background image

25

INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU COMPRESSEUR

CONNECTEUR D’AIR

CONNECTEUR D’AIR

CÂBLES VERS LA BATTERIE

CÂBLES VERS LA BATTERIE

CLAPET DE DÉCHARGE

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT

LE CLAPET DE DÉCHARGE SE TROUVE 
SOUS LE CARTER

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT

VTC

SPI

26

MINSTRUCTIONS D’UTILISATION DU COMPRESSEUR

Fonctionnement du 
compresseur

1.  Connecter le compresseur à la batterie. Suivre les 

instructions de connexions électriques.

2.  Brancher le tuyau dans le connecteur d’air du 

compresseur. Utiliser un tuyau conçu pour une 
température nominale de 80 °C.

3.  L’outillage et les accessoires peuvent être fixés à 

l’extrémité du tuyau d’air.

4.  Allumer le compresseur en appuyant sur la partie 

supérieure de l’interrupteur d’alimentation. Un 
voyant rouge indique que le compresseur est 
ALLUMÉ. Le compresseur démarre.

5.  L’outillage et les accessoires peuvent maintenant 

être utilisés.

6.  Le régulateur de pression allumera et éteindra 

automatiquement le compresseur lorsque l’air est 
utilisé.

7.     Éteindre le compresseur en appuyant sur la partie 

inférieure de l’interrupteur d’alimentation. Le 
compresseur s’arrête et le voyant rouge s’éteint.

8.   Toujours déconnecter le compresseur de la 

batterie après son utilisation.

9. Ranger le compresseur dans un endroit sec et  
    propre.

REFROIDISSEUR INTERMÉDIAIRE

Le refroidisseur intermédiaire est doté d’une petite 
chambre d’air qui réduit la température de l’air 
au raccord à connexion rapide. Le refroidisseur 
intermédiaire est doté d’un régulateur de pression et 
d’un clapet de décharge.

RÉGULATEUR DE PRESSION

Le régulateur de pression s’arrête automatiquement 
lorsque la compression atteint la pression limite 
définie en usine d’environ 670 kPa. Lorsque la 
pression descend en dessous d’environ 480 kPa, le 
compresseur redémarre.

CLAPET DE DÉCHARGE

Si le régulateur de pression n’arrête pas le 
compresseur une fois sa pression limite atteinte, le 
clapet de décharge s’ouvrira à environ 860 kPa pour 
protéger contre les pressions élevées. Le clapet de 
décharge doit être utilisé une fois par mois pour 
s’assurer de son bon fonctionnement. Tirer la bague 
métallique momentanément.

VIDANGE DU REFROIDISSEUR INTERMÉDIAIRE

La condensation formée dans le refroidisseur 
intermédiaire est normale. Elle peut être vidangée 
au clapet de décharge en tirant la bague métallique. 
Cette opération doit être effectuée toutes les 10 
heures d’utilisation ou après toute période prolongée 
d’inactivité.

Pour éviter des blessures graves ou la 

mort:

• Le jet d’air comprimé peut endommager les 

tissus de la peau (si celle-ci est exposée) 
et projeter de la saleté, des copeaux, des 
particules et des petits objets à haute 
vitesse, entraînant des dommages matériels 
ou des blessures corporelles.

• Toujours porter des lunettes de sécurité à 

coques latérales homologuées ANSI Z87.1 
lors de l’utilisation du compresseur d’air. 

• Ne jamais pointer un embout ou un 

pulvérisateur en direction du corps, d’une 
personne ou d’animaux.

• Toujours éteindre le compresseur et éliminer 

la pression du tuyau d’air et du refroidisseur 
intermédiaire avant d’effectuer des travaux 
d’entretien, de fixer des outils ou des 
accessoires.

Pour éviter des blessures graves ou 

mortelles:

• On peut se brûler sérieusement si l’on touche 

des parties métalliques exposées telles 
que la tête du compresseur ou les tubes de 
sortie. 

• Ne jamais toucher des parties métalliques 

exposées du compresseur durant ou 
immédiatement après son utilisation. Le 
compresseur demeure chaud pendant 
plusieurs minutes après son utilisation.

• Ne pas essayer de contourner les coiffes de 

protection en s’étirant ou tenter d’effectuer 
des travaux d’entretien sur l’appareil avant 
qu’il n’ait refroidi.

A V E R T I S S E M E N T

A T T E N T I O N

Содержание 75789

Страница 1: ...ad the instruction manual Explosion Bursting Hazard Fire and Burn Hazard Breathing Risk Hazard Do not move persons Properly seat load in throat of hook Never apply load to hook tip or latch Always wea...

Страница 2: ...LOSIONS OR FIRE Failure to observe these instructions could lead to severe injury or death WARNING RISK TO BREATHING Failure to observe these instructions could lead to severe injury or death Never us...

Страница 3: ...jury or death from electrical fire Never route electrical cables Across any sharp edges Through or near moving parts Near parts that become hot Always insulate and protect all exposed wiring and elect...

Страница 4: ...off the compressor at its cut out pressure setting the relief valve will protect against high pressure by popping out at approximately 125 psi 860 kPa The relief valve should be operated manually once...

Страница 5: ...they are clean and tight at all connection points SOUND EMISSIONS The compressor is designed so that the sound emissions do not exceed 86 dba from the operator s station The operator must be at least...

Страница 6: ...RO DE INCENDIO O DE EXPOSICI N A PRODUCTOS QU MICOS De no seguirse estas instrucciones podr an producirse lesiones graves e incluso la muerte No lleve nunca joyas y lleve unas gafas de seguridad homol...

Страница 7: ...a usar el compresor No apunte nunca una boquilla o rociador hacia parte alguna del cuerpo ni hacia otras personas o animales Apague siempre el compresor y haga un sangrado de presi n a la manguera de...

Страница 8: ...Warn Industries Inc Tel fono 1 800 543 9276 Internet www warn com ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO O DE EXPOSICI N A PRODUCTOS QU MICOS De no seguirse estas instrucciones podr an producirse lesiones gr...

Страница 9: ...aci n No toque en las inmediaciones de las cubiertas protectoras ni trate de reparar o dar mantenimiento a la unidad hasta que se haya enfriado ADVERTENCIA Para prevenir lesiones de gravedad o la muer...

Страница 10: ...Positionner correctement la charge dans la gorge du crochet Ne jamais appliquer la charge sur l extr mit ou le loquet du crochet Toujours porter des gants Risque de surface chaude Toujours porter un d...

Страница 11: ...R LA RESPIRATION Le non respect des consignes peut entra ner des blessures graves ou la mort Ne jamais utiliser l air du compresseur comme source d air pour les humains AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVE...

Страница 12: ...Sur des bords tranchants travers des pi ces mobiles ou proximit proximit de pi ces pouvant devenir chaudes Toujours isoler et prot ger tous les fils et bornes lectriques expos s Cet appareil est dot...

Страница 13: ...a le compresseur red marre CLAPET DE D CHARGE Si le r gulateur de pression n arr te pas le compresseur une fois sa pression limite atteinte le clapet de d charge s ouvrira environ 860 kPa pour prot ge...

Страница 14: ...ur e de service du compresseur V rifier les c bles de batterie et les connexions lectriques tous les 90 jours pour s assurer qu ils sont propres et correctement serr s tous les points de connexion NIV...

Страница 15: ...en ein bestimmtes Verfahren durchzuf hren BITTE UNBEDINGT ALLE SICHERHEITSMASSNAHMEN BEACHTEN ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG CHEMISCHE UND BRANDGEFAHREN Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen k...

Страница 16: ...enden erforderlich D sen oder Spr helemente nicht auf K rperteile oder andere Personen bzw Tiere richten Vor Beginn der Wartungsma nahmen und dem Anschluss von Werkzeugen oder Zubeh rteilen muss der K...

Страница 17: ...ssor 150 A Sicherung Best Nr 75789 VTC Kompressor 200 A Sicherung Warn Industries Inc Tel 1 800 543 9276 Internet www warn com ACHTUNG CHEMISCHE UND BRANDGEFAHREN Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen...

Страница 18: ...chen Verletzungen an Weichgewebe verursachen und Schmutz Splitter und lose sowie kleinere Gegenst nde mit einer hohen Geschwindigkeit aussto en die zu Sachsch den und K rperverletzungen f hren Bei Ver...

Страница 19: ...mente pessoas com o equipamento Acondicione a carga adequadamente na curva do gancho Nunca aplique carga na ponta ou no engate do gancho Sempre use luvas Superf cie quente Sempre use prote o auricular...

Страница 20: ...destas instru es pode provocar ferimentos graves ou morte AVISO RISCO RESPIRAT RIO A n o observ ncia destas instru es pode provocar ferimentos graves ou morte Nunca usar o ar do compressor para abaste...

Страница 21: ...de superf cies pontiagudas Atrav s ou pr ximo de pe as em movimento Pr ximo de pe as que fiquem quentes Isolar e proteger sempre todos os fios e terminais el ctricos expostos LIGA ES EL CTRICAS DO COM...

Страница 22: ...namento V LVULA REGULADORA DE PRESS O Se o interruptor da press o n o desligar o compressor quando a press o atinge o valor de corte a v lvula reguladora de press o proteger contra a press o elevada a...

Страница 23: ...at 90 day intervals to be certain they are clean and tight at all connection points EMISS ES DE SOM O compressor foi concebido para que as emiss es de som n o excedam 86 dba desde o posto de trabalho...

Страница 24: ...rmation till hj lp f r att genomf ra proceduren ANV ND ST RSTA F RSIKTIGHET UNDER ARBETET ALLM NNA S KERHETSF RESKRIFTER FARA RISK F R BRAND OCH KEMISKA SKADOR Om instruktionerna inte f ljs finns risk...

Страница 25: ...med sidoskydd n r kompressorn anv nds Peka aldrig munstycken eller sprayare mot n gon kroppsdel eller mot andra personer eller djur Sl alltid av kompressorn och avlufta luftslangen och mellankylaren...

Страница 26: ...sor 200 Amp s kring Warn Industries Inc Tel 1 800 543 9276 Internet www warn com RISK F R BRAND OCH KEMISKA SKADOR Om instruktionerna inte f ljs finns risk f r allvarlig skada eller d dsfall Anv nd al...

Страница 27: ...g skada eller d dsfall R ra vid synlig metall s som kompressorhuvud eller utloppsr r kan resultera i allvarliga br nnskador Vidr r aldrig synliga metalldelar p kompressorn under eller omedelbart efter...

Страница 28: ...Beweeg geen personen Goed stoel laad in keel van haak Pas nooit lading toe om fooi of klink vast te haken Draag altijd handschoenen Heet Oppervlaktegevaar Altijd dracht die en oogbescherming hoort Ver...

Страница 29: ...nooit voorwerpen tegen of op de compressor EXPLOSIE OF BRANDGEVAAR Deze instructies niet volgen kan ernstig of fataal letsel tot gevolg hebben GEVAAR GEVAAR VOOR DE ADEMHALING Deze instructies niet v...

Страница 30: ...citeitsbranden te voorkomen Voer de elektriciteitskabels nooit over scherpe randen door of nabij bewegende onderdelen nabij onderdelen die heet worden Isoleer en bescherm altijd alle blootliggende bed...

Страница 31: ...si omhoog te schieten De uitlaatklep moet eens per maand met de hand worden bediend om te verzekeren dat hij vrij beweegt en functioneert Trek kortstondig aan de metalen ring DE TUSSENKOELER AFTAPPEN...

Страница 32: ...essor is zodanig ontworpen dat hij vanaf het werkstation van de operator geen grotere geluidsstoten maakt dan 86 dB De operator moet zich tijdens het gebruik op minimaal 2 44 m van het apparaat bevind...

Страница 33: ...is tietoja jotka auttavat toimenpiteen suorittamisessa TY SKENTELE TURVALLISESTI KOMPRESSORIN YLEISET TURVATOIMENPITEET VAROITUS KEMIKAALI TAI PALOVAARA N iden ohjeiden laiminly nti voi aiheuttaa vaka...

Страница 34: ...ojalaseja jotka on varustettu sivusuojuksilla l koskaan suuntaa suutinta tai suihkutinta mit n kehonosaa muita henkil it tai el imi kohti Sammuta kompressori ja p st paine pois ilmaletkusta ja v lij h...

Страница 35: ...VTC kompressori 200 ampeerin sulake Warn Industries Inc Puhelin 1 800 543 9276 Web www warn com VAROITUS KEMIKAALI TAI PALOVAARA N iden ohjeiden laiminly nti voi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman...

Страница 36: ...ien tapaturmien tai kuoleman v ltt minen Paineilmavirta voi vahingoittaa paljaan ihon pehmytkudosta ja aikaansaada lian lastujen irtopalasten ja muiden pienten esineiden sinkoutumisen suurella nopeude...

Страница 37: ...one Inserire saldamente il carico nell apertura de gancio Non applicare mai il carico sulla punta del gancio o sull elemento di chiusura Indossare sempre i guanti Rischio dovuto alla presenza di super...

Страница 38: ...il compressore PERICOLO DI ESPLOSIONE O INCENDIO La mancata osservanza delle istruzioni pu risultare in lesioni gravi o morte AVVERTENZA PERICOLO DA ASPIRAZIONE La mancata osservanza delle istruzioni...

Страница 39: ...rte derivanti da incendio elettrico Non fare mai passare i cavi elettrici Su spigoli vivi In mezzo o in vicinanza di parti in movimento Vicino a parti che si riscaldano Isolare e proteggere sempre tut...

Страница 40: ...non spegne il compressore quando la pressione raggiunge il valore preimpostato di interruzione la valvola limitatrice protegger contro l alta pressione scattando aperta al valore di circa 860 kPa 125...

Страница 41: ...ano pulite e strette in tutti i punti di connessione EMISSIONI SONORE Il compressore progettato in modo che le emissioni sonore non eccedano 86 dba nella stazione dell operatore L operatore deve trova...

Страница 42: ......

Отзывы: