9
FR :
Le choix de votre pompe à chaleur doit avoir été déterminée par un bilan thermique personnalisé afin d’être certain
que ses caractéristiques correspondront à vos besoins.
EN : The choice of your heat pump must have been determined by a personalized heat balance in order to be certain
that its characteristics will meet your needs.
ES : La elección de su bomba de calor debe haber sido determinada por un balance de calor personalizado para tener
la certeza de que sus características satisfarán sus necesidades.
DE : Die Wahl Ihrer Wärmepumpe muss durch eine personalisierte Wärmebilanz bestimmt worden sein, um
sicherzustellen, dass ihre Eigenschaften Ihren Anforderungen entsprechen.
IT : La scelta della vostra pompa di calore deve essere stata determinata da un bilancio termico personalizzato per
essere certi che le sue caratteristiche rispondano alle vostre esigenze.
FR :
Votre pompe à chaleur doit être placée à l’extérieur et doit respecter les distances
minimales de 3m sans obstacle au-dessus
–
50 cm du mur pour l’arrière et 15cm au
-
dessus du sol.
EN : Your heat pump must be placed outside and must respect the minimum distances of
3m without obstacles above, 50cm at the back and sides and 15cm from the ground.
ES : Su bomba de calor debe colocarse en el exterior y debe respetar las distancias
mínimas de 3 m sin obstáculos por encima, 50 cm por detrás y a los lados y 15 cm del
suelo.
DE : Ihre Wärmepumpe muss im Freien aufgestellt werden und die Mindestabstände von
3m ohne Hindernisse nach oben, 50cm nach hinten und an den Seiten und 15cm vom
Boden einhalten.
IT : La vostra pompa di calore deve essere collocata all'esterno e deve rispettare le distanze minime di 3m senza ostacoli
sopra, 50cm dietro e ai lati e 15cm dal suolo.
FR :
Nous vous recommandons d’utiliser des plots et de faire évacuer vos condensats sur un tout venant (qui pourra être
recouvert de graviers).
EN : We strongly recommend that you use supports in order to drain your condensate.
ES : Recomendamos que use pedestales y drene su condensado.
DE : Wir empfehlen Ihnen, Sockel zu verwenden und das Kondensat insgesamt abzulassen (das möglicherweise mit Kies
bedeckt ist).
IT : Si consiglia di utilizzare piedistalli e drenare la condensa nel suo complesso (che può essere ricoperta di ghiaia).
Содержание OPTIMUS 13
Страница 7: ...7 Cotes OPTIMUS 28 TRI...