manualshive.com logo in svg
background image

10

 

Précautions d’installation!

•   

NEPAS

 installer le système sur une pression de conduite 

supérieure à 125 psi.

•   

NEPAS

 installer le système à l’envers avec la conduite d’eau 

d’alimentation raccordée à la sortie.

•   

NEPAS

 installer le système directement à la lumière du soleil 

et ne pas l’exposer à des produits chimiques corrosifs ou à 

des impacts causés par des équipements mobiles, des cha-

riots, des balais ou tout autre article pouvant provoquer des 

dommages.

• 

SI

 un coup de bélier est évident, installer des antibéliers 

devant l’unité OneFlow

®

•   Toujours tenir les robinets et les raccords avec une clé lors 

de l’installation d’un raccord pour éviter de tourner le robinet.

•   

NEPAS

 installer l’unité derrière un équipement où il serait 

difficile d’accéder au système pour le remplacement du filtre.

Placer l’unité OneFlow

®

 dans un endroit adapté. NE PAS ins-

taller le système OneFlow

®

 près d’une source de chaleur. De 

même, ne pas installer le système près d’un appareil ou d’une 

zone qui pourraient être endommagés par de l’eau. 

!

 

Remarque importante 

concernant la présence de fer, 

de manganèse et de cuivre dans 

l’alimentation en eau

Fer et manganèse

Comme avec les médias d’adoucissement de l’eau conventionnels, le système 
OneFlow

®

 doit être protégé des niveaux excessifs de certains métaux pouvant 

recouvrir la surface active, réduisant son efficacité avec le temps. L’eau du 
service public présente très rarement un problème. Cependant, si l’alimentation 
en eau provient d’un puits privé, confirmer que les niveaux de fer (Fe) et de 
manganèse (Mn) sont inférieurs à 0,3 mg/l et 0,05 mg/l respectivement. La 
teneur en cuivre doit être inférieure à 1,3 mg/l.

Cuivre

Le cuivre provient généralement d’un système de plomberie neuf en amont 
du système OneFlow

®

. Si cette condition est présente, il est recommandé 

d’attendre 3 à 4 semaines avant de mettre le système en service. Ceci 
permettra aux surfaces en cuivre d’être bien rincées et de développer une 
surface protective naturelle. Pour minimiser encore plus les problèmes dus 
à un excès de cuivre, éviter d’appliquer un flux excessif sur les surfaces in-
ternes du tuyau et utiliser un flux soluble à l’eau à faible corrosion conforme 
à la norme ASTM B813. Une fois les raccords de plomberie effectués, pla-
cer le système OneFlow

®

 en dérivation avant de commencer la procédure 

de démarrage et rincer la plomberie pendant au moins 10 minutes.

 

Attention!

•  Ne pas laisser le système geler. Ceci pourrait endommager le réservoir.
•   Le système doit être utilisé à la verticale. Ne pas l’allonger durant le 

fonctionnement. Le système peut être placé dans n’importe quelle 
position pour l’expédition et l’installation mais il doit être utilisé en posi-
tion verticale.

•   Placer le système sur une surface lisse et plate. Puisque le système 

fonctionne en mode de débit ascendant à lit fluidisé, l’installation sur 
une surface plate est encore plus importante qu’avec un adoucisseur 
ou un filtre à média filtrant.

•   Un robinet de dérivation doit être installé sur chaque système pour faci-

liter l’installation et l’entretien.

•   Respecter tous les codes de plomberie et de construction locaux lors 

de l’installation du système.

!

!

 

Avis à l’installateur

Le système OneFlow

®

 diffère des adoucisseurs conventionnels ou des 

filtres à média filtrant sur plusieurs points clés.

•   Le système est léger et partiellement rempli de média filtrant unique-

ment. Ceci est normal. Le fonctionnement en débit ascendant du 
système nécessite un grand espace libre pour que le lit puisse com-
plètement se fluidiser.

•   Le système n’est pas muni d’un sous-lit de sorte qu’il peut être incliné 

sans crainte de renverser le média filtrant. Ceci facilite considérable-
ment le transport et l’installation, comparé aux systèmes convention-
nels.

•   Le système OneFlow

®

 fonctionnant en mode de débit ascendant, les 

raccords du réservoir sont à l’opposé des installations traditionnelles. 

•   Consulter la remarque importante concernant la présence de fer, de 

manganèse et de cuivre ci-dessus.

•   Consulter également la remarque concernant l’utilisation du système 

OneFlow

®

 avec un autre équipement de traitement de l’eau à 

mentionnée ci-aprés.

i

Utilisation du système OneFlow

®

 avec un 

autre équipement de traitement de l’eau.

En raison des propriétés uniques du système OneFlow

®

, certaines exi-

gences uniques sont à respecter lors de l’utilisation du système OneFlow

®

 

avec un système de filtration ou d’autres formes de traitement de l’eau.

1.  Le système OneFlow

®

 doit être situé en dernière place sur la chaîne 

de traitement. Ne pas installer de filtre après le système OneFlow

®

 

ou avant tout appareil nécessitant une prévention contre le tartre. Les 
filtres au point d’utilisation, tels que les filtres au charbon ou à osmose 
inverse, ne sont pas concernés par cette exigence.

2.  Ne pas appliquer de phosphate ou d’autre produit antitartre avant ou 

après le système OneFlow

®

.

Sortie - Douille en PVC de 2 po

Réservoir de média filtrant

Présentation du système

Entrée - Douille en PVC de 2 po

Grille de sortie

Raccord de 2 po (douille)

Coude de 2 po (mâle-femelle)

Grille d’entrée/ 
diffuseur

Содержание OF1465

Страница 1: ... chemistry e g antiscalants sequestrants etc will most likely have to be changed to be compatible with OneFlow treated water Laundry and ware washing chemistry will likewise require adjustments OneFlow Benefits Chemical free scale prevention Cost savings and environmental benefits Virtually maintenance free No salt bags or other chemicals to buy transport and store No electricity no wastewater com...

Страница 2: ...ow system in bypass prior to following the startup procedure and flush the plumbing for at least 10 minutes Cautions Do not let the system freeze Damage to the tank may result System must be operated in a vertical position Do not lay it down during operation The system may be placed in any position for shipping and installation but must be operated in the vertical position Place the system on a sm...

Страница 3: ...l valve on the inlet and outlet to isolate the tank for servicing NOTE A full bypass should be installed so that the full service flow can be routed around the system as needed for servicing NOTE The OneFlow system operates in the Up Flow mode which is opposite of a conventional softener The inlet is on the bottom the outlet on the top Important Notes i Support the Piping The full weight of the pi...

Страница 4: ...ty period stated above Such replacement parts will be delivered to the owner F O B nearest factory at no cost excluding freight and local labor charges if any Our obligation under this warranty with respect to the OneFlow media will be limited to furnishing a replacement for the media within two years from date of original installation Such replacement media will be delivered to the owner F O B ne...

Страница 5: ...or ejemplo inhibidores de sarro secuestrantes etc para que sean compatibles con el agua tratada con OneFlow Los químicos utilizados para el lavado de ropa y piezas también necesitarán ciertos ajustes Ventajas de OneFlow Prevención de sarro sin sustancias químicas Permite ahorrar costos y beneficiar al medio ambiente Prácticamente no necesita mantenimiento No se necesita comprar transportar ni alma...

Страница 6: ...vertencias No permitir que el sistema se congele El depósito podría dañarse El sistema debe funcionar en posición vertical No colocarlo en posición horizontal durante su funcionamiento El sistema puede ubicarse de cualquier posición para el transporte y la instalación pero durante su funcionamiento debe estar en posición vertical Colocar el sistema en una superficie lisa y plana Debido a que el si...

Страница 7: ...derivación total para que el caudal de servicio total pueda dirigirse en el sistema del modo en que sea necesario para el mantenimiento NOTA El sistema OneFlow funciona en el modo de caudal ascendente a diferencia de un ablandador convencional La entrada se encuentra en la parte inferior la salida en la parte superior Avisos importantes i Sujetar la cañería El peso total de la cañería y las válvul...

Страница 8: ...ía antes estipulado Tales piezas de repuesto serán entregadas al propietario bajo condición Libre a bordo Free on Board FOB en la fábrica más cercana sin costo alguno sin incluir gastos de flete y mano de obra local de corresponder Nuestra obligación bajo la presente garantía con respecto al material OneFlow estará limitada a suministrar repuestos por el material durante dos años desde la fecha de...

Страница 9: ...evra très pro bablement être modifiée pour être compatible avec l eau traitée avec le système OneFlow La chimie de lavage des vêtements et de la vaisselle devra également être modifiée Avantages du système OneFlow Prévention contre le tartre sans produits chimiques Économies et respect de l environnement Pratiquement sans entretien Pas de sacs de sel ou d autres produits chimiques à acheter transp...

Страница 10: ...r Ceci pourrait endommager le réservoir Le système doit être utilisé à la verticale Ne pas l allonger durant le fonctionnement Le système peut être placé dans n importe quelle position pour l expédition et l installation mais il doit être utilisé en posi tion verticale Placer le système sur une surface lisse et plate Puisque le système fonctionne en mode de débit ascendant à lit fluidisé l install...

Страница 11: ... installée pour que la totalité du débit de service puisse être acheminée autour du système selon les exigences de l entretien REMARQUE Le système OneFlow fonctionne en mode de débit ascendant à l opposé d un adoucisseur conventionnel L entrée est situé en bas la sortie en haut Remarques importantes i Support de la tuyauterie Le poids total de la tuyauterie et des robi nets doit être supporté par ...

Страница 12: ...AB à l usine la plus proche à l exception des frais de transport et de main d œuvre locale le cas échéant Notre obligation dans le cadre de cette garantie par rapport au média filtrant OneFlow sera limitée à son remplacement dans les deux années suivant la date d installation d origine Le média filtrant de rechange sera fourni gratuitement au propriétaire FAB à l usine la plus proche à l exception...

Отзывы: