16: ...con roscas se le suministran para que conecte mangueras para jard n cuando las 3 Drene todos los l quidos del sistema antes de darle servicio Asegure la l nea de descarga antes de dar arranque a la bo...

Страница 17: ...a su domicilio En EUA llame al 1 800 323 0620 para ordenarlas 1 Desconecte el cord n el ctrico del tomacorrientes 2 Use un desarmador para quitarle las tapas a las escobillas 3 Saque el ensamblaje de...

Страница 18: ...y bajo 1 Las tuber as o mangueras est n obstru das o da adas 1 L mpielas o reempl celas 2 El voltaje es muy bajo 2 P ngase en contacto con un electricista Los sellos tienen fugas 1 El sello est desgas...

Страница 19: ...45030 U S A de repuestos 3 3 6 5 8 2 7 2 1 2 1 2 7 4 7 8 4 8 4 8 5 5 8 5 Lista de Partes de Reparaci n No de Ref Descripci n Descripci n Ctd 1 Juego de escobillas 62007 002 1 2 Juego de soportes y es...

Страница 20: ...DA OS SON EXCLUIDAS Algunos estados no permiten l mites en la duraci n de las garant as o no permiten que se limiten o excluyan casos por da os por accidentes o consecuentes en dichos casos los l mite...

Отзывы: