background image

8

7

4

10

5

3

2

1

8

7

4

10

5

3

2

1

10

CARACTERÍSTICAS

   1.   Placas para gofres/wafles 

belgas y gofres/wafles 

clásicos 

(solamente las placas para 

gofres/wafles belgas está 

ilustradas)

     WW180/WWD180 

– Un juego 

de placas, para preparar un 

gofre/wafle a la vez

     WW200/WWD200 

– Dos 

juegos de placas, para preparar 

dos gofres/wafles a la vez 

(solamente un juego ilustrado)

  2.   Temperatura  variable 

–  Ajuste la temperatura según la 

mezcla o al gusto

  3.   Luz de encendido (roja) 

–  Indica que la gofrera/waflera 

está calentando

 
  4.   Luz de listo (verde)  

(luces independientes 

sobre los modelos WW200/

WWD200) 

–  Indica que la gofrera/waflera 

está lista

 5. Interruptor
  6.   Señal  sonora

 (no ilustrada)  

–  El aparato emite 6 pitidos 

cuando está listo para 

cocer (primer gofre/wafle 

solamente).

    –  Emite 3 pitidos cuando el 

gofre/wafle está listo

 7. Base
 8. Asa
  9.    Vaso medidor

 (no ilustrado)

 

 10.   Cubeta de goteo removible

WW180

WWD180 (no ilustrado)

WW200

WWD200 (no ilustrado)

Содержание WW180

Страница 1: ...fin que votre appareil vous procure en toute s curit beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi avant de l utiliser SINGLE AND DOUBLE BELGIAN WAFFLE CLASSIC WAFFLE MAKERS GOFRERA WAF...

Страница 2: ...rate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest Waring Authorized Service Facility for examination...

Страница 3: ...g and should be used in combination with a properly connected grounding type outlet as shown in the figure SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the risks resul...

Страница 4: ...different batters and personal preference 3 Power Indicator Light Lights red when waffle maker is on and heating up 4 Ready Indicator Light only 1 of 2 shown on WW200 WWD200 Lights green when waffle m...

Страница 5: ...control dial For golden brown waffles we recommend using setting 4 When the waffle is completely baked the waffle maker will sound 3 beeps Baking time is determined by browning level chosen 6 Fill me...

Страница 6: ...ds to cool before cleaning Never take your waffle maker apart for cleaning Simply brush crumbs from grooves and absorb any excess cooking oil by wiping with a dry cloth or paper towel You may clean th...

Страница 7: ...mination is defective in materials or workmanship provided the product is delivered prepaid to the Waring Service Center at 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 or any Factory Approved Service Ce...

Страница 8: ...te aparato Aseg rese de que los ni os no jueguen con este aparato 6 No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen da ados despu s de que hubiese funcionado mal o se hubiese ca do o si es...

Страница 9: ...ringcommercialproducts com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES APROBADO PARA USO COMERCIAL INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Para su protecci n el cable de su aparato est dotado de un enchufe con puesta a tierr...

Страница 10: ...2 Temperatura variable Ajuste la temperatura seg n la mezcla o al gusto 3 Luz de encendido roja Indica que la gofrera waflera est calentando 4 Luz de listo verde luces independientes sobre los modelos...

Страница 11: ...deseado Le aconsejamos que utilice el nivel 4 para preparar gofres bien dorados Cuando el gofre est listo la gofrera waflera emitir 3 pitidos El ajuste de temperatura elegido determinar el tiempo de c...

Страница 12: ...ita que se enfr en antes de limpiarlas Nunca desarme el aparato para limpiarlo Elimine los residuos de las placas con una brocha y absorba el aceite con un papel absorbente o un pa o seco Limpie las p...

Страница 13: ...as estar inspeccionada por nuestro servicio posventa demuestre defectos de materiales o fabricaci n siempre que el producto se entregue con franqueo pagado a 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790...

Страница 14: ...afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 6 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommag s s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb ou s il e...

Страница 15: ...UCTIONS DE MISE LA TERRE Pour votre protection les gaufriers Waring Commercial sont quip s d une fiche trois broches Cette fiche doit tre branch e dans une prise de terre correctement configur e voir...

Страница 16: ...glage de temp rature Variable selon le type de p te et les go ts personnels 3 Voyant d alimentation rouge Indique que le gaufrier chauffe 4 Voyant de pr chauffage vert voyants ind pendants sur les mod...

Страница 17: ...normal 5 Pr chauffer le gaufrier au r glage de temp rature d sir Pour des gaufres bien dor es nous vous conseillons d utiliser le r glage no 4 Lorsque la gaufre sera cuite le gaufrier sonnera 3 fois R...

Страница 18: ...es laisser refroidir avant de les nettoyer Ne jamais d monter le gaufrier pour le nettoyer liminer les miettes l aide d un pinceau p tisserie et essuyer les plaques avec une serviette en papier ou un...

Страница 19: ...r un vice de mati re ou de fabrication Pour un service au titre de cette garantie envoyez l appareil port pay au service apr s vente ci dessous ou amenez le un centre de r paration agr 314 Ella T Gras...

Страница 20: ...ring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com 1 800 4 WARING Printed in China Impreso en la China Imprim en Chine WW180 WW200 WWD180 WWD200 IB 13WC140645 I...

Отзывы: