Wasserwerk WK 3 Скачать руководство пользователя страница 20

20

•  los daños debidos a influencias externas 

como el fuego, el agua o las condicio-
nes ambientales anormales

•  los daños mecánicos por accidente, 

caída o impacto

•  destrucción negligente o intencionada
•  el desgaste normal o los daños debidos 

a la falta de mantenimiento

•  los daños resultantes de las repara-

ciones efectuadas por personas no 
cualificadas

•  los daños debidos a la inobservancia 

de las instrucciones de cuidado, por 
ejemplo, la manipulación incorrecta, el 
cuidado insuficiente o el uso de produc-
tos de limpieza inadecuados

•  las influencias químicas o mecánicas 

durante el transporte, el almacenamien-
to, la conexión, la reparación y el uso de 
la grifería 

PRESTACIONES DE GARANTÍA

Las prestaciones de garantía para la 
subsanación profesional del defecto se 
refieren, a nuestra elección, a la repara-
ción gratuita, al envío gratuito de piezas 
de recambio o a un accesorio equivalente 
a cambio de la devolución de la pieza 
defectuosa o del accesorio defectuoso. 
Si el tipo en cuestión ya no se fabrica, nos 
reservamos el derecho, a nuestra propia 
discreción, de suministrar un accesorio 
de sustitución de nuestra gama que sea 
lo más parecido posible al tipo devuelto. 
Los accesorios sustituidos o sus partes 
pasarán a ser de nuestra propiedad. 
Quedan excluidos de la garantía el re-
embolso de los gastos de desmontaje y 
montaje, la inspección, las reclamaciones 
por lucro cesante y las indemnizaciones, 
así como otras reclamaciones por daños 
y perjuicios de cualquier tipo causados 
por el herraje o su uso. Kirchhoff solo 

será responsable ante los clientes finales 
de los daños y perjuicios o del reembolso 
de los gastos sobre la base de las normas 
legales obligatorias. Si, a pesar de todo, el 
cliente desea que se realice una repara-
ción después de haber sido informado 
de que la garantía no es aplicable, deberá 
asumir los costes adicionales que se deri-
ven de ello. 
 

PRESENTACIÓN DE LA  
RECLAMACIÓN DE LA GARANTÍA

El requisito previo para hacer valer una 
reclamación de garantía es que exista 
un caso de garantía. Esto ocurre si se 
demuestra que el producto no está libre 
de defectos de material, fabricación o 
construcción, o de funcionamiento.
La reclamación de la garantía debe hacer-
se en forma de texto a Kirchhoff dentro 
del período de garantía y debe ir acom-
pañada del recibo de compra original que 
muestre la fecha de compra. Si es nece-
sario enviar el accesorio para comprobar 
la reclamación de la garantía, el compra-
dor correrá con los gastos de transporte y 
el riesgo de transporte. La reclamación de 
la garantía solo se puede realizar para el 
país en el que se adquirió el producto.

PERIODO DE GARANTÍA

Nuestra garantía es válida durante diez 
(10) años a partir de la fecha de compra 
por parte del cliente final. La fecha del 
recibo de compra original es decisiva. Las 
prestaciones del servicio de garantía no 
amplían ni renuevan el periodo de garan-
tía del producto.  

 
 
 
 

Содержание WK 3

Страница 1: ...1 M A D E I N G E R M A N Y W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany wasserwerk de info wasserwerk de WK 3 HANDBUCH MANUAL MANUAL MANUEL MANUEEL...

Страница 2: ...2 M A D E I N G E R M A N Y...

Страница 3: ...linstallation 28 EN Manual 12 Warranty conditions 17 Quick installation 28 ES Informaci n general 19 Condiciones de garant a 19 Instalaci n r pida 28 FR Informationa g n rales 22 Conditions de la gara...

Страница 4: ...nen durchf hren Fehlerhaft montierte Armaturen k nnen Wassersch den ver ursachen VORSICHT WASSERSCHADEN Stellen Sie bitte vor der Montage die allgemeine Wasserzuf hrung ab Achten Sie darauf dass alle...

Страница 5: ...ratur max 60 C PFLEGEANLEITUNG Sanit rarmaturen bed rfen einer besonderen Pflege Beachten Sie daher bitte folgende Hinweise Verchromte Oberfl chen sind empfindlich gegen kalkl sende Mittel s urehaltig...

Страница 6: ...den ber die Trink barkeit des Wassers in Ihrer Stadt Gemeinde Generell gilt f r die Trinkbarkeit von Leitungswasser folgende Empfehlung Lassen Sie Wasser aus Leitungen eine kurze Zeit laufen wenn es l...

Страница 7: ...HSCHUTZES Unterbrechen Sie die Wasser zufuhr Demontieren Sie die Hei Kalt Plakette L sen Sie die Schraube im Griff mit einem Sechskant Schl ssel Ziehen Sie den Griff ab Entfernen Sie den Aufsatzring...

Страница 8: ...r Montageanleitung durch ENTSORGUNG Zum Schutz vor Transportsch den wird Ihre Armatur in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpa ckung besteht aus wiederverwert baren Materialien Entsorgen Sie di...

Страница 9: ...fbeschaf fenheit und Werkstoffverarbeitung sowie den fachgerechten Zu sammenbau die Dichtheit und eine einwandfreie Funktion des Produktes Die Garantie gilt f r Erstk ufe innerhalb des europ ischen Wi...

Страница 10: ...li cher Regelungen Sollte der Kunde nach Information ber das Nicht eingreifen der Garantie trotzdem eine Instandsetzung w nschen hat er die hierf r entstehenden zus tzlichen Kosten zu tragen GELTENDMA...

Страница 11: ...11 SERVICE ADRESSE W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Deutschland Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 07 777 Web wasserwerk de Mail info wasserwerk de...

Страница 12: ...ater supply before installation Make sure that all seals are correctly seated Do not twist the hoses or energise them Check all connections for tightness after the first commissioning The warranty exc...

Страница 13: ...ome plated surfaces are sen sitive to agents used to dissolve limescale acidic cleaning agents and all types of abrasive cleaners Coloured surfaces must never be cleaned with abrasive caustic or alcoh...

Страница 14: ...al jet Shower jet REPLACING THE MIXER NOZZLES Undo the mixer nozzle housing using a mixer nozzle wrench Remove the mixer nozzle insert Remove the gasket Replace the mixer nozzle Subsequently put the i...

Страница 15: ...rew in the lever using an Allen wrench Pull off the lever Remove the attachment ring Undo the cartridge ring using a wrench Remove the cartridge Remove the hot limit ring and insert it again according...

Страница 16: ...is delivered in a solid packaging in order to protect it against transport dam ages The packaging consists of recyclable materials Dispose it in an environmentally suitable manner Do not throw the pr...

Страница 17: ...l as professional assembly tightness and perfect functioning of the product The warranty applies to initial pur chases within the European Eco nomic Area The initial purchaser is the consumer who firs...

Страница 18: ...the additional costs incurred for this ENFORCEMENT OF THE WARRANTY CLAIM A prerequisite for the assertion of the warranty is that a warran ty case exists This is the case if the product is proven to n...

Страница 19: ...cci n u otra modificaci n de los derechos contractuales o legales del consumidor respecto a los defectos Consumidor en este contexto significa cualquier persona f sica que sea propietaria del producto...

Страница 20: ...ecci n las reclamaciones por lucro cesante y las indemnizaciones as como otras reclamaciones por da os y perjuicios de cualquier tipo causados por el herraje o su uso Kirchhoff solo ser responsable an...

Страница 21: ...iones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de merca der as CISG DIRECCI N DE SERVICIO W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07...

Страница 22: ...fication des droits contractuels ou l gaux du consommateur en mati re de d fauts Consommateur d signe ici toute personne physique qui est propri taire du pro duit et qui ne le revend pas ou ne l insta...

Страница 23: ...penses occasionn es par le d montage et la pose les frais de v rification les revendi cations de b n fice perdu ou de dom mages et int r ts de toute nature caus s par l armature ou son utilisation En...

Страница 24: ...s Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises CVIM COORDONN ES DU SERVICE W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 0...

Страница 25: ...rechten van de consument met betrekking tot gebreken Consument is hierbij elke natuurlijke persoon die eigenaar van het product is en dit niet voor wederverkoop of in het kader van diens wettelijke o...

Страница 26: ...n verlies van welke aard dan ook veroorzaakt door de kraan of het gebruik ervan Kirchhoff is tegenover consumenten alleen aansprakelijk voor schade of onkostenvergoeding op grond van dwingende wetteli...

Страница 27: ...wertung au erhalb der engen Grenzen des Urheberechtes ist ohne Zustimmung der W Kirchhoff GmbH unzul ssig und strafbar Das gilt insbesondere f r Vervielf ltigungen bersetzungen Mikroverfilmungen und d...

Страница 28: ...reieck Plastic triangle Silikon Unterlegscheibe Silcone washer Metall Unterlegscheibe Metal washer Befestigungsmutter Fixing nut 1x 1x 1x 1x 1x WK 3 SCHNELLINSTALLATION QUICK INSTALLATION INSTALACI N...

Отзывы: