background image

Installation

 

AVERTISSEMENT

!

Le robinet doit être installé et ajusté par un entrepreneur 

autorisé en accord avec les codes et les règlements locaux. En 

outre, ce robinet doit être installé dans un emplacement où il est 

accessible pour le nettoyage, l'usage ou l'ajustement.
1.   Fermer les robinets d'arrêt d'eau chaude et froide en amont 

du robinet mélangeur.

2.  Purger la pression du circuit.
3.   Acheminer la tuyauterie en cuivre convenant aux dimensions 

du robinet.

 

AVIS

Pour prolonger la durée de vie du robinet série LF1170C-M2, il 

est recommandé qu'il soit fixé tel qu'illustré:  c.-à d. que l'arrivée 

d'eau chaude au robinet  LF1170C-M2 doit être située de  

8" à 12" (200 à 305 mm) sous l'alimentation en eau chaude. 
La tuyauterie doit être installée comme suit:

 

Marquage du corps du robinet

 

H

 - Entrée de l'alimentation en eau chaude 

 

C

 - Entrée de l'alimentation en eau froide 

 

M

 - Sortie d'eau mélangée

4.  Le robinet peut être installé dans n'importe quelle position. 

Remarque: l'entrée d'alimentation à chaud doit être raccordée 

du côté 

« 

»

 du robinet, le côté froid d'alimentation au côté  

« 

» 

et la sortie d'eau mélangée au côté 

« 

»

.

5.  S'assurer que les écrous sont placés sur les raccords avant le 

brasage ou le filetage sur tuyau.

6.  Pour les valves équipées avec raccords Quick-Connect, référer 

aux instructions « D'installation Quick-Connect » ci-dessous.

AVIS

Pour éviter que la chaleur du brasage n'endommage le robinet, enlever 

les raccords union et les joints du robinet avant le brasage.

7.  Après le brasage, purger la tuyauterie et installer le robinet en 

utilisant des rondelles avec filtres sur les arrivées d'eau chaudes 

et froides et une rondelle de fibre sur la sortie d'eau mélangée.

8.  Procédure: Ouvrir l'eau froide, puis l'eau chaude. Vérifier s'il y a 

des fuites.

IS-1170C-M2

Instructions d'Installation 
Série LF1170C-M2

Robinet mélangeur avec contrôle de 

température d'eau chaude
Taille : 

1⁄2

", 

3⁄4

", 1" (15,  20, 25 mm)

LF1170C-UT-M2

LF1170C-QC-M2  

Vous êtes tenu de consulter les codes de bâtiments et de 

plomberie locaux avant l'installation.  Si les informations 

contenues dans ce manuel ne correspondent pas aux codes du 

bâtiment et de plomberie locaux, les codes locaux doivent être 

respectés. Pour les exigences locales supplémentaires, veuillez 

vous renseignez auprès des autorités en place.

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

!

Faites preuve de prudence lors du brasage. Protégez-vous et protégez les 

autres. LES VAPEURS ET LES GAZ peuvent être dangereux pour votre santé.  

LES RAYONS DE CHALEUR (RAYONNEMENT INFRAROUGE) issus des flammes 

ou du métal chaud peuvent blesser les yeux. 

AVERTISSEMENT

!

Nécessite une inspection périodique et un entretien annuel:   

L'inspection périodique et l'entretien annuel doivent s'effectuer 

par un entrepreneur autorisé. Les conditions de l'eau corrosive, 

les températures supérieures à 200° F, les ajustements ou 

réparations non autorisés pourraient rendre le robinet inefficace 

pour une utilisation normale. Une vérification et un nettoyage 

des composants internes du robinet et des contrôles réguliers 

contribuent à assurer une longue vie et un bon fonctionnement du 

produit. La fréquence de nettoyage et d'inspection dépend des 

conditions locales de l'eau.

NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN 

POURRAIT CONTRIBUER À LA DÉFAILLANCE DU ROBINET.
Ce robinet mélangeur avec contrôle de température d'eau chaude ne 

peut pas être utilisé pour modérer la température de l'eau au niveau des 

appareils. Des blessures graves (c.-à d., brûlure ou refroidissement) et/ou 

la mort peuvent survenir en fonction des variations de pression de l'eau 

du circuit et/ou des changements de température de l'eau d'alimentation. 

Les dispositifs répertoriés selon les Standards 1016, 1069 ou 1070 d'ASSE 

doivent être utilisés sur les appareils pour éviter d'éventuelles blessures.

Ces robinet mélangeur avec contrôle de température d'eau chaude sont conçus 

pour être installés dans ou près de la chaudière ou du chauffe-eau. Ils ne sont 

pas conçus pour compenser les fluctuations de la pression du circuit et ne 

doivent pas être utilisés lorsque les dispositifs de standards 1016, 1069 ou 1070 

d'ASSE s'avèrent indispensables. Ces robinets ne doivent jamais être utilisés 

pour fournir des services « anti-brûlure » ou « anti-engelure ».
Les composants du circuit doivent être constitués de matériaux avec une 

construction capable de résister aux températures de sortie de limite supérieure 

de la source de chauffage de l'eau.

AVERTISSEMENT

!

Lisez attentivement ce manuel AVANT d'utiliser cet équipement.
Négliger de lire et de suivre toutes les consignes de sécurité et 

d'utilisation de l'information peut entraîner la mort, des blessures 

graves, des dégâts matériels, ou endommager l'équipement .
Veuillez conservez ce manuel pour référence ultérieure.

PENSEZ

AVANT 

TOUT

SÉCURITÉ 

AVERTISSEMENT

!

Содержание LF1170C-M2 Series

Страница 1: ...age to the equipment Keep this Manual for future reference You are required to consult the local building and plumbing codes prior to installation If the information in this manual is not consistent with local building or plumbing codes the local codes should be followed Inquire with governing authorities for additional local requirements WARNING WARNING Use caution when soldering Protect yourself...

Страница 2: ...e valve it is recommended the valve be trapped as shown Devices tested to ASSE Standard 1016 1069 or ASSE 1070 such as Watts LFUSG LFL111 or LFMMV should be used at fixture to prevent possible injury Domestic Hot Water Application Radiant Heat Application from Boiler Cold Radiant Return Mixed to Radiant to Boiler Watts Flow Check Watts Ball Valve TP Test Plug Watts Ball Valve RPV CV CVS Check Valv...

Страница 3: ... the piping system or install dielectric unions G All hot or cold water flows at hot fixture G 1 This problem will require consider able troubleshooting G 1 Verify that complete installation instructions were followed G 1a is valve properly trapped G 2 Check to see if thermostatic element has failed G 3 Check to see if temperature control on water heater is set at desired temperature G 4 Check to ...

Страница 4: ...AVERTISSEMENT Faites preuve de prudence lors du brasage Protégez vous et protégez les autres LES VAPEURS ET LES GAZ peuvent être dangereux pour votre santé LES RAYONS DE CHALEUR RAYONNEMENT INFRAROUGE issus des flammes ou du métal chaud peuvent blesser les yeux AVERTISSEMENT Nécessite une inspection périodique et un entretien annuel L inspection périodique et l entretien annuel doivent s effectuer...

Страница 5: ...comme illustré Utiliser les dispositifs testés selon le Standard 1016 1069 ou 1070 d ASSE comme les produits LFUSG LFL111 ou LFMMV de Watts au niveau du robinet pour éviter les blessures Utilisation domestique de l eau chaude Utilisation avec chaleur rayonnante en provenance de la chaudière Froid Rayonnant retour Mélangés vers Rayonnant vers la chaudière Vérifier le débit Watts Robinet à bille Wat...

Страница 6: ...ilicone approuvé par la FDA à la zone du piston de l élément est également bénéfique F 3 Relier le circuit de tuyauterie à la terre ou installer des joints union diélectriques G De l eau entièrement chaude ou entièrement froide coule du robinet d eau chaude G 1 Ce problème nécessitera dépannage considérable G 1 Vérifier que les instructions d installations complètes ont été respectées G 1a Le robi...

Отзывы: