Water Ace R100U Скачать руководство пользователя страница 11

11

WA-253P7560

2. Reposer tous les bouchons d’amorçage.

3. Établir le courant. Démarrer la pompe. Elle doit pomper l’eau dans

les 2 à 3 minutes qui suivent. Sinon l’arrêter, puis déposer les
bouchons d’amorçage. Refaire le plein de la pompe et des tuyaux.
Il faudra peut-être répéter cette opération plusieurs fois jusqu’à
ce que tout l’air emprisonné dans les tuyaux soit chassé. Si la
pompe pompe l’eau d’une hauteur de 7,60 (25 pi), il lui faudra
peut-être 15 minutes pour s’amorcer.

4. Dés que la pression sera accumulée dans le système et que la

pompe se sera arrêtée, vérifier le fonctionnement du pressostat
en ouvrant un ou deux robinets du système et en les laissant
couler suffisamment longtemps pour que la pression se dissipe et
que la pompe redémarre. Elle doit démarrer dès que la pression
chute à 207 kPa (30 lb/po

2

) et s’arrêter dès qu’elle atteint 345

kPa (50 lb/po

2

). Faire fonctionner la pompe pendant un ou deux

cycles complets pour confirmer son bon fonctionnement et 
chasser du système toute la saleté et tout le tartre qui se
seraient détachés pendant l’installation.

Félicitations pour une installation réussie.

En cas de non-réussite, se reporter à la rubrique Recherche des
pannes qui suit ou appeler le service à la clientèle au 800 942-3343.

DIAGNOSTIC DES PANNES

INCIDENTS

CAUSES PROBABLES

REMÈDES

Le moteur ne 

Le fusible est fondu ou le 

COUPER L’ARRIVÉE DE COURANT; Remplacer le fusible ou 

fonctionne pas

disjoncteur est sauté

réenclencher le disjoncteur.

Le moteur chauffe et le  

La tension est trop basse

Vérifier la tension alimentant la pompe.

dispositif de protection 
contre les surcharges 
se déclenche ou bien 
le moteur ne fonctionne 
pas ou fait un bruit de 
bourdonnement

Le moteur fonctionne, 

Dans le cas d’une installation neuve, 

Dans le cas d’une installation neuve :

mais l’eau n’est pas

la pompe ne s’est pas amorcée :

pompée * 

1. À cause d’un mauvais amorçage

1. Réamorcer la pompe conformément aux instructions.

2. Parce qu’il y a des prises d’air

2. Avec du savon ou de la crème à raser, vérifier tous les raccords du 

tuyau d’aspiration.

3. Parce que le clapet de pied fuit

3. Remplacer le clapet de pied.

4. Parce que le diamètre du tuyau 

4. Remplacer le tuyau par un dont le diamètre est le même que celui  

est trop petit

des orifices d’aspiration et de refoulement de la pompe.

La pompe s’est désamorcée :

Dans le cas d’une installation déjà en service :

1. Parce qu’il y a des prises d’air

1. Avec du savon, vérifier tous les raccords du tuyau d’aspiration 

et le joint de l’arbre.

2. Parce que le niveau de l’eau est plus 

2. Abaisser le tuyau d’aspiration dans l’eau. Réamorcer la pompe. Si, 

bas que la prise d’eau du tuyau 

dans le puits, l’eau baisse à plus de 7,60 mètres (25 pieds), utiliser 

d’aspiration

une pompe pour puits profond.

L’impulseur est bouché

Le nettoyer.

Le clapet de pied est grippé.

Le remplacer.

Les tuyaux sont gelés

Les dégeler.

Le clapet de pied ou la crépine sont 

Les relever plus haut que la source d’eau. Les nettoyer.

enfouis dans le sable ou la boue

*La pompe ne pompe 

Le niveau de l’eau est plus bas que 

Un éjecteur pour puits profond est peut-être requis si le niveau de l’eau 

pas à pleine capacité

celui estimé

dans le puits est à plus de 7,60 mètres (plus de 25 pieds).

Le tuyau en acier (le cas échéant) est 

Dans la mesure du possible, le remplacer par un tuyau en plastique.  

corrodé ou bouché par la chaux, ce  

Sinon, poser un tuyau en acier neuf.

qui cause un frottement excessif
Le diamètre du tuyau est trop petit

Le remplacer par un tuyau dont le diamètre est le même que celui des 
orifices d’aspiration et de refoulement de la pompe.

La pompe n’est pas suffisamment 

Ajouter plus de pointes filtrantes.

alimentée en eau

(REMARQUE : Arrêter
la pompe. Vérifier
l’amorçage avant de
rechercher toute autre
cause. Dévisser le
bouchon d’amorçage
et voir s’il y a de l’eau
dans le trou
d’amorçage).

Содержание R100U

Страница 1: ...race com WATER ACE PUMP COMPANY 1101 MYERS PARKWAY ASHLAND OHIO 44805 1969 USA ONLY 253P7560 1 18 06 OWNER S MANUAL Pgs 2 7 UTILITY TRANSFER PUMP NOTICE D UTILISATION Pgs 8 13 POMPE DE TRANSFERT ET À USAGE GÉNÉRAL MANUAL DEL USUARIO Pgs 14 19 BOMBA PARA TODO USO DE TRANSFERENCIA ...

Страница 2: ...artment for testing procedures 7 Complete pump and piping must be protected against freezing Freezing will cause damage and void the warranty 8 This pump is not designed nor intended for the pumping of chemicals or corrosive liquids Pump water only with this pump 9 Do not run pump dry If the pump is dry damage will result and void the warranty ELECTRICAL SAFETY The pump is supplied with a 3 conduc...

Страница 3: ...ing for your new shallow well jet pump Please go to Page 6 for discharge pipe and tank connections BOOSTING CITY WATER PRESSURE Hazardous pressure Never run the pump against a closed discharge To do so can boil the water inside the pump causing hazardous pressure in the pump causing the risk of explosion and possibly scalding persons nearby See Figure 1 When using the pump as a high pressure washe...

Страница 4: ...e height of the pump above water PREPARING TO START THE PUMP REFER TO FIGURE 5 Risk of burns Never run pump dry Running the pump without water may cause the pump to overheat damaging the seal and possibly causing burns to persons han dling the pump Fill the pump with water before starting Hazardous Pressure Never run the pump against closed discharge To do so can boil water inside pump causing haz...

Страница 5: ...ew installation did In new installation water is delivered not pick up prime through 1 Improper priming 1 Re prime according to instructions 2 Air leaks 2 Check all connections on suction line with soapy water or shaving cream 3 Leaking foot valve 3 Replace foot valve 4 Pipe size is too small 4 Re pipe using size of suction and discharge ports on pump Pump has lost prime through In installation al...

Страница 6: ...1 101P1290 10 Intermediate Support 1 731P0170 11 Handle 1 101P1450 12 Washer Handle 1 121P1500 13 Screw Handle 1 121P1600 14 Lock Nut Handle 1 121P0950 15 Water Singer 1 102P0540 16 Handle Grip Handle 1 102P1650 17 Fan Cooling 1 102P0570 18 Fan Cover 1 721S1090 19 Power Cord 1 191P0560 20 Screws Capacitor Holder 11 121P2060 21 Grounding Lug 1 171P4070 22 Capacitor Box W Cover 1 102P2830 23 Capacit...

Страница 7: ...mproper installation operation maintenance or stor age nor to other than normal application use or service including but not limited to operational failures caused by corrosion rust or other foreign materials in the system or operation at pressures in excess of recommended maximums Requests for service under this warranty shall be made by returning the defective product to the Retail outlet or to ...

Страница 8: ...le gel Le gel causera des dommages ce qui annulera la garantie 8 Cette pompe n est pas conçue ni prévue pour pomper des produits chimiques ni des corrosifs liquides Ne pomper que de l eau avec cette pompe 9 Ne pas faire fonctionner cette pompe à sec sinon elle sera endommagée ce qui annulera la garantie CONSEILS DE SÉCURITÉ CONCERNANT L ÉLECTRICITÉ Cette pompe est livrée avec un cordon électrique ...

Страница 9: ...profond neuve est terminé Se reporter à la page 6 pour procéder aux branchements du tuyau de refoulement et du réservoir AUGMENTATION DE LA PRESSION DE L EAU COURANTE Pression dangereuse Ne jamais faire fonctionner la pompe contre un refoulement fermé sinon l eau risque de bouillir à l intérieur de la pompe une accumulation dangereuse de pression risque de se produire un danger d explosion peut s ...

Страница 10: ...endommagés et les personnes qui la manipuleront risquent de se brûler Remplir la pompe d eau avant de la démarrer Pression dangereuse Risque d explosion Ne jamais faire fonctionner la pompe si le refoulement est fermé sinon l eau risque de bouillir à l intérieur de la pompe et causer une pression dangereuse un danger d explosion et les personnes qui manipuleront la pompe risqueront d être ébouilla...

Страница 11: ...pas la pompe ne s est pas amorcée pompée 1 À cause d un mauvais amorçage 1 Réamorcer la pompe conformément aux instructions 2 Parce qu il y a des prises d air 2 Avec du savon ou de la crème à raser vérifier tous les raccords du tuyau d aspiration 3 Parce que le clapet de pied fuit 3 Remplacer le clapet de pied 4 Parce que le diamètre du tuyau 4 Remplacer le tuyau par un dont le diamètre est le mêm...

Страница 12: ...née 1 101P1450 12 Rondelle de la poignée 1 121P1500 13 Vis de la poignée 1 121P1600 14 Écrou de la poignée 1 121P0950 15 Déflecteur d eau 1 102P0540 16 Poignée 1 102P1650 17 Ventilateur de refroidissement 1 102P0570 18 Carter du ventilateur 1 721S1090 19 Cordon électrique 1 191P0560 20 Vis du support du condensateur 11 121P2060 21 Borne de mise à la terre 1 171P4070 22 Boîtier du condensateur y co...

Страница 13: ...ans s y limiter aux produits ayant subi des pannes de fonctionnement causées par la corrosion la rouille ou par des corps étrangers qui se seraient introduits dans le système ou aux produits ayant fonctionné à des pressions dépassant les pressions maximales recommandées Toute demande de service au titre des présentes garanties devront être faites en retournant le produit défectueux au détail lant ...

Страница 14: ...arán daños y anularán la garantía 8 Esta bomba no ha sido diseñada ni concebida para bombear sustancias químicas o líquidos corrosivos Bombee sólo agua con esta bomba 9 No deje marchar la bomba en seco Si la bomba está seca ocurrirán daños y la garantía quedará anulada SEGURIDAD ELÉCTRICA La bomba viene provista de un cordón con 3 conductores con puesta a tierra Conéctela solamente a un tomacorrie...

Страница 15: ...rro para pozos poco profundos Pase a la página 6 para la información sobre las conexiones de la tubería de descarga y del tanque REFUERZO DE LA PRESIÓN DE LAS AGUAS PÚBLICAS Presión Peligrosa Nunca haga marchar la bomba contra una descarga cerrada ya que esto hará que el agua dentro de la bomba hierva provocando una presión peligrosa en la bomba con riesgo de explosión y la posibilidad de escaldar...

Страница 16: ...emente provoque quemaduras a las personas que la estén manipulando Llene la bomba con agua antes de encenderla Presión peligrosa Nunca haga marchar una bomba hacia una descarga cerrada ya que eso puede hacer hervir el agua dentro de la bomba produciendo una presión peligrosa en la unidad un riesgo de explosión y posibles escaldaduras a las personas que estén manipulando la bomba 1 Saque el tapón d...

Страница 17: ...rucciones 2 Fugas de aire 2 Verifique todas las conexiones en la línea de aspiración con agua jabonosa o con crema de afeitar 3 Fugas en la válvula de pie 3 Reemplace la válvula de pie 4 El tamaño del tubo es 4 Reemplace la tubería por tubos del tamaño de los orificios de demasiado pequeño aspiración y de descarga en la bomba La bomba ha perdido cebadura debido a En instalaciones que ya estén en u...

Страница 18: ...1 Manija 1 101P1450 12 Arandela Manija 1 121P1500 13 Tornillo Manija 1 121P1600 14 Contratuerca Manija 1 121P0950 15 Deflector del agua 1 102P0540 16 Agarradera de la manija Manija 1 102P1650 17 Ventilador refrigerante 1 102P0570 18 Cubierta del ventilador 1 721S1090 19 Cordón eléctrico 1 191P0560 20 Tornillos Soporte del capacitor 11 121P2060 21 Saliente de puesta a tierra 1 171P4070 22 Caja del ...

Страница 19: ... una instalación operación mantenimiento o almacenamiento inadecuados ni tampoco debido a aplicaciones usos o servicios que no sean normales incluyendo pero sin limitarse a fallas operacionales provocadas por corrosión herrumbre u otros materiales extraños en el sistema o un funcionamiento a presiones que excedan los máximos recomendados Las solicitudes de servicio bajo esta garantía se deberán re...

Страница 20: ...WA 253P7560 ...

Отзывы: