background image

©2012 Warn Industries, Inc.WARN® and the WARN logo are trademarks of Warn Industries Inc.

 18 88331A1

•  Avant chaque utilisation, inspecter toutes les pièces métalliques de la lame, du kit de montage de lame et du matériel de montage 

connexe. Remplacer toute pièce qui semble rouillée ou déformée.

•  Avant chaque utilisation, inspecter tous les écrous et boulons de la lame, du kit de montage de lame et du matériel de 

montage connexe. Resserrer tous les écrous et boulons qui en ont besoin. Les écrous et boulons foirés, fracturés ou tordus 

doivent être remplacés.

•  Vérifier tous les câbles avant toute utilisation. Remplacer les câbles usés ou effilochés.

•  Inspecter toutes les pièces mobiles ou rotatives. Retirer les débris pouvant gêner le libre mouvement des pièces.

•  Lire le manuel de l’utilisateur de la lame Warn pour de plus amples informations.

Si des problèmes surviennent avec la lame, procéder comme suit :

1.  Consulter les conseils et notes des instructions de montage.

2.  Communiquer avec le concessionnaire chez qui vous avez fait l’acquisition du kit.

3.  Appeler un des centres de service autorisés WARN indiqués sur la garantie qui accompagne le kit. Veuillez avoir les informations 

suivantes à portée de main avant d'appeler : Référence (listé sur le devant des instructions), date d'achat, marque, modèle et 

année du VTT.

4.  Communiquer avec le service clientèle de WARN au 1-800-543-9276 ou à www.warn.com. Encore une vois, veuillez avoir 

les informations suivantes à portée de main avant d'appeler : référence (listée sur le devant des instructions), date d'achat, 

marque, modèle et année du VTT.

•  Éviter d’engager la lame dans le véhicule ou de l’en retirer si le sol est inégal, en pente ou meuble. Cela pourrait affecter 

l’alignement du kit de montage de lame et empêcher que l’engagement ou le dégagement des chevilles de retenue se fasse 

correctement.

•  S’il est difficile de placer un galet d’alignement dans le kit de montage de lame, procéder à un petit ajustement. S’assurer 

que la lame et le véhicule sont à niveau. S’assurer que la base de lame est en position centrale verrouillée.

•  Il se peut qu’après l’utilisation de la lame, le câble du treuil s’entortille autour du tambour. Pour y remédier, sortir la lame et 

dérouler le câble du treuil en roue libre. Une fois le câble déroulé, désactiver le mode roue libre et enrouler le câble correctement 

sur le tambour. NE PAS saisir le câble ou le crochet du treuil. Utiliser plutôt de la sangle fournie avec le treuil et suivre les 

directives décrites dans le manuel des techniques de treuillage. 

•  Avant d’utiliser la lame, se familiariser avec la hauteur maximale de soulèvement de la lame sans contact avec le véhicule.

AVERTISSEMENT

Le fait de ne pas inspecter régulièrement la lame, son kit de montage, le treuil et le matériel de montage connexe peut finir par endommager le véhicule 

ou provoquer des blessures graves ou la mort de l’opérateur.

Vous pouvez vous procurer les pièces de rechange suivantes :

 

No de pièce 

Description   

 

 

 

Remarques

 

71493   

Kit de broche à dégagement rapide 

2x 35136

 

88352   

Kit de bride de montage de lame   

1x 88351

Communiquer avec votre concessionnaire WARN le plus proche pour toute commande. Pour trouver le concessionnaire le plus 

proche, appeler le registre des concessionnaires WARN au 1-800-910-1122.

D É P A N N A G E

M A I N T E N A N C E / E N T R E T I E N

TOUTE INSTALLATION OU UTILISATION IMPRUDENTE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU ENDOMMAGER L’ÉQUIPEMENT. PRENDRE 

SOIN DE LIRE ET DE BIEN ASSIMILER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION DU PRODUIT AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER.

Содержание 88330

Страница 1: ...dden or stationary object may cause the vehicle to stop suddenly or go out of control Never operate the vehicle on slopes greater than 10 degrees with the plow installed Never stand or ride on the plow Always stay clear of moving parts and joints Always keep others away when operating or adjusting plow Always perform regular inspections and maintenance on the plow mechanism fasteners cable and rel...

Страница 2: ...e 2 Parts List page 3 Torque Specifications page 3 Installation page 4 6 Operation page 7 8 Troubleshooting page 9 Maintenance Care page 9 T O O L S R E Q U I R E D Ratchet Socket Extensions Sockets 10mm 13mm 14mm 17mm 1 2 Wrenches 10mm 13mm 14mm 17mm 1 2 Torque Wrench 3 Phillips Screwdriver B E F O R E Y O U B E G I N Before beginning plow mount installation allow the engine and exhaust system to...

Страница 3: ...s 40 7 N m ITEM QTY NAME PART 1 1 Flange plow mount 88351 2 1 Bracket left plow mount 88329 3 1 Bracket right plow mount 88328 4 1 Plow mount 88345 5 2 5 16 U bolt 61461 6 8 5 16 flat washer 1324 7 4 5 16 lock nut 2002 8 4 3 8 flat washer 2195 9 4 8mm bolt 22508 10 4 10mm bolt 22528 11 2 Pin with retainer 35136 12 2 10mm lock nut 69807 13 4 8mm flange lock nut 71588 14 1 Strap 81805 15 1 5 16 U bo...

Страница 4: ... T R U C T I O N S Note Refer to the exploded parts view for information about type and quantity of fasteners to use in the following steps 1 Loosen upper bumper bolts and remove and discard lower bumper bolts 2 Remove lower screws of front guard 3 Install side brackets to plow mount using 10mm bolts flat washers and lock nuts ...

Страница 5: ...go are trademarks of Warn Industries Inc 5 88331A1 4 Rotate bumper up and place plow mount on vehicle frame plate and against frame uprights 5 Install U bolts with 5 16 nuts and flat washers Note If installing a Warn winch and mount skip to step 7 ...

Страница 6: ...l winch and mount using 8mm hardware provided from winch mounting kit Adjust and center winch and plow mounts and tighten 8mm bolts to value specified in Torque Specifications 8 Tighten 5 16 U bolts to value provide in Torque Specifications 9 Install 10mm bolts through plow mount brackets vehicle lower bumper and into frame Re install lower front guard screws 10 Installation is complete Tighten al...

Страница 7: ...the plow mount the retaining pins can be inserted Once inserted the retaining clips on the pins can be clipped onto locking tab on plow mount See Plow operator guide Installing the Plow for more information 6 With both retaining pins secure pull out the line from the winch 7 Pull the retaining pin on the plow assembly that is securing the pulley assembly With the pulley assembly loose place the pu...

Страница 8: ...ctions thoroughly 9 Hook the winch line to the loop on the termination strap 10 Turn the ignition switch to ON and operate the winch to lift and lower the plow The plow is now ready for operation Read the Plow Operators Guide before operating plow Helpful Hints When removing the plow assembly from the plow mount use a block under the base of the push tube assembly to hold up the assembly at the co...

Страница 9: ...so may misalign the plow mount and make it difficult for proper engagement and disengagement of the retaining pins If you are having trouble getting an alignment puck into the plow mount it may need some simple adjustment Ensure that the plow and vehicle are sitting level Ensure that the plow base is in the center latched position After using the plow the winch cable may begin to tangle around the...

Страница 10: ... le véhicule équipé de la lame sur des pentes de plus de 10 degrés Ne jamais se ternir debout ou à califourchon sur la lame Toujours se tenir à l écart des pièces mobiles et des joints Ne laisser jamais personne s approcher durant l utilisation ou le réglage de la lame Toujours effectuer régulièrement les inspections et l entretien du mécanisme de la lame des fixations du câble et du matériel conn...

Страница 11: ...age 12 Couples de serrage page 12 Installation pages 13 15 Fonctionnement pages 16 17 Dépannage page 18 Maintenance entretien page 18 O U T I L S R E Q U I S Cliquet Rallonges de douille Douilles 10 mm 13 mm 14 mm 17 mm po Clés 10 mm 13 mm 14 mm 17 mm po Clé dynamométrique Tournevis à tête cruciforme no 3 A V A N T D E C O M M E N C E R Avant de commencer l installation de la lame laisser refroidi...

Страница 12: ...29 3 1 Support de montage de lame droite 88328 4 1 Kit de montage de lame 88345 5 2 Boulon en U de 5 16 po 61461 6 8 Rondelle plate de 5 16 po 1324 7 4 Écrou de blocage de 5 16 po 2002 8 4 Rondelle plate de 3 8 po 2195 9 4 Boulon de 8 mm 22508 10 4 Boulon de 10 mm 22528 11 2 Goupille avec pièce de retenue 35136 12 2 Écrou de blocage de 10 mm 69807 13 4 Écrou de blocage à embase de 8 mm 71588 14 1 ...

Страница 13: ...nseignements sur l emplacement et la quantité des fixations à utiliser tout au long des étapes suivantes 1 Desserrer les boulons du pare chocs supérieur et déposer puis mettre au rebut les boulons du pare chocs inférieur 2 Enlever les vis inférieures de la protection avant 3 Installer les supports latéraux au montage de la lame en utilisant des boulons de 10 mm des rondelles plates et des écrous d...

Страница 14: ... 14 88331A1 4 Faites tourner le pare chocs et placer le montage de lame sur la plaque du châssis du véhicule et contre les montants du cadre 5 Poser les boulons en U avec des rondelles plates et des écrous 5 16 po Remarque Si un treuil et un montage Warn sont installés passer à l étape 7 ...

Страница 15: ... fournie avec le kit de montage du treuil Ajuster et centrer le treuil et le montage de lame puis serrer les boulons de 8 mm à la valeur de couple spécifiée 8 Serrer les boulons en U de 5 16 po selon les valeurs de couple de serrage spécifiées 9 Installer les boulons de 10 mm à travers les supports de montage de la lame le pare chocs inférieur du véhicule puis dans le châssis Réinstaller les vis d...

Страница 16: ...nsérer les chevilles de retenue Une fois l insertion faite accrocher les fixations de retenue des chevilles à la languette de verrouillage du kit de montage de lame Pour plus d informations consulter la section Installation de la lame du manuel de l utilisateur de la lame 6 Les deux chevilles de retenue étant bien fixées tirer le câble du treuil 7 Tirer la cheville de retenue de la lame qui retien...

Страница 17: ...her le câble du treuil à la boucle de la bande de terminaison 10 Mettre le contacteur d allumage en position ON marche actionner le treuil pour lever et abaisser la lame La lame est maintenant prête à être utilisée Lire le manuel de l utilisateur de la lame avant toute utilisation de celle ci Conseils pratiques Lorsque la lame est retirée de son kit de montage placer une cale sous la base du tube ...

Страница 18: ...e Cela pourrait affecter l alignement du kit de montage de lame et empêcher que l engagement ou le dégagement des chevilles de retenue se fasse correctement S il est difficile de placer un galet d alignement dans le kit de montage de lame procéder à un petit ajustement S assurer que la lame et le véhicule sont à niveau S assurer que la base de lame est en position centrale verrouillée Il se peut q...

Отзывы: