Watchguard DS1AE3 Скачать руководство пользователя страница 28

54

55

Próximos pasos

¡Felicitaciones! Ha finalizado la instalación básica de su Firebox. Puede usar la interfaz de usuario 
web para ver y editar su configuración, y para administrar y controlar su dispositivo. A continuación, 
presentamos algunas recomendaciones para ayudarlo a comenzar:

Verifique su conectividad a Internet

•  Con su Firebox instalado en su red, asegúrese de que sus usuarios puedan navegar 

correctamente en Internet.

Actualice su Firebox a la última versión del SO

Mantenga su Firebox actualizado con la última versión del SO Fireware. Para realizar  
la actualización, haga lo siguiente:

1.  Visite www.watchguard.com/support y haga clic en Software Downloads  

(Descargas de software).

2.  Encuentre la página de descargas de software para el Firebox T10.
3.  Descargue y ejecute el paquete de instalación para la última versión de SO Fireware.  

Este paquete instala un archivo de actualización en su equipo, que debe cargar a Firebox 
con la interfaz de usuario web.

4.  En la interfaz de usuario web, seleccione System (Sistema) > Upgrade OS (Actualizar SO).
5.  Navegue al archivo de actualización. El nombre del archivo es T10.sysa-dl.

Esta instalación extrae el archivo de actualización a la ubicación predeterminada  
C:\Program Files(x86)\Common files\WatchGuard\resources\FirewareXTM\<version>\
En un equipo con un sistema operativo Windows de 32 bits la ruta de acceso es:  
C:\Program Files\Common Files\WatchGuard\resources\FirewareXTM\<version>\

Explore las características y funciones de su Firebox

Explore la interfaz de usuario web para aprender más sobre las características de seguridad, 
control y gestión. Help (Ayuda) estará disponible en la parte superior derecha de cada pantalla.

Acerca de las luces de estado del dispositivo

Conmutación por error: las luces se encienden cuando hay una conmutación por error de WAN  
de la interfaz externa principal a la interfaz de copia de seguridad.
WAP: (únicamente en modelos inalámbricos) las luces se encienden cuando el dispositivo está 
activado como punto de acceso inalámbrico o como cliente inalámbrico.
Indicadores de estado de la interfaz de la red: las tres interfaces de red están etiquetadas  
como 2, 1 y 0. Hay dos indicadores de estado para cada interfaz.

Indicador

Color del indicador

Estado de interfaz

1000

Amarillo

Velocidad de vínculo: 
1000 Mbps

Las luces parpadean*

Datos enviados y recibidos

10/100

Verde

Velocidad de vínculo: 10 Mbps 
o 100 Mbps

Las luces parpadean*

Datos enviados y recibidos

*La velocidad de parpadeo de las luces aumenta a medida que el flujo  
de datos aumenta

Estado: muestra cuando hay una conexión de administración al dispositivo. El indicador de estado 
está iluminado durante 30 segundos después de que usted se conecta al dispositivo con la interfaz 
de usuario web de Fireware XTM o con la interfaz de línea de comandos. También está iluminado 
cuando WatchGuard System Manager realiza un sondeo en el dispositivo.
Modo: muestra el estado de la conexión de red externa. Si el dispositivo se puede conectar a la red 
externa y enviar tráfico, el indicador se muestra de color verde. El indicador se enciende y apaga  
de forma intermitente si el dispositivo no se puede conectar a la red externa y enviar tráfico.
Attn: las luces se encienden cuando enciende el dispositivo con el botón para reiniciar apretado.
Encendido (   ): el indicador de encendido está iluminado cuando el dispositivo está encendido.

Es

paño

l

Содержание DS1AE3

Страница 1: ...Guide de d marrage rapide Kurzanleitung Gu a R pida Guia de in cio r pido Quick Start Guide Firebox T10 T10 W HW Models DS1AE3 and DS3AE3 WatchGuard Technologies Inc Guida introduttiva...

Страница 2: ...3 Type the serial number for your device 4 During activation select your setup method RapidDeploy QuickStart Automatically download and apply a QuickStart configuration file to your device pre configu...

Страница 3: ...e you set during the Wizard F Install the Firebox in your network Your device has a basic configuration Allows outbound TCP UDP and ping traffic Blocks all unrequested traffic from the external networ...

Страница 4: ...of your Firebox Browse the Web UI to learn more about the management monitoring and security features Help is available in the upper right of each screen About the Device Status Lights Fail Over Light...

Страница 5: ...ion before you upgrade The configuration can be restored if necessary 1 Power off the device 2 Press and hold the Reset button on the back of the device 3 Power on the device while you continue to dep...

Страница 6: ...Firebox 10 0 1 0 24 IP 2 A https 10 0 1 1 8080 B C admin readwrite TCP UDP Ping 1 DHCP IP Firebox 10 0 1 0 24 IP 2 A https 10 0 1 1 8080 B C admin readwrite D More Information E admin readwrite F Fire...

Страница 7: ...stem Upgrade OS 5 T10 sysa dl C Program Files x86 Common files WatchGuard resources FirewareXTM version Windows 32 C Program Files Common Files WatchGuard resources FirewareXTM version Firebox Help Fa...

Страница 8: ...ro de s rie de votre appareil 4 Lors de l activation s lectionnez votre m thode de configuration RapidDeploy QuickStart t l chargement et application automatiques d un fichier de configuration QuickS...

Страница 9: ...on 1 Branchez votre appareil et mettez le sous tension Assurez vous que votre ordinateur est configur pour utiliser le protocole DHCP Lorsque vous connectez votre Firebox il attribue une adresse IP su...

Страница 10: ...iles WatchGuard resources FirewareXTM version Examen des fonctions de votre Firebox Acc dez l interface utilisateur Web pour en savoir plus sur les fonctions de gestion de contr le et de s curit Une a...

Страница 11: ...areil hors tension 6 Mettez l appareil sous tension L indicateur d alimentation Power s allume et votre appareil est r initialis Ger t aktivieren 1 Rufen Sie die Website www watchguard com activate au...

Страница 12: ...er Aktivierung 1 Ger t anschlie en und einschalten Stellen Sie sicher dass Ihr Computer f r die Verwendung von DHCP konfiguriert ist Wenn Sie Ihre Firebox anschlie en wird eine IP Adresse im Netzwerk...

Страница 13: ...unktionen der Firebox Durchsuchen Sie das Web Interface nach weiteren Informationen zu den Verwaltungs berwachungs und Sicherheitsmerkmalen Hilfe finden Sie in der oberen rechten Ecke der einzelnen Bi...

Страница 14: ...rgang dauert mindestens 75 Sekunden 5 Schalten Sie das Ger t aus 6 Schalten Sie das Ger t ein Die Betriebsanzeige leuchtet und das Ger t wurde zur ckgesetzt Attivazione del dispositivo 1 Visita www wa...

Страница 15: ...e accensione del dispositivo Assicurati che il tuo computer sia configurato per utilizzare il protocollo DHCP Quando installi il tuo Firebox questo assegner alla rete l indirizzo IP 10 0 1 0 24 2 Col...

Страница 16: ...ionalit del Firebox Per ulteriori informazioni sulle funzionalit di gestione monitoraggio e sicurezza sfoglia l interfaccia utente basata sul web La Guida disponibile in alto a destra di ogni schermat...

Страница 17: ...razione pu essere ripristinata se necessario 1 Spegni il dispositivo 2 Tieni premuto il pulsante Reset sulla parte posteriore del dispositivo 3 Accendi il dispositivo mentre continui a tenere premuto...

Страница 18: ...CP Firebox 10 0 1 0 24 IP 2 Web UI A https 10 0 1 1 8080 B C admin readwrite TCP UDP ping 1 DHCP Firebox 10 0 1 0 24 IP 2 Web UI A https 10 0 1 1 8080 B C admin readwrite D More Information E admin re...

Страница 19: ...b UI System Upgrade OS 5 T10 sysa dl C Program Files x86 Common files WatchGuard resources FirewareXTM version Windows 32 C Program Files Common Files WatchGuard resources FirewareXTM version Firebox...

Страница 20: ...box RapidDeploy QuickStart 1 2 3 4 Attn 75 5 6 Power 1 www watchguard com activate 2 WatchGuard www watchguard com activate 3 4 RapidDeploy QuickStart WatchGuard QuickStart Classic Activation Web Setu...

Страница 21: ...2 Web UI A https 10 0 1 1 8080 B C admin Admin readwrite TCP UDP Ping Classic Activation 1 DHCP Firebox 10 0 1 0 24 IP 2 Web UI A https 10 0 1 1 8080 B C admin readwrite D Web Setup Wizard More Inform...

Страница 22: ...Web UI System Upgrade OS 5 T10 sysa dl C Program Files x86 Common files WatchGuard resources FirewareXTM version Windows 32 C Program Files Common Files WatchGuard resources FirewareXTM version Fireb...

Страница 23: ...3 Insira o n mero de s rie do dispositivo 4 Durante a ativa o selecione o m todo de configura o RapidDeploy QuickStart baixe e aplique automaticamente um arquivo de configura o QuickStart no dispositi...

Страница 24: ...o de ativa o cl ssica 1 Conecte o dispositivo e ligue o Certifique se de que o computador esteja configurado para usar DHCP Ao conectar ao Firebox ele atribuir um endere o IP na rede 10 0 1 0 24 2 Con...

Страница 25: ...ra saber mais sobre os recursos de gerenciamento monitoramento e seguran a H um Help Ajuda dispon vel no canto superior direito de cada tela Sobre as luzes de estado do dispositivo Fail Over acende qu...

Страница 26: ...dispositivo 6 Ligue o dispositivo O indicador Power acender e o dispositivo ser redefinido Active su dispositivo 1 Visite www watchguard com activate 2 Inicie sesi n con su cuenta de WatchGuard o cre...

Страница 27: ...n cl sica 1 Conecte su dispositivo y enci ndalo Aseg rese de que su equipo est configurado para usar DHCP Cuando se conecte a su Firebox este le asignar una direcci n IP en la red 10 0 1 0 24 2 Con c...

Страница 28: ...ntrol y gesti n Help Ayuda estar disponible en la parte superior derecha de cada pantalla Acerca de las luces de estado del dispositivo Conmutaci n por error las luces se encienden cuando hay una conm...

Страница 29: ...ber realizado una copia de seguridad de su configuraci n antes de actualizar el dispositivo Si es necesario se puede restaurar la configuraci n 1 Apague el dispositivo 2 Mantenga presionado el bot n R...

Страница 30: ...e WatchGuard Produkt ist Sicherheit unter den folgenden Normen zertifiziert CAN CSA C22 2 No 60950 1 07 A1 2011 UL 60950 1 2007 R12 11 EN 60950 1 2006 A11 A1 A12 2nd Edition IEC 60950 1 2005 2nd Editi...

Страница 31: ...tter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Europe EU Declaration of Conformity Wireless This device complies with the essential requirements of the R...

Страница 32: ...tosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999 5 EC Portugu s Portuguese WatchGuard declara que este T10 T10 W est conforme com os requisitos essenciais e outras disposi es da Directiva 1999 5 EC Slovensko...

Страница 33: ...3 B NMB 3 B Ce dispositif est conforme la norme CNR 210 d Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1 le dispositif...

Страница 34: ...La operaci n de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2 este equipo o dispositivo debe aceptar cualqui...

Страница 35: ...y have additional warranties with respect to the Product from the manufacturers of Product components However you agree not to look to WatchGuard for and hereby release WatchGuard from any liability f...

Страница 36: ...VISIONS This Warranty will be governed by the laws of the state of Washington U S A without reference to its choice of law rules The provisions of the 1980 United Nations Convention on Contracts for t...

Страница 37: ...ed WatchGuard the WatchGuard Logo Fireware and LiveSecurity are registered trademarks of WatchGuard Technologies Inc in the United States and or other countries All other trademarks and tradenames are...

Отзывы: