background image

-9-

IMPORTANT

Consignes de sécurité • Assurez-vous de les lire.

Ce réservoir est conçu pour utilisation avec de l'eau 
potable et est limité à une pression maximale de 100 

psi et à une température de service de 54,44 °C (130 °F). Veuillez prendre 
note qu'un chauffe-eau ou qu'une chaudière dans un système de chauffage 
à eau chaude chauffera couramment l'eau à une température plus élevée 
que 54,44 °C (130 °F). Utilisez un réservoir d'expansion thermique pour un 
débordement  d'eau  chaude  provenant  d'un  chauffe-eau,  ou  utilisez  un 
réservoir d'expansion pour un débordement d'eau chaude dans un système 
de chauffage à eau chaude. Consultez le manuel du propriétaire de votre 
pompe pour l'information de sortie.

RISQUE  D'EXPLOSION  OU  DE  RUPTURE

  Une 

soupape  de  surpression  doit  être  installée  pour 

prévenir  un  excès  de  pression  conformément  au  code  local  ou  selon  la 
pression de service maximale désignée dans le manuel du produit, celui qui 
est  le  moins  élevé.  N'exposez  pas  le  produit  à  des  températures  de  gel  
ou  supérieures  à  93,33  °C  (200  °F).  N'ajustez  pas  la  précharge  ou  ne 
repressurisez  pas  ce  produit  à  moins  d'avoir  besoin  d'effectuer  des 
ajustements lors de l'installation initiale, et surtout si le produit est corrodé, 
endommagé  ou  présente  une  intégrité  réduite.  Les  ajustements  à  la 
précharge  doivent  être  faits  uniquement  à  la  température  ambiante. 
Omettre d'avoir la bonne dimension de produit ou de suivre ces instructions 
pourrait  provoquer  une  contrainte  excessive  sur  le  système  et  pourrait 
provoquer une défaillance du produit, des blessures graves ou la mort, une 
fuite et/ou des dommages matériels.

Ce  produit,  comme  la  plupart  des  produits  sous 
pression,  peut  se  corroder  avec  le  temps.  Il  peut 

s'affaiblir et éclater ou exploser, causant des blessures graves ou la mort, 
une  fuite  et/ou  des  dommages  matériels.  Pour  réduire  ce  risque,  un 
professionnel  qualifié  doit  installer,  inspecter  et  effectuer  l'entretien 
périodique du produit. Un bac récepteur connecté à un drain adéquat doit 
être installé s'il y a un risque qu'une fuite ou qu'une inondation cause des 
dommages matériels. N'effectuez pas cette installation dans un endroit où 
une  fuite  du  système  ou  des  raccords  pourraient  causer  des  dommages 
matériels  à  la  zone  adjacente  à  l'appareil  ou  aux  étages  inférieurs  de 
l'immeuble.

Chlore  et  eau  agressive

  :  la  qualité  de  l'eau  peut 

influencer de manière importante la durée de vie de 

ce  produit.  Vous  devriez  la  tester  afin  d'y  détecter  la  présence  possible 
d'éléments  corrosifs,  d'acidité,  de  matières  solides  totales  et  d'autres 
contaminants  pertinents,  y  compris  le  chlore,  et  traitez  votre  eau 
adéquatement  pour  vous  assurer  d'un  rendement  satisfaisant  et  pour 
prévenir une défaillance prématurée. 

Remarque  :

  inspectez  l'appareil  pour  des  dommages  encourus  lors  de 

l'expédition.  Si  vous  constatez  des  dommages,  avisez  immédiatement 
le  transporteur  ou  le  magasin  où  l'achat  a  été  effectué.  Si  le  produit 
présente  des  signes  de  défectuosité  ou  de  corrosion,  veuillez  appeler 
immédiatement  un  professionnel  qualifié  afin  d’éviter  tout  risque  de 
blessures et de dommages matériels. Des exemplaires courants du manuel 
du produit peuvent être visualisés au www.waterworkerdiy.com. Utilisez un 
équipement de sécurité approprié lors de l'installation.

Comme  avec  tous  les  produits  de  plomberie  et  de 
réservoirs  de  stockage  d'eau,  les  bactéries  peuvent  

y proliférer et ce, particulièrement pendant les périodes de non-utilisation. 
Consultez votre professionnel local en plomberie concernant la démarche 
à suivre pour désinfecter sécuritairement votre plomberie résidentielle. 

DANGER  !  RISQUE  D'EXPLOSION  LORSQUE  LE 
RÉSERVOIR  POUR  PUITS  A  ÉTÉ  EN  SERVICE  ET 

QU'UN  CHANGEMENT  À  UNE  PRESSION  DE  PRÉCHARGE  SUPÉRIEURE 

EST  NÉCESSAIRE  EN  RAISON  D'UNE  MODIFICATION  REQUISE  AU 
RÉGLAGE DU MANOSTAT ; OMETTRE DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU 
MANUEL  POURRAIT  CAUSER  UNE  RUPTURE  OU  UNE  EXPLOSION, 
POSSIBLEMENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT, ET/OU 
DES DOMMAGES MATÉRIELS.

N'AJUSTEZ  PAS  LA  PRESSION  DE  PRÉCHARGE  S'IL  Y  A  EU  UNE 
RÉDUCTION  DU  TEMPS  DE  LA  FRÉQUENCE  DE  POMPAGE  OU  LA 
PRESSION  DE  PRÉCHARGE  COMPARÉE  À  SON  RÉGLAGE  INITIAL.  LA 
RAISON  EST  QUE  LA  RÉDUCTION  EN  TEMPS  DE  LA  FRÉQUENCE  DE 
POMPAGE  PEUT  SURVENIR  D'UNE  PERTE  DE  PRESSION  D'AIR  DANS 
LE  RÉSERVOIR  QUI,  À  SON  TOUR,  PEUT  INDIQUER  QU'IL  Y  A  PEUT 
ÊTRE DE LA CORROSION INTERNE ET TOUTE REPRESSURISATION OU 
PRESSION  ADDITIONNELLE  POURRAIT  PROVOQUER  UNE  RUPTURE 
OU UNE EXPLOSION, ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. 

PRESSION DE SERVICE MAXIMALE. 

Chaque réservoir 

pour  puits  est  testé  pour  sont  étanchéité  à  l'air  

à 125 psi manométriques, la pression de service maximale pour la conduite 
du  réservoir  pour  puits.  S'il  s'avérait  que  la  pression  surpasse  125  psi 
manométriques,  une  bonne  sélection  et  un  bon  format  de  réservoir  pour 
puits de fabrication ASME devrait être effectué.

SOUPAPE  DE  SURPRESSION  REQUISE

.  Une  soupape 

de  surpression  doit  être  installée,  laquelle  est 

configurée pour s'ouvrir lors de pressions excessives (75 psi manométriques 
ou  plus).  Cela  protègera  le  réservoir  pour  puits  et  les  autres  composants 
du  système  dans  l'éventualité  d'une  défectuosité  du  manostat,  laquelle 
préviendrait  l'arrêt  de  la  pompe.  La  soupape  de  surpression  doit  être 
installée  au  raccord  du  réservoir  pour  puits  et  à  la  tuyauterie,  et  avoir  un 
écoulement équivalant à la capacité de la pompe à 75 psi manométriques. 
Au  moins  une  fois  tous  les  3  ans,  ou  s'il  y  a  présence  d'écoulement,  un 
entrepreneur licencié devrait vérifier la température et inspecter la soupape 
de surpression, et la remplacer s'il y a une présence évidente de corrosion 
ou si elle ne fonctionne pas. OMETTRE L'INSPECTION DE CETTE SOUPAPE 
COMME  INDIQUÉ  POURRAIT  RÉSULTER  EN  UNE  TEMPÉRATURE  D'EAU 
NON  SÉCURITAIRE  OU  UNE  ACCUMULATION  DE  PRESSION,  CE  QUI 
POURRAIT PROVOQUER LA DÉFAILLANCE DU PRODUIT, DES BLESSURES 
GRAVES OU LA MORT ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS IMPORTANTS 
ET ANNULERA LA GARANTIE DU PRODUIT.

Pour  votre  sécurité,  les  informations  qui  se  trouvent 
dans  ce  manuel  doivent  être  suivies  pour  réduire  le 

risque  de  chocs  électriques,  de  dommages  matériels  ou  de  blessures. 
Assurez-vous d'avoir une mise à la terre adéquate et conforme aux codes et 
aux ordonnances. 

N'utilisez  pas  ce  réservoir  pour  des  produits  chimiques,  des  solvants,  des 
produits pétroliers, des acides, ou tout liquide autre que l'eau potable. Cela 
pourrait entraîner une défaillance prématurée due à la corrosion.

Assurez-vous que le manostat à l'intérieur de votre système pour puits soit 
réglé assez bas pour arrêter la pompe. Si tous les robinets et les soupapes 
de  votre  plomberie  sont  fermés  et  que  le  réglage  du  manostat  est  trop 
élevé,  la  pompe  peut  fonctionner  continuellement  sans  faire  passer  l'eau 
dans le système. Cela pourrait endommager ou griller la pompe.

AVERTISSEMENT  AFFÉRENTE  À  LA  PROPOSITION 
65 DE LA CALIFORNIE !

 D’après l’état de la Californie, 

ce  produit  contient  des  substances  chimiques  susceptibles  d’être 
cancérigènes, de causer des anomalies congénitales ou d'autres problèmes 
reproductifs. (Installateur/entrepreneur de la Californie - la loi de la Californie 
exige  que  cet  avis  soit  donné  aux  consommateurs/utilisateurs  de  ce 
produit.)  Pour  de  plus  amples  renseignement  :  www.waterworkerdiy.com/
prop65.htm

Содержание HT14B

Страница 1: ...r performance d If you have a jet pump remove the fittings and plug the openings where the vacuum or air lines and air volume controls connect to the pump or piping If not removed and plugged they can...

Страница 2: ...the new tank cross unit NOTE If you are re using the tank cross assembly from the old tank skip to Step III 1 If you are using new parts for the tank cross assembly remove the new tank cross pressure...

Страница 3: ...from the factory Release or add air to adjust the pressure properly If the charge is too high release some air by pressing down on the pin inside the air valve If the charge is too low pump it up usi...

Страница 4: ...sional regarding any steps you may wish to take to safely disinfect your home s plumbing system DANGER EXPLOSION HAZARD WHEN THE WELL TANK HAS BEEN IN SERVICE AND A CHANGE TO A HIGHER PRE CHARGE PRESS...

Страница 5: ...a WATER WORKER authorized distributor or retailer more than 30 days after expiration of the applicable warranty time period described in this Warranty this Warranty also does not cover repair or repla...

Страница 6: ...pe jet enlevez les raccords et bouchez les ouvertures l o la tuyauterie vide ou air comprim et l o les commandes de volume d air se raccordent la pompe ou la tuyauterie S ils ne sont pas enlev s et le...

Страница 7: ...ape II assemblez le nouveau bloc croisillon du r servoir REMARQUE si vous r utilisez le bloc croisillon de l ancien r servoir passez l tape III 1 Si vous utilisez de nouvelles pi ces pour le bloc croi...

Страница 8: ...ez ou ajoutez de l air pour bien ajuster la pression Si cette charge est trop lev e laissez chapper un peu d air en appuyant sur la broche l int rieur du robinet d admission d air Si la charge n est p...

Страница 9: ...suivre pour d sinfecter s curitairement votre plomberie r sidentielle DANGER RISQUE D EXPLOSION LORSQUE LE R SERVOIR POUR PUITS A T EN SERVICE ET QU UN CHANGEMENT UNE PRESSION DE PR CHARGE SUP RIEURE...

Страница 10: ...R un distributeur ou un d taillant autoris WATER WORKER plus de 30 jours apr s l expiration de la p riode de garantie d crite dans la pr sente garantie La pr sente garantie ne couvre pas les co ts de...

Страница 11: ...da ar el sistema y afectar el rendimiento d Si tiene una bomba de chorro quite los accesorios y tape las aperturas donde las l neas de vac o o aire y los controles del volumen de aire se conectan con...

Страница 12: ...aso II Monte la unidad cruzada del tanque nuevo NOTA Si vuelve a usar el ensamblaje cruzado del tanque viejo vaya al paso III 1 Si usa piezas nuevas para el ensamblaje cruzado del tanque saque el cruc...

Страница 13: ...tanque se env a de f brica Libere o agregue aire para ajustar la presi n de forma adecuada Si la carga es demasiado alta libere una parte del aire presionando hacia abajo el perno dentro de la v lvula...

Страница 14: ...a su plomero profesional local acerca de los pasos que puede tomar para desinfectar de forma segura el sistema de tuber as de su hogar PELIGRO PELIGRO DE EXPLOSI N SI SE HA REALIZADO EL SERVICIO T CN...

Страница 15: ...ER un minorista o un distribuidor autorizado de WATER WORKER despu s de los 30 d as del per odo de tiempo de vigencia de la garant a descrita aqu Esta garant a tampoco cubre los costos de reparaci n n...

Страница 16: ...16...

Отзывы: