background image

-6-

6.  Assemblez l'assemblage du T pour tuyau.

a.  Enroulez  du  ruban  Teflon®  autour  des 

deux  extrémités  du  filetage  mâle  du 
mamelon  simple.  Appliquez  dans  le 
sens des aiguilles d'une montre (c'est à 
dire le bas vers le haut et vers vous). Ou 
appliquez un produit d'étanchéité pour 
tuyau.

b.  Installez  le  mamelon  simple  à  l'intérieur 

du T pour tuyau. Serrez manuellement. 

(Fig. 4)

c.  Installez  l'autre  extrémité  du  mamelon 

simple  en  l'insérant  dans  l'ouverture 
du  filetage  femelle  de  la  conduite 
d'alimentation  de  la  pompe,  où 
l'ancien  réservoir  était  installé.  (Le 
mamelon  simple  a  maintenant  un  
T pour tuyau pointé directement vers 
le haut.) Serrez le T 3/4 de tour avec 
une clé à tuyau, puis manuellement.

 

Pointez l'ouverture qui se trouve sur le 
côté du T vers l'avant ou vers le côté 
afin  qu'il  soit  facilement  accessible. 

(Fig. 5)

7.  Inspectez  de  manière  à  voir  si  vous 

avez  une  soupape  de  surpression 
installée  entre  la  pompe  et  le 
réservoir. Si vous en avez une, passez 
à l'étape suivante.

A ss u rez -vo u s 

de 

toujours 

équiper adéquatement votre système 
pour  puits  avec  une  bonne  soupape 
de surpression.

 

Si  vous  n'en  disposez  pas  encore 
d'une  entre  la  pompe  et  le  réservoir  : 
installez  la  soupape  de  surpression 
à  l'intérieur  du  T  droit  pour  tuyau. 
Enroulez  du  ruban  Teflon®  autour 
du  filetage  mâle.  Ou  appliquez  un 
produit  d'étanchéité  pour  tuyau. 
Insérez  l'extrémité  mâle  dans  l'autre 
ouverture  du  filetage  femelle  sur  le 
T  pour  tuyau.  Serrez  manuellement. 
Bien  serrez  avec  la  clé  ajustable.  

(Fig. 6)

8.  Fixez  un  tuyau  ou  un  boyau  pour 

éloigner  le  trop-plein  de  secours 
des  raccordements  électriques  de 
la  pompe,  si  nécessaire. 

N'installez 

pas  une  prise  ou  une  soupape, 

et  n'insérez  pas  quoi  que  ce  soit 

d'autre  à  l'intérieur  de  la  soupape 

de surpression qui pourrait obstruer 

le  débit  d'eau.  Cela  peut  présenter 

un risque significatif pour la sécurité  

à l'intérieur de votre maison.

Un  bac  récepteur  connecté  à  un  drain  adéquat 
doit être installé s'il y a un risque qu'une fuite et 

qu'une inondation cause des dommages matériels à la zone adjacente  
à l'appareil ou aux étages inférieurs de l'immeuble.

 

Si  la  soupape  de  surpression  est  située  au-dessus  de  quelque  chose 
que pourrait être endommagé par un déversement d'eau, installez alors 
un tuyau ou un boyau à la soupape pour rediriger tout rejet d'urgence.  

(Fig. 7)

 

Coupez  un  boyau  de  plastique  de  12,7  mm  (1/2  po)  à  une  longueur 
suffisante  pour  éloigner  l'eau  des  objets  qui  ne  doivent  pas  entrer 
en  contact  avec  l'eau.  Insérez  une  extrémité  du  boyau  de  plastique 
par-dessus  l'extrémité  du  raccord  cannelé  de  plastique  de  12,7  mm 

(1/2  po).  Vissez  l'assemblage  du 
raccord cannelé dans la soupape de 
surpression.  Bien  serrez  avec  la  clé 
ajustable.

9.  Installez le nouveau réservoir.

a.  Enroulez  du  ruban  Teflon®  autour 

du filetage mâle de la connexion sur 
le  réservoir  ou  appliquez  un  produit 
d'étanchéité pour tuyau. 

(Fig. 8)

b.  Installez  le  nouveau  réservoir  dans 

l'ouverture  du  filetage  femelle  du  
T pour tuyau. Tournez manuellement. 
Bien  serrez  avec  la  clé  ajustable  de 
30,48  cm  (12  po)  sur  la  connexion 
hexagonale  au  bas  du  réservoir.  

(Fig. 9)

c.  Enlevez le capuchon de plastique du 

robinet d'admission d'air sur le dessus 
du  réservoir.  Avec  le  manomètre  
à  pneus,  vérifiez  la  charge  d'air  du 
réservoir.

 

Ajustez  la  pression  de  précharge 
dans  le  réservoir  de  1  à  2  psi  en 
dessous  du  réglage  de  l'amorçage 
du 

manostat 

de 

la 

pompe. 

Regardez  tout  d'abord  à  l'intérieur 
du  capuchon  au  manostat  pour 
déterminer le réglage de l'amorçage 
du  manostat  de  la  pompe.  Il  devrait 
indiquer  «  20/40  »  ou  «  30/50  »  ou 
un réglage similaire. La pression dans 
le réservoir devrait être ajustée pour 
être  2  psi  en  dessous  de  la  pression 
la moins élevée de ces deux chiffres. 
C'est-à-dire,  la  pression  du  réservoir 
devrait être réglée à environ 18 psi si 
le  capuchon  indique  un  réglage  de 
20/40, ou à environ 28 psi s'il indique 
un réglage de 30/50.

 

Lors  de  l'expédition  à  partir  de 
l'usine,  les  modèles  HT2B,  HT4B 
et  HT8B  sont  préchargés  avec 
38  psi.  Si  cette  charge  est  trop 
élevée,  laissez  échapper  un  peu 
d'air  en  appuyant  sur  la  broche  
à  l'intérieur  du  robinet  d'admission 
d'air.  Si  la  charge  n'est  pas 
suffisamment  élevée,  pompez-la 
avec  une  pompe  pour  pneus  de 
bicyclette.

 

Sinon,  vous  pouvez  ajuster  le 
manostat  de  manière  à  ce  qu'il 
corresponde  à  la  pression  dans  le 
réservoir. Consultez les instructions à 
l'intérieur  du  capuchon  du  manostat 
pour prendre connaissance de la démarche à suivre.

10.  Ouvrez le robinet à tournant sphérique ou le robinet-vanne qui se 

trouve sur la conduite d'alimentation de la pompe (que vous avez 
fermé  à  l'étape  4). 

(Fig.  10) 

Cela  permettra  à  la  pompe  de  puiser 

l'eau du puits pour l'acheminer vers la maison.

 

Ouvrez le robinet à tournant sphérique ou le robinet-vanne qui se 
trouve sur la conduite d'alimentation (que vous avez fermé à l'étape 2). 

(Fig. 11) 

Cela permettra au système pour puits de puiser l'eau pour 

l'acheminer vers la plomberie de votre maison.

 

Coupez l’alimentation en eau à l'étage supérieur !

11.  Établissez l'alimentation électrique.

12.  Vérifiez pour des fuites. S'il y en a, coupez l'alimentation électrique. 

Serrez ou refaites les connexions qui fuient.

4

8

9

10

11

5

6

7

Содержание HT2B

Страница 1: ...At least once every 3 years or if discharge is present a licensed contractor should inspect the temperature and pressure relief valve and replace if corrosion is evident or the valve does not functio...

Страница 2: ...lastic hose to a length long enough to steer water clear of whatever you don t want to get wet Insert one end of the plastic hose over the end of the 1 2 plastic hose barb Screw the barb hose assembly...

Страница 3: ...sional regarding any steps you may wish to take to safely disinfect your home s plumbing system DANGER EXPLOSION HAZARD WHEN THE WELL TANK HAS BEEN IN SERVICE AND A CHANGE TO A HIGHER PRE CHARGE PRESS...

Страница 4: ...ranty also does not cover repair or replacement costs not authorized in advance by WATER WORKER THESE WARRANTIES ARE GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES NO WATER WORKER REPRESENTATIVE OR ANY...

Страница 5: ...a pompe 75 psi manom triques Au moins une fois tous les 3 ans ou s il y a pr sence d coulement un entrepreneur licenci devrait v rifier la temp rature et inspecter la soupape de surpression et la remp...

Страница 6: ...Ins rez une extr mit du boyau de plastique par dessus l extr mit du raccord cannel de plastique de 12 7 mm 1 2 po Vissez l assemblage du raccord cannel dans la soupape de surpression Bien serrez avec...

Страница 7: ...suivre pour d sinfecter s curitairement votre plomberie r sidentielle DANGER RISQUE D EXPLOSION LORSQUE LE R SERVOIR POUR PUITS A T EN SERVICE ET QU UN CHANGEMENT UNE PRESSION DE PR CHARGE SUP RIEURE...

Страница 8: ...S AUTRES GARANTIES EXPRESSES AUCUN REPR SENTANT DE WATER WORKER OU TOUTE AUTRE PARTIE N EST AUTORIS TABLIR UNE GARANTIE AUTRE QUE CELLE EXPRESS MENT CONTENUE DANS LE PR SENT CONTRAT DE GARANTIE Limita...

Страница 9: ...e la bomba de 75 psig Al menos una vez cada 3 a os o cuando se descargue un contratista autorizado debe inspeccionar la v lvula disipadora de presi n y temperatura y reemplazarla si hubiera corrosi n...

Страница 10: ...ara redireccionar el agua lejos de lo que no quiera que se moje Inserte un extremo de la manguera pl stica sobre el extremo del conector de la manguera pl stica de 1 2 Enrosque el conjunto del conecto...

Страница 11: ...a su plomero profesional local acerca de los pasos que puede tomar para desinfectar de forma segura el sistema de tuber as de su hogar PELIGRO PELIGRO DE EXPLOSI N SI SE HA REALIZADO EL SERVICIO T CN...

Страница 12: ...RA OFRECER GARANT AS ADICIONALES A LAS CONTENIDAS EXPRESAMENTE EN ESTE ACUERDO DE GARANT AS Limitaciones adicionales a la garant a TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUIDAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE...

Отзывы: