background image

12

AVISO

 - Ao usar aparelhos elétricos, as precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

1. Não entre em contato com as peças móveis. 
2. Use apenas acessórios recomendados ou vendidos pelo fabricante.
3. Leia cuidadosamente e trate de compreender todos os avisos de segurança antes de pôr em funcionamento. Se o não fizer, poderá ter

como resultado ferimentos graves.

4.

         NÃO

 instale íon de lítio nem use baterias recarregáveis   para alimentar o limpador. (Ocorrerá curto-circuito no motor ou

nas baterias).

5. Nunca permita que as crianças utilizem este produto. Este não é um brinquedo, as crianças devem ser vigiadas para garantir que não

brincam com este produto.

6. Mantenha que o líquido de limpeza e de acessórios de alcance das crianças.
7. Não tente operar se a lavadora aparenta ser danificado de alguma forma.

8. Este aparelho de limpeza não se destina a ser usado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com

falta de conhecimentos ou de experiência, a menos que lhes seja proporcionada instrução ou supervisão quanto ao uso do aparelho, por uma 

pessoa responsável pela segurança delas.

9. Os avisos, precauções e instruções discutidos neste manual de instruções não podem cobrir todas as condições ou situações possíveis

que possam vir a ocorrer. Tem que se entender que o operador deverá sempre ter muito cuidado e senso comum quando utilizar o aparelho de 

limpeza. 

10. Não faça funcionar este aparelho de limpeza na presença de líquidos inflamáveis nem combustíveis.
11. Nunca faça manutenção no aparelho de limpeza enquanto ele estiver ligado.
12. Descarte sempre as baterias de acordo com a legislação local.
13. Vazamentos de uma bateria podem ocorrer sob condições extremas. Se o líquido da bateria entrar em contato com a pele,

lave imediatamente com água. Se entrar em contacto com os olhos, lave-os imediatamente com água e consulte um médico. Consulte a folha de 

dados de segurança do fabricante da bateria alcalina para obter mais instruções. Se as pilhas alcalinas forem as pilhas alcalinas que vieram com a 

unidade (marca “HUGE”), consulte o seguinte URL para a folha de dados de segurança:

https://watertechcorp.com/msds/

14. Mantenha os cabelos, roupas soltas e todas as partes do seu corpo afastados das aberturas e das peças móveis deste aparelho

de limpeza.

INFORMAÇÕES DE UTILIZAÇÃO

15. Não tente usar se o aparelho de limpeza parecer que está danificado de um modo qualquer.
16. Use este produto apenas para o fim para que foi concebido, conforme descrito neste manual. Use apenas acessórios

e filtros Water Tech.

17. Este produto não se destina ao uso comercial.

18. Nunca deixe o seu aparelho de limpeza na água quando está “OFF” (DESLIGADO) nem quando esgotou a carga.
19. Não use o seu aparelho para aberturas em piscinas; o aparelho de limpeza foi concebido para manutenção de rotina da sua piscina ou

balneário (spa).

20. O aparelho de limpeza foi concebido para uso debaixo de água só em piscinas de natação e balneários (spas). Não é um aspirador de

limpeza para todo o serviço.

21. Deve submergir o aparelho de limpeza na água imediatamente depois de ter ligado o aparelho “ON” (LIGADO) para evitar danos ao

vedante do veio do motor. Se não fizer isto, vai abreviar a vida do vedante contra a água e/ou anular a garantia.

22. Armazene o aparelho de limpeza num local limpo e seco. Não o armazene à luz directa do sol nem o exponha

a temperaturas extremas.

23. Evite aspirar objectos aguçados porque poderão danificar o filtro.
24. Mantenha todas as aberturas do aparelho de limpeza livres de detritos que possam reduzir o escoamento da água.
25. Não coloque o aspirador em ou perto de superfícies quentes.

Português

Por favor, respeite os regulamentos da União Europeia e ajudar a proteger o ambiente. Devolver o equipamento elétrico que n

ão funciona

 para 

uma instalação nomeado pelo seu município que recicla corretamente equipamentos eléctricos e electrónicos. Não jogue-os no lixo indiferen-

ciado. Para os itens que contêm baterias removíveis, retire as pilhas antes de descartar o produto.

Programa ambiental(s), Directiva Europeia REEE

IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

SALVE ESTAS INSTRUÇÕES

Diretriz de descarte / reciclagem de fim de vida

Содержание Pool Blaster Leaf Demon

Страница 1: ...r des blessures graves ADVERTENCIA Lea atentamente y comprenda todas las advertencias de seguridad antes de operar De lo contrario puede ocasionar lesiones personales graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INS...

Страница 2: ...rther direction If Alkaline batteries are the Alkaline batteries that came with the unit HUGE brand refer to the following URL for safety data sheet https watertechcorp com msds 14 Keep hair loose fit...

Страница 3: ...lible marker on two sides of the box 4 Send the package by USPS or express courier of choice to Water Tech Corp 10 Alvin Court East Brunswick New Jersey 08816 WT suggests you insure the contents of yo...

Страница 4: ...id and tighten the screws Caution DO NOT OVER TIGHTEN THE SCREWS English SETTING UP THE POOL BLASTER LEAF DEMON Attaching the Pool Pole Pole Adapter Secure the 2 orange pins to fasten the adapter in p...

Страница 5: ...uide the shaft back into the body from beneath 4 Replace the E clip on the top of the shaft Repeat these procedures on the remaining 2 wheel pivot assemblies Maintenance ALWAYS clean out the debris ba...

Страница 6: ...Reportez vous la fiche de donn es de s curit des fabricants de piles alcalines pour plus d informations Si les piles alcalines sont les piles alcalines fournies avec l appareil marque HUGE reportez vo...

Страница 7: ...ez le couvercle de chambre de batterie et serrer les vis MISE EN GARDE NE SERREZ PAS TROP LES VIS Fran ais PR PARATION DE L ASPIRATEUR FEUILLES POOL BLASTER Adaptateur de manche En utilisant les deux...

Страница 8: ...espacement Voir la photo 3 Placez la cale sur l arbre de pivot et guidez l arbre dans l aspirateur par le dessous 4 Replacez l attache en E en haut de l arbre R p tez ces tapes sur les deux pivots de...

Страница 9: ...trucciones Si las pilas alcalinas son las pilas alcalinas que vienen con la unidad marca HUGE consulte la siguiente URL para ver la hoja de datos de seguridad https watertechcorp com msds 14 Mantenga...

Страница 10: ...bater as y apriete los tornillos Precauci n NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS Espa ol C MO PREPARAR SU ASPIRADORA DE HOJAS POOL BLASTER Adaptador del tubo Fije los dos pasadores naranjas para asegura...

Страница 11: ...cuerpo de la aspiradora desde la parte de abajo 4 Vuelva a colocar el sujetador en E en la parte superior del eje Repita estos procedimientos en los ensambles del eje pivotante restantes de dos rueda...

Страница 12: ...u es Se as pilhas alcalinas forem as pilhas alcalinas que vieram com a unidade marca HUGE consulte o seguinte URL para a folha de dados de seguran a https watertechcorp com msds 14 Mantenha os cabelos...

Страница 13: ...partimento da bateria como est mostrado na Fig 5 7 Volte a p r a tampa do compartimento das pilhas e aperte os parafusos Cuidado N O APERTE DEMASIADO OS PARAFUSOS Portugu s PREPARA O DO ASPIRADOR DE P...

Страница 14: ...a foto 3 Introduza o espa ador no eixo de articula o e guie o veio para dentro do corpo pela parte de baixo 4 Volte a colocar o E clip na parte superior do eixo Repita estes procedimentos nos 2 conju...

Страница 15: ...in der N he von entz ndlichen oder brennbaren Fl ssigkeiten 11 Niemals den Reiniger warten w hrend das Ger t eingeschaltet ist 12 Entsorgen Sie Batterien immer gem den rtlichen Gesetzen 13 Unter extre...

Страница 16: ...Sie den Batteriefachdeckel wieder ein und ziehen Sie die Schrauben fest Vorsicht BERDREHEN SIE DIE SCHRAUBEN NICHT Deutsch EINRICHTEN DES POOL BLASTER LEAF DEMON Poladapter Die beiden orange Stifte zu...

Страница 17: ...E Clip oben an dem Radpendelschaft entfernen 2 Den Radpendelschaftbausatz abnehmen Den E Clip und das Abstandst ck gut aufbewahren siehe Foto 3 Das Abstandst ck auf den Pendelschaft setzen und den Sch...

Страница 18: ...ruik van de stofzuiger 10 Gebruik deze reiniger niet in de buurt van ontvlambare of brandbare vloeistoffen 11 Voer nooit onderhoud aan de stofzuiger uit terwijl het apparaat aan staat 12 Gooi batterij...

Страница 19: ...n afb 5 7 Plaats het deksel van het batterijvak terug en draai de schroeven vast Opgelet DE SCHROEVEN NIET TE VASTDRAAIEN Nederlands HET OPZETTEN VAN DE POOL BLASTER LEAF DEMON Adapter voor stang Zorg...

Страница 20: ...eng de schacht terug in de behuizing van de onderkant 4 Breng de E clip opnieuw aan boven op de schacht Herhaal deze procedures op de 2 overblijvende wieldraaipennen Onderhoud Reinig ALTIJD de zak met...

Страница 21: ...aspiratore in presenza di liquidi infiammabili o combustibili 11 Non eseguire mai la manutenzione dell aspirapolvere mentre l unit accesa 12 Smaltire sempre le batterie in conformit con le leggi local...

Страница 22: ...5 7 Riposizionare il coperchio del compartimento batteria e serrare le viti Attenzione NON SERRARE ECCESSIVAMENTE LE VITI Italiano IMPOSTAZIONE DELLA POOL BLASTER LEAF DEMON Adattatore per palo Inser...

Страница 23: ...e la foto 3 Posizionare il distanziatore sull albero e guidare quest ultimo nell unit principale dalla parte inferiore 4 Riposizionare il morsetto a E sulla parte superiore dell albero Ripetere queste...

Страница 24: ...0 Alvin Ct Suite 111 East Brunswick NJ 08816 USA Tel 732 967 9888 US Canada International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com Register at www watertechcorp com register Rev 1111202...

Отзывы: