background image

8

Mises en garde!

• Ne l’utilisez pas dans des systèmes fermés.
•  Empêchez le gel du système. Des dommages au réservoir 

peuvent en découler.

•  Le système doit être utilisé en position verticale. Ne le déposez 

pas pendant le fonctionnement. Le système peut être placé dans 

n’importe quelle position pour le transport et l’installation, mais il 

doit être utilisé en position verticale.

•  Placez le système sur une surface lisse et plane. Étant donné que 

le système fonctionne en mode lit fluidisé avec flux ascendant, 

garantir une surface plane est plus important qu’avec un 

adoucisseur ou un filtre.

•  Un robinet de dérivation doit être installé sur chaque système pour 

faciliter l’installation et le service.

•  Respectez tous les codes du bâtiment ou de plomberie lors de 

l’installation du système.

•  Avant que l’appareil ne soit mis en service, on doit laisser tous les 

nouveaux tuyaux et raccords en cuivre utilisés dans l’installation de 

ce système se passiver dans des conditions de fonctionnement et 

de débit d’eau normales pendant au moins 4 semaines.

•  Une eau qui contient des charges importantes de saletés et de 

débris doit être préfiltrée au moyen d’une cartouche pour filtre de 

20 microns, numéro de modèle PWPL10FFM20, et d’un boîtier de 

filtre haut débit de 1 po (2,54 cm) PWHIB10FF.

•  En cas d’installation impliquant des soudures de cuivre, effectuez 

toutes les soudures avant de raccorder les tuyaux au robinet de 

dérivation. La chaleur du chalumeau endommage les pièces en 

plastique.

•  Lorsque vous vissez les raccords des tuyaux filetés dans les 

raccords en plastique, faites attention à ne pas fausser le filetage.

•   Utilisez un ruban d’étanchéité PTFE sur tous les filetages de 

tuyaux extérieurs. N’utilisez pas de produit de scellement pour 

tuyaux.

•  Renforcez la tuyauterie d’entrée et de sortie si possible (utilisez 

des étriers de suspension) pour empêcher que le poids ne repose 

sur les raccords de dérivation.

•  N’utilisez pas le système avec de l’eau qui est impropre sur le plan 

microbiologique ou dont la qualité est inconnue.

MISE EN GARDE

!

Spécifications mécaniques

Modèle

OFRES-0835-K OFRES-0935-K OFRES-1035-K 

Débit de 
service max. 
(gpm)

8

12

16

Poids sec

21 lb

25 lb

27 lb

10 kg

11 kg

12 kg

Poids  
à vide

85 lb

108 lb

128 lb

39 kg

49 kg

58 kg

AVIS

  

La chute de pression au pic de débit est inférieure à 10 psi.
Lecture de la chute de pression prise avec des jauges à l’entrée 

et à la sortie installées à une hauteur commune pour une eau 

d’alimentation de 80 °F (26,7 °C). Le dépassement du débit 

maximum peut réduire l’efficacité et annuler la garantie. 

AVIS

  

Des traces pourraient apparaître sur les 

surfaces de plomberie externe

Les systèmes de médium OneFlow fonctionnent mieux avec une 

utilisation de l’eau potable en un seul passage SANS additifs 

chimiques supplémentaires. Selon la dureté, de légères traces de 

tartre pourraient apparaître. Ces légères traces de tartre peuvent 

généralement être aisément nettoyées avec un chiffon humide et ne 

formeront pas de dépôt de tartre dur. Un adoucisseur d’eau pour 

POU (point d’utilisation) doit être utilisé pour des applications qui 

requièrent obligatoirement une absence de traces (p. ex. verres à 

pied, vaisselle).

Médium de remplacement

Remplacez le médium lorsque l’appareil de contrôle de temps écoulé 

U-M311 vous en avise. 

Nº de modèle

Fréquence de remplacement

OFRES-0835RM

Le médium doit être remplacé tous les 3 ans

OFRES-0935RM

Le médium doit être remplacé tous les 3 ans

OFRES-1035RM

Le médium doit être remplacé tous les 3 ans

AVIS

Remarques destinées à 

l’installateur

Le système OneFlow diffère d’un adoucisseur conventionnel 

ou d’un filtre du médium par un certain nombre de points 

importants.
•  Le système est léger et seulement partiellement rempli 

de médium. Cela est normal. L’opération en mode flux 

ascendant du système requiert un dégagement important 

pour permettre que le lit soit entièrement fluidisé.

•  Le système n’a pas de sous-lit, de sorte que vous pouvez 

faire basculer le système sans aucune crainte de déplacer 

le médium. Cela rend le transport et l’installation beaucoup 

plus faciles que pour les systèmes conventionnels. Doit être 

installé en POSITION VERTICALE.

•  Le système OneFlow fonctionnant en mode flux ascendant, 

les raccords du réservoir sont contraires aux installations 

typiques. Veuillez suivre le diagramme du débit d’eau illustré 

à la figure 2.

•  Veuillez consulter les avis et les avertissements concernant 

les « Exigences en matière de chimie de l’eau d’alimentation 

et les conditions de fonctionnement » à la page 7.

•  Veuillez consulter l’avertissement « Utilisation de OneFlow 

avec un autre équipement de traitement de l’eau » à la 

page 4.

•  Ce système est conçu pour les applications résidentielles 

seulement.

•  Ce système est fourni avec un robinet de dérivation en cas 

de fuite ou s’il est nécessaire de retirer le système de la zone 

d’installation. Les écrous, bagues de verrouillage et joints 

toriques doivent être installés sur les raccords de connexion 

par l’installateur. Pour assembler correctement les raccords, 

installez d’abord l’écrou, puis la bague de verrouillage dans 

le sillon le plus proche de l’écrou. Faites attention à ne pas 

casser la bague de verrouillage. Installez finalement le joint 

torique dans le sillon à l’extrémité du raccord.

Remarque : Ruban de plomberie et outils généraux de 

plomberie requis.

Содержание OneFlow OFRES-0835-K

Страница 1: ...with U M311 Elapsed Time Monitor Chemical Free Salt Free Scale Prevention The U M311 is tested and certified by WQA to NSF ANSI CAN 61 for material safety and to NSF ANSI CAN 372 for Lead Free Compli...

Страница 2: ...operation and produced using top quality components The smart and connected elapsed time monitor will automatically send you alerts via email or text when media changes are due This ensures your syst...

Страница 3: ...OneFlow system contact a Watts representative or consult a professional plumber You are required to thoroughly read all installation instructions and product safety information before beginning the i...

Страница 4: ...ditions caused by the addition of soaps chemicals or cleaners are the sole responsibility of the end user 4 OneFlow is not a water softener and does not soften the water Water treatment chemistry e g...

Страница 5: ...5 System Overview Figure 1 Media Tank Tank Head U M311 Smart Elapsed Time Monitor with Meter Transformer EDP 7100992 CK V3006 Bypass Valve EDP 0002167 CK V3007 1 Male NPT Elbow EDP 0002169...

Страница 6: ...height of the inlet fitting varies due to material variations and assembly tolerances Please allow additional clearance above the system for making connections and servicing the system Model Dimension...

Страница 7: ...Water Temperature 40 F to 100 F 5 C to 38 C Free Chlorine 2 ppm Iron maximum 0 3 ppm Manganese maximum 0 05 ppm Copper maximum 1 3 ppm Oil H2S Must be Removed Prior to OneFlow Total Phosphates 3 0 ppm...

Страница 8: ...ranty NOTICE Spotting May Occur on External Plumbing Surfaces OneFlow media systems perform best in single pass potable water applications with NO additional chemical additives Depending on hardness s...

Страница 9: ...nto a bucket water could splash on nearby objects If this threatens the safety value structure or appearance of these objects protect remove them or use the outlet hose to drain option Wait 4 hours fo...

Страница 10: ...Monitor Mounting Detail Monitor Screen Monitor Base Mounting Surface Anchor for No 6 Screw Size Pre drill Hole Size 3 32 Do Not Use If Wood Stud Is Located Mounting Surface No 6 Screw Size Installati...

Страница 11: ...ntinuity 7 Provided system shall not be subject to any vacuum If risk of vacuum is present install vacuum Relief valve Watts ordering code 0556031 on outlet line 8 The full weight of the piping and va...

Страница 12: ...tering the distribu tor tube cap the top open end of the distributor tube with plastic sheeting and tape Test it to make sure it will not come off during the media loading process Carefully pour in a...

Страница 13: ...ANK 2 5 TOP OFRES 1035 K MODEL ONLY 2 1 TANK HEAD ASSEMBLY 3 1 BYPASS VALVE ASSEMBLY 4 1 THREADED PLUMBING ADAPTER 90 DEGREE 1 MNPT 5 1 UPPER SCREEN 6 1 PVC PIPE 3 4 SCHEDULE 40 7 1 LOWER DISTRIBUTOR...

Страница 14: ...use of modern soaps for the best results Residential OneFlow Media Replacement Media should be replaced every 3 years as indicated by the U M311 Elapsed Time Monitor Replacement Media OFRES 0835RM Me...

Страница 15: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 16: ...warranty with respect to the OneFlow media will be limited to furnishing a replacement for the media within two years from date of original installation Such replacement media will be delivered to th...

Страница 17: ...Prevenci n de la formaci n de incrustaciones calc reas sin productos qu micos ni sal WQA ha probado y certificado el moni tor U M311 seg n las normas NSF ANSI CAN 61 en cuanto a seguridad de mate rial...

Страница 18: ...e ha fabricado con componentes de la mejor calidad El monitor de tiempo transcurrido inteligente y conectado le enviar autom ticamente alertas por correo electr nico o mensaje de texto cuando deba cam...

Страница 19: ...es de repuesto 13 Nota para el propietario de la vivienda 14 Garant a limitada 16 Si tiene dudas sobre la instalaci n de su sistema Watts OneFlow p ngase en contacto con un representante de Watts o co...

Страница 20: ...es responsabilidad exclusiva del usuario final 4 OneFlow no es un ablandador de agua ni ablanda el agua La qu mica del tratamiento de agua es decir antiformaci n de incrustaciones calc reas agentes in...

Страница 21: ...ema Figura 1 Tanque de medios Cabezal del tanque Monitor inteligente de tiempo transcurrido U M311 con medidor y transformador EDP 7100992 V lvulade derivaci n CK V3006 EDP 0002167 Codo NPT macho CK V...

Страница 22: ...tura del accesorio de entrada pueden variar debido a las variaciones de los materiales y las tolerancias del montaje Deje espacio adicional arriba del sistema para realizar las conexiones y realizar e...

Страница 23: ...nos 513 ppm CaCO3 Presi n del agua De 15 psi a 90 psi 1 03 bar a 6 2 bar Temperatura del agua De 40 F a 100 F 5 C a 38 C Sin cloro 2 ppm Hierro m ximo 0 3 ppm Manganeso m ximo 0 05 ppm Cobre m ximo 1...

Страница 24: ...nt a AVISO Pueden producirse manchas en superficies de tuber as externas Los sistemas de medios filtrantes OneFlow funcionan mejor en aplicaciones de agua potable de paso nico SIN aditivos qu micos ad...

Страница 25: ...te Modificaci n de la v lvula de derivaci n salpicar los objetos cercanos Si esto amenaza la seguridad el valor la estructura o el aspecto de estos objetos prot jalos ret relos o use la manguera de sa...

Страница 26: ...a del monitor Base del monitor An claje de superficie de montaje para tornillo n o 6 Tama o del orificio pretaladrado 3 32 0 23 cm No utilizar si se encuentra un poste de madera Superficie de montaje...

Страница 27: ...licas de entrada y salida para mantener la continuidad el ctrica 7 El sistema proporcionado no deber someterse a vac o Si existe riesgo de vac o instale la v lvula de alivio de vac o Watts c digo de p...

Страница 28: ...l tubo distribuidor con cinta y hojas de pl stico Pru belo para asegurarse de que no se desprender durante el proceso de carga de medios Vierta con cuidado una nueva bolsa de medios que cumpla espec f...

Страница 29: ...ARTE SUPERIOR DE 2 5 6 35 CM SOLO EL MODELO OFRES 1035 K 2 1 CONJUNTO DEL CABEZAL DEL TANQUE 3 1 CONJUNTO DE V LVULA DE DERIVACI N 4 1 ADAPTADOR DE TUBER AS ROSCADO 90 GRADOS MNPT DE 1 2 54 CM 5 1 REJ...

Страница 30: ...plazo de medios residenciales OneFlow Los medios deben sustituirse cada 3 a os seg n lo indicado por el monitor de tiempo transcurrido U M311 Medios de repuesto Los medios OFRES 0835RM deben reemplaza...

Страница 31: ...________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________...

Страница 32: ...en virtud de esta garant a con respecto a los medios OneFlow se limitar a proporcionar un repuesto de los medios dentro de un plazo de dos a os a partir de la fecha de instalaci n original Dichos med...

Страница 33: ...M311 Pr vention du tartre sans produits chimiques sans sel Le U M311 est test et certifi par la WQA selon la norme NSF ANSI CAN 61 pour la s curit des mat riaux et la norme NSF ANSI CAN 372 pour l abs...

Страница 34: ...iqu l aide de composants de qualit sup rieure L appareil de contr le de temps coul intelligent et connect vous enverra automatiquement des alertes par courriel ou par message texte lorsque des changem...

Страница 35: ...ntant de Watts ou consulter un plombier professionnel Vous devez lire attentivement toutes les instructions d installation et les informations relatives la s curit du produit avant de commencer son in...

Страница 36: ...ajout de savons de produits chimiques ou de nettoyants rel vent uniquement de la responsabilit de l utilisateur final 4 OneFlow n est pas un adoucisseur d eau et il n adoucit pas l eau Les produits ch...

Страница 37: ...R servoir de m dium T te du r servoir U M311 Surveillance intelligente du temps coul avec compteur et transformateur EDP no 7100992 CK V3006 Robinet de d rivation EDP no 0002167 CK V3007 1 coude m le...

Страница 38: ...ale et la hauteur du raccord d entr e varient en raison des variations mat rielles et des tol rances de montage Veuillez pr voir un d gagement suppl mentaire au dessus du syst me pour effectuer les co...

Страница 39: ...i 1 03 bar 6 2 bars Temp rature de l eau 40 F 100 F 5 C 38 C Chlore libre 2 ppm Fer maximum 0 3 ppm Mangan se maximum 0 05 ppm Cuivre maximum 1 3 ppm Huile et H2S Doivent tre retir s avant OneFlow Pho...

Страница 40: ...ntie AVIS Des traces pourraient appara tre sur les surfaces de plomberie externe Les syst mes de m dium OneFlow fonctionnent mieux avec une utilisation de l eau potable en un seul passage SANS additif...

Страница 41: ...en position de service R servoir flux ascendant en position de d rivation Modification du robinet de d rivation retirez les ou utilisez un tuyau de sortie pour l coulement Attendez 4 heures pour que l...

Страница 42: ...e l appareil de contr le Base de l appareil de contr le Ancrage de surface de montage pour la taille de vis N 6 Pr percez la taille de trou 3 32 po 2 38 mm Ne pas utiliser si un montant en bois est tr...

Страница 43: ...ie pour maintenir la continuit lectrique 7 Le syst me fourni ne doit pas tre soumis un vide Si le risque de vide est pr sent installez la soupape de d charge de vide de Watts code de commande no 05560...

Страница 44: ...mit sup rieure ouverte du tube distributeur avec une pellicule de plastique et du ruban adh sif Testez le pour vous assurer qu il ne se d tachera pas pendant le processus de chargement du m dium Verse...

Страница 45: ...x 35 PO 88 9 CM DESSUS 2 5 PO 6 4 CM MOD LE OFRES 0935 K SEULEMENT 2 1 ASSEMBLAGE DE T TE DE R SERVOIR 3 1 ENSEMBLE DE ROBINET DE D RIVATION 4 1 ADAPTATEUR DE PLOMBERIE FILET 90 DEGR S 1 PO 2 54 CM M...

Страница 46: ...dernes pour obtenir les meilleurs r sultats Remplacement de m dium OneFlow r sidentiel Le m dium doit tre remplac tous les 3 ans comme indiqu par l appareil de contr le de temps coul U M311 M dium de...

Страница 47: ...__________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________...

Страница 48: ...raison et de main d uvre locale le cas ch ant Notre obligation en vertu de cette garantie par rapport au m dium OneFlow sera limit e fournir un remplacement pour le m dium dans les deux ans compter de...

Отзывы: