background image

bATTERy CHARGER

bATTERy CHARGER

10

11

EN

BATTERY CHARGER

SPECIFICATIONS

Charger: C8360/C8362

Input: 120-240VAC, 50/60Hz, Max.3A

Output: 63VDC. Max.4.5A 

Weight: 2.6 lbs (1.2kg)

 

WARNING

The battery is not shipped/transported fully 
charged. Fully charge the battery before first use 
to ensure that maximum run time can be achieved. 
This lithium-ion battery will not develop a memory 
and may be charged at any time.

CHARGING PROCEDURE

Charging

Fully Charged

Battery Hot

Charging Fault

LED STATUS

DESCRIPTION

Blinking Green

Charging

Solid Green

Fully charged

Solid Red

Stand by

Blinking Red (fast)

Charging fault

Blinking Red (slow)

Battery too hot

Low voltage charging:

If the battery has been stored with little to no charge for 
a long period of time, the charger will go into recovery 
mode, which will take more time to fully charge the 
battery. This will enhance the life of the battery. Once it 
is fully charged, the next charge will return to standard 
charging. 

A fully discharged battery pack will require the allotted 
time as stated in the battery manual. Plug the charger 
into an AC power outlet.

Insert the battery -into the charger.

This is a diagnostic charger. The Charger LED Lights will 
illuminate in specific order to communicate the current 
battery status. They are as follows·: 

False defect note:

When the battery is inserted into the charger and the 
status LED blinks RED, remove the battery from the 
charger for 1 minute, then reinsert. If the status LED 
blinks GREEN, then the battery is properly charging. If 
the status LED is still blinking RED, remove the battery 
and unplug the charger for 1 minute. After 1 minute, 
plug in the charger and reinsert the battery. If the status 
LED blinks GREEN, then the battery is properly charging. 
If the status LED is still blinking RED, the battery is 
defective and needs to be replaced

CHECKING THE CHARGE

If the battery pack does not charge properly:

Check the current at the power outlet with another tool. 
Make sure that the outlet is not turned off.

Check that the charger contacts have not been shorted 
by debris or foreign material.

If the air temperature is above 104°F or below 
45°F, move the charger and battery pack to a room 
temperature location and allow to warm up slowly.

 

WARNING

If the battery is inserted into the charger when 
warm or hot, the 

CHARGING LED

 indicator light 

on the charger may switch on and illuminate 

RED

If this occurs allow the battery to cool inside of 
the charger for up to 30 minutes. Charging should 
automatically start once battery has cooled

CHARGER MOUNTING

1.  This charger can be installed hanging on a wall 

using two #8 screws (not included).

2.  Locate the placement for the charger to be wall 

mounted.

3.  If fastening to wood studs use 2 wood screws (not 

included).

4.  Drill two holes on center 5.5 in. apart ensuring that 

they are vertically aligned.

5.  If fastening to drywall use wall anchors (not 

included) and screws to secure the charger to the 
wall.

Note: If the battery and the charger won’t be used for a 
long time, remove the battery from the charger and pull 
out the AC power plug

MAINTENANCE

 

WARNING

If the battery is inserted into the charger when 
warm or hot, the 

CHARGING LED

 indicator light 

on the charger may switch on and illuminate 

RED

If this occurs allow the battery to cool inside of 
the charger for up to 30 minutes. Charging should 
automatically start once battery has cooled

Cleaning

Remove the battery pack.

 

Brush or blow dust arid debris out of the air vents 
using compressed air or a vacuum. Keep the air 
vents free of obstructions, sawdust, and wood 
chips. Do not spray, wash, or immerse the air vents 
in water.

 

 Wipe off the housing and the plastic components 
using a moist. soft cloth. Do not use strong solvents 
or detergents on the plastic housing or plastic 
components. Certain household cleaners may cause 
damage, and may cause a shock hazard.

Battery Pack

 

Store the battery pack fully charged

 

Once the light on the charger turns solid green, 
remove the battery from the charger and disconnect 
the charger from the outlet.

 

Do not store the battery pack on the tool.

 

After charging, the battery pack may be stored in 
the charger, as long as the charger is not plugged 
in.

Charger Maintenance

Keep the charger clean and clear of debris. Do not allow 
foreign material to get into the recessed cavity or onto 
the contacts.  Wipe the charger clean with a dry, soft 
cloth. Do not use solvents or water, and do not place the 
charger in wet conditions.

Unplug the charger when there is no battery pack in it.

Fully charge the batteries before placing them in 
storage.

Store the charger at normal room temperature. Do not 
store it in excessive heat. Do not use the charger in 
direct sunlight. Recharge at room temperature between 
45’ F and 104’ F (7’C and 40’ C). If the battery pack 
is hot, allow it to cool down inside of the charger. The 
battery will begin charging once it has returned to room 
temperature.

Содержание WEP8061HT

Страница 1: ...ld be read and understood before operating the product Failure to do so could result in serious injury This manual should remain with the product Specifications descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at the time of publication but are subject to change without notice CORDLESS HEDGE TRIMMER ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS SVENSKA ...

Страница 2: ...ction Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or ear protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry and long hair can be caught in moving parts Avoid accidental start ups Make sure the switch i...

Страница 3: ...with conductive materials The charging terminals hold 240V If the battery pack case is cracked or damaged DO NOT insert into the charger or tool Replace the battery pack DO NOT charge these battery packs with any other type of charger other than OEM DO NOT allow any liquid inside the charger DO NOT try to use the charger for any other purpose than what is presented in this manual WARNING If the ba...

Страница 4: ...t and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules GUARD The guard helps to deflect chips or other debris away from the operator s hands and eyes TRIGGER SWITCH The lock out button must be depressed before the trigger switch is depressed Once the trigger switch is The ...

Страница 5: ...that all items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product 1 2 3 WARNING To avoid personal injury Handle the blade with care Do not place your fingers or hand between the notches in the blade or in any p...

Страница 6: ...may switch on and illuminate RED If this occurs allow the battery to cool inside of the charger for up to 30 minutes Charging should automatically start once battery has cooled CHARGER MOUNTING 1 This charger can be installed hanging on a wall using two 8 screws not included 2 Locate the placement for the charger to be wall mounted 3 If fastening to wood studs use 2 wood screws not included 4 Dril...

Страница 7: ... disposal center MAINTENANCE WARNING To avoid risk of fire electric shock or electrocution Do not use a damp cloth or detergent on the battery or battery charger Always remove the battery pack before cleaning inspecting or performing any maintenance on the hedge trimmer Cleaning 1 Wipe the outside of the hedge trimmer with a dry soft cloth Do not hose down or wash with water 2 Scrape the guard to ...

Страница 8: ...en an product has to be replaced in most cases it will be on a like for like basis not old for new We will provide you with a case number for warranty service and this can be monitored through your login account Please keep it for future reference Repairs or replacements without prior authorization or at an unauthorized repair facility will not be covered by this warranty We do have warranty exclu...

Страница 9: ...were Verletzungen zur Folge haben Dieses Handbuch sollte beim Produkt aufbewahrt werden Die technischen Daten Beschreibungen und Abbildungen in diesem Handbuch sind so genau wie sie zum Zeitpunkt der Veröffentlichung bekannt waren können aber ohne vorherige Ankündigung geändert werden LITHIUM ION AKKU HECKENSCHERE LITHIUM ION AKKU HECKENSCHERE Typ Kabellos Akku betrieben Motor 60Vdc Battery Pack B...

Страница 10: ... Sie den Akku vom Werkzeug bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubehör wechseln oder das Werkzeug lagern Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen verringern das Risiko eines versehentlichen Startens des Werkzeugs Lagern Sie unbenutzte Werkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen ungeschulten Personen Werkzeuge sind in den Händen ungeschulter Benutzer gefährlich Pflegen Sie Elektrowerkz...

Страница 11: ...sind Blei aus bleihaltigen Lacken Kristalline Kieselsäure aus Ziegeln und Zement und anderen Mauerwerksprodukten Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem Holz Ihr Expositionsrisiko gegenüber diesen Chemikalien hängt davon ab wie oft Sie diese Art von Arbeit ausführen Um Ihre Exposition gegenüber diesen Chemikalien zu reduzieren arbeiten Sie in einem gut belüfteten Bereich und arbeiten Sie mit zuge...

Страница 12: ... Hecke auf das Ladegerät und laden Sie ihn auf Lesen Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise und befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Akkuladegerät So installieren Sie den Akku 1 Richten Sie die Zunge 3 des Akkupacks mit der Aussparung im Griffgehäuse aus 2 Fassen Sie den hinteren Griff 2 fest an 3 Schieben Sie den Akku in den Griff bis die Verriegelung einrastet HINWEIS Der Akku passt perfekt...

Страница 13: ...r und kann jederzeit aufgeladen werden Charging Fully Charged Battery Hot Charging Fault LED STATUS BESCHREIBUNG Grün blinkend Ladevorgang Permanent grün Vollständig aufgeladen Permanent rot Standby Rot blinkend schnell Fehler beim Laden Rot blinkend langsam Akkupack oder Übertemperatur Niederspannungsladung Wenn der Akku über einen längeren Zeitraum mit wenig bis gar keiner Ladung aufbewahrt wurd...

Страница 14: ...rmäßiger Hitze Verwenden Sie das Ladegerät nicht bei direkter Sonneneinstrahlung Laden Sie bei Raumtemperaturen zwischen 45 F und 104 F 7 C und 40 C auf Wenn der Akku heiß ist lassen Sie ihn im Inneren des Ladegerät abkühlen Der Akku beginnt mit dem Laden sobald er wieder Raumtemperatur erreicht hat UMWELTSICHERE AKKUENTSORGUNG WARNUNG Die folgenden giftigen und ätzenden Materialien befinden sich ...

Страница 15: ...ingen blockieren Entfernen Sie den Akku entfernen Sie die Blockierung durch Schmutz von den Klingen Die Klingengeschwindigkeit ist langsam und die Arbeitseffizienz ist gering Staub und Baumstück führen zu einem erhöhten Reibungswiderstand der Klinge Messer regelmäßig reinigen und schmieren z B 1 Stunde pro Vorgang LED Anzeige des Werkzeugs blinkt 1 19 mal Motor startet nicht Störung der Motorsteue...

Страница 16: ...f Reparaturen oder Ersatzlieferungen ohne vorherige Genehmigung oder in einer nicht autorisierten Reparaturwerkstatt fallen nicht unter diese Garantie Wir haben Garantieausschlüsse für Kunden außerhalb des Vereinigten Königreichs bitte beachten Sie unsere vollständigen AGB Garantieausschlüsse DIESE GARANTIE DECKT FOLGENDES NICHT AB NORMALE ABNUTZUNG Ihr Produkt benötigt regelmäßige Teile und Servi...

Страница 17: ...ement de protection tel qu un masque anti poussière des chaussures de sécurité antidérapantes un casque ou une protection auditive utilisés dans des conditions appropriées réduira les blessures corporelles Habillez vous correctement Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux Attachez les cheveux longs Gardez vos cheveux vêtements et gants éloignés des pièces mobiles Les vêtements amples les bi...

Страница 18: ... incendie lorsqu il est utilisé avec une autre batterie Utilisez un outil sur batterie uniquement avec la batterie spécifiquement conçue pour L utilisation de toute autre batterie peut créer un risque d incendie préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil Rangez les outils inutilisés hors de portée des enfants et des autres personnes non formées Les outils sont dangereux ent...

Страница 19: ...it être enfoncé avant que la gâchette ne soit enfoncée Une fois la gâchette enclenchée le bouton de verrouillage peut être relâché Lorsque la gâchette est relâchée le bouton de verrouillage revient automatiquement en position de verrouillage SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cet appareil Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification Un...

Страница 20: ...esoin d une charge complète avant la première utilisation IMPORTANT La batterie BP8302 n est pas chargée lors de l achat Avant d utiliser le taille haie pour la première fois placez la batterie sur le chargeur de batterie et chargez la Assurez vous de lire toutes les précautions de sécurité et suivez les instructions de la section Chargeur de batterie Pour installer la batterie 1 Alignez la langue...

Страница 21: ...clage et ou d élimination local certifié pour l élimination du lithium ion CHARGEUR DE BATTERIE CARACTÉRISTIQUES Chargeur C8360 C8362 Entrée 120 240 V AC 50 60 Hz 3 A max Sortie 63 V DC 4 5 A max Poids 2 6 lb 1 2 kg PROCÉDURE DE CHARGE Voir Figure 7 REMARQUE la batterie n est pas expédiée complètement chargée Il est recommandé de la charger complètement avant la première utilisation pour garantir ...

Страница 22: ... l outil et la batterie ou 3 Chargez la batterie AVERTISSEMENT Si la batterie se fissure ou se brise avec ou sans fuite ne la rechargez pas et ne l utilisez pas Éliminez la et remplacez la par une nouvelle batterie N ESSAYEZ PAS DE LA RÉPARER Pour éviter les blessures et les risques d incendie d explosion ou de choc électrique et pour éviter d endommager l environnement Couvrez les bornes de la ba...

Страница 23: ...Les réparations ou les remplacements sans autorisation préalable ou dans un centre de réparation non autorisé ne seront pas couverts par cette garantie Nous avons des exclusions de garantie pour les clients en dehors du Royaume Uni veuillez consulter nos conditions générales complètes Exclusions de Garantie CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT USURE NORMALE Votre produit a besoin de pièces et ...

Страница 24: ...ta kan leda till allvarliga personskador Denna bruksanvisning bör förbli hos produkten Specifikationer beskrivningar och illustrationer i denna bruksanvisning är så exakta som möjligt vid tidpunkten för publicering men kan ändras utan föregående meddelande LITIUMJON LÅDLÖS HÄCKSAX LITIUMJON LÅDLÖS HÄCKSAX Typ sladdlös batteridriven Motor 60Vdc Battery Pack BP8302 Blad Längd 24 61cm Skärande Förmåg...

Страница 25: ...ligt och måste repareras Koppla loss batteripaketet från verktyget innan du gör justeringar byter tillbehör eller förvarar verktyget Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för att starta verktyget oavsiktligt Förvara lediga verktyg utom räckhåll för barn och andra outbildade personer Verktyg är farliga i händerna på otränade användare Underhåll elverktyg Innan du använder den kontrol...

Страница 26: ... murprodukter Arsenik och krom från kemiskt behandlat virke Din risk för exponering för dessa kemikalier varierar beroende på hur ofta du utför den här typen av arbete För att minska din exponering för dessa kemikalier arbeta i ett väl ventilerat område och arbeta med godkänd säkerhetsutrustning till exempel dammmasker som är speciellt utformade för att filtrera ut mikroskopiska partiklar VARNING ...

Страница 27: ...gen ska du placera batteriet i batteriladdaren och ladda Se till att läsa alla säkerhetsåtgärder och följ instruktionerna i avsnittet Batteriladdare För att installera batteriet 1 Rikta in batteriets tunga 3 mot hålrummet i handtagshuset 2 Ta tag i det bakre handtaget 2 ordentligt 3 Tryck in batteripaketet i handtaget tills spärren låses på plats OBSERVERA Batteripaketet sitter tätt i handtaget fö...

Страница 28: ...addning Solid Gron Fullladdad Solid Röd Stå vid makten Blinkning Röd quick Laddningsfel Blinkning Röd slow Över temperatur Låg spänning laddning Om batteriet har lagrats med lite till ingen laddning under en lång tid laddaren går i återställningsläge vilket tar mer tid att ladda batteriet helt Detta kommer att förbättra batteriets livslängd När den är fulladdad återgår nästa laddning till standard...

Страница 29: ... giftiga och frätande material finns i batterierna som används i denna fläkt Batteripaket Litium lon ett giftigt material VARNING Alla giftiga material måste kasseras på ett specificerat sätt för att förhindra kontaminering av miljön Innan du bortskaffar skadade eller slitna litium ion batteripaket kontakta ditt lokala avfallsföretag eller den lokala miljöskyddsbyrån för information och specifika ...

Страница 30: ...t kan fastna i knivarna Ta bort batteriet rensa bort skräp från bladen Bladhastigheten är lång och arbetseffektiviteten är låg Damm och trädmassa leder till att friktionsmotståndet för bladet ökade Rengör bladet och smörj bladet regelbundet t ex 1 timme per drift LED indikator för verktygsblixten 1 19 gånger motorn startar inte Fel på motorstyrenheten eller över temperatur eller låg batteri eller ...

Страница 31: ...ith a case number for warranty service and this can be monitored through your login account Please keep it for future reference Repairs or replacements without prior authorization or at an unauthorized repair facility will not be covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions THIS WARRANTY DOES NOT COVE...

Отзывы: