background image

11

INSTRUCCIONES DE USO

  1.   Antes de usar el aparato por primera vez, limpie las placas con 

un paño ligeramente húmedo para quitar el polvo acumulado 

durante el transporte. Retire el material de embalaje y 

protección.

  2.  Enchufe el cable en una toma de corriente.
  3.   Ponga el interruptor en la posición "ON". La luz ROJA se 

encenderá. 

  4.   Elija el nivel de temperatura deseado (le aconsejamos que 

utilice el nivel 4 para preparar gofres bien dorados). El aparato 

empezará a calentar. Esto debería demorar aproximadamente 

4 minutos. Cuando esté listo, el indicador luminoso VERDE se 

encenderá y el aparato emitirá 6 pitidos. Antes de preparar el 

primer gofre, deberá engrasar las placas.

    

 Espere hasta que las placas estén calientes antes de 

engrasarlas. Engrase las placas con spray vegetal o 

aplique aceite vegetal con una toallita de papel o una 

brocha.

 

NOTA:

 Puede que el aparato produzca humo y un ligero olor a 

quemado la primera vez que lo use. Esto es normal.
  5.   Elija el nivel de temperatura deseado. Le aconsejamos que 

utilice el nivel 4 para preparar gofres bien dorados. Cuando el 

gofre esté listo, la gofrera/waflera emitirá 3 pitidos. El ajuste de 

temperatura elegido determinará el tiempo de cocción. 

 6. 

 

Llene el vaso medidor con mezcla hasta la línea. Vierta la 

mezcla en el centro de las placas. Espárzala uniformemente 

con una espátula a prueba de calor. Cierre la gofrera/waflera y 

gírela 180°.

  7.   Gire la gofrera/waflera 180° ábrala y retire el gofre, soltando 

los bordes con una espátula a prueba de calor. Nunca 

utilice utensilios de metal. Esto podría dañar el revestimiento 

antiadherente de las placas.

  8.   Los modelos WW200/WWD200 pueden preparar uno o dos 

gofres/wafles al mismo tiempo. Para preparar solamente un 

gofre/wafle, siga las instrucciones más arriba. Para preparar 

dos gofres/wafles al mismo tiempo, vierta la mezcla en una 

placa, cierre y gire 180°. Abra entonces el otro lado. Vierta la 

mezcla sobre la otra placa, cierre y gire 180° en la dirección 

opuesta. Los dos gofres/wafles cocerán simultáneamente. 

Los indicadores luminosos verdes se encenderán cuando los 

gofres estén listos, y también cuando las placas estén listas 

para preparar los gofres siguientes.

Содержание WW180

Страница 1: ...fin que votre appareil vous procure en toute s curit beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi avant de l utiliser SINGLE AND DOUBLE BELGIAN WAFFLE CLASSIC WAFFLE MAKERS GOFRERA WAF...

Страница 2: ...rate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest Waring Authorized Service Facility for examination...

Страница 3: ...g and should be used in combination with a properly connected grounding type outlet as shown in the figure SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the risks resul...

Страница 4: ...different batters and personal preference 3 Power Indicator Light Lights red when waffle maker is on and heating up 4 Ready Indicator Light only 1 of 2 shown on WW200 WWD200 Lights green when waffle m...

Страница 5: ...control dial For golden brown waffles we recommend using setting 4 When the waffle is completely baked the waffle maker will sound 3 beeps Baking time is determined by browning level chosen 6 Fill me...

Страница 6: ...ds to cool before cleaning Never take your waffle maker apart for cleaning Simply brush crumbs from grooves and absorb any excess cooking oil by wiping with a dry cloth or paper towel You may clean th...

Страница 7: ...mination is defective in materials or workmanship provided the product is delivered prepaid to the Waring Service Center at 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 or any Factory Approved Service Ce...

Страница 8: ...te aparato Aseg rese de que los ni os no jueguen con este aparato 6 No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen da ados despu s de que hubiese funcionado mal o se hubiese ca do o si es...

Страница 9: ...ringcommercialproducts com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES APROBADO PARA USO COMERCIAL INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Para su protecci n el cable de su aparato est dotado de un enchufe con puesta a tierr...

Страница 10: ...2 Temperatura variable Ajuste la temperatura seg n la mezcla o al gusto 3 Luz de encendido roja Indica que la gofrera waflera est calentando 4 Luz de listo verde luces independientes sobre los modelos...

Страница 11: ...deseado Le aconsejamos que utilice el nivel 4 para preparar gofres bien dorados Cuando el gofre est listo la gofrera waflera emitir 3 pitidos El ajuste de temperatura elegido determinar el tiempo de c...

Страница 12: ...ita que se enfr en antes de limpiarlas Nunca desarme el aparato para limpiarlo Elimine los residuos de las placas con una brocha y absorba el aceite con un papel absorbente o un pa o seco Limpie las p...

Страница 13: ...as estar inspeccionada por nuestro servicio posventa demuestre defectos de materiales o fabricaci n siempre que el producto se entregue con franqueo pagado a 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790...

Страница 14: ...afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 6 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb ou s il e...

Страница 15: ...UCTIONS DE MISE LA TERRE Pour votre protection les gaufriers Waring Commercial sont quip s d une fiche trois broches Cette fiche doit tre branch e dans une prise de terre correctement configur e voir...

Страница 16: ...glage de temp rature Variable selon le type de p te et les go ts personnels 3 Voyant d alimentation rouge Indique que le gaufrier chauffe 4 Voyant de pr chauffage vert voyants ind pendants sur les mod...

Страница 17: ...normal 5 Pr chauffer le gaufrier au r glage de temp rature d sir Pour des gaufres bien dor es nous vous conseillons d utiliser le r glage no 4 Lorsque la gaufre sera cuite le gaufrier sonnera 3 fois R...

Страница 18: ...es laisser refroidir avant de les nettoyer Ne jamais d monter le gaufrier pour le nettoyer liminer les miettes l aide d un pinceau p tisserie et essuyer les plaques avec une serviette en papier ou un...

Страница 19: ...r un vice de mati re ou de fabrication Pour un service au titre de cette garantie envoyez l appareil port pay au service apr s vente ci dessous ou amenez le un centre de r paration agr 314 Ella T Gras...

Страница 20: ...ring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com 1 800 4 WARING Printed in China Impreso en la China Imprim en Chine WW180 WW200 WWD180 WWD200 IB 13WC140645 I...

Отзывы: