background image

8

9

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas 
de seguridad, entre las cuales las siguientes:

1.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

2.  Para reducir el riesgo de electrocución, no coloque la base del

aparato en agua u otro líquido.

3.  

Desconecte el aparato antes de cualquier manipulación o
mantenimiento.

4.  Los niños o las personas que carezcan de los conocimientos o la

experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquellas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén limitadas, no
deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una
persona responsable por su seguridad.
 Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

5.  Desconecte el aparato cuando no esté en uso, antes de instalar o

remover piezas y antes de limpiarlo.

6. Evite el contacto con las piezas móviles.

7.  No opere este aparato si el cordón o la clavija estuviesen dañados,

después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído 
o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro de servicio
autorizado para su revisión, reparación o ajuste.

8.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, incluso

frascos para conservas, presenta un peligro.

9. No lo utilice en exteriores.

10.  No permita que el cordón cuelgue del borde de la encimera o de la

mesa, ni que haga contacto con superficies calientes.

11.    Para reducir el riesgo de herida seria o de daño al aparato,

mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente durante el
funcionamiento. Se podrá usar una espátula de goma, siempre en
cuando el aparato esté apagado.

12.  

PRECAUCIÓN:

 Las cuchillas son muy filosas. Manipúlela con

sumo cuidado.

13.  No encienda el aparato a menos que la tapa esté debidamente

puesta.

14.  Cuando licue líquidos calientes, quite la parte central (el tapón) de

la tapa.
Consulte la sección "Líquidos calientes".

15.  Se recomienda usar equipo de protección auditiva cuando se opere

el aparato por períodos largos.

16. Nunca deje el aparato desatendido mientras esté funcionando.

17.  Siga las instrucciones de limpieza y desinfección.

NO LO LAVE A CHORRO.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA

t 1BSBTVQSPUFDDJØOFTUFBQBSBUPFTUÈFRVJQBEPDPOVODBCMFFMÏDUSJDPDPO

DPOEVDUPSEFUJFSSB

t -PTBQBSBUPTEF7FTUÈOFRVJQBEPTDPODMBWJKBUSJQPMBSEFDPOFYJØODPO

UJFSSB /&."1MBDVBMEFCFTFSDPOFDUBEBBVOBUPNBEFDPSSJFOUF
QVFTUPBUJFSSB 'JH"

4JVOBUPNBEFDPSSJFOUFQVFTUBBUJFSSBOPFTUÈEJTQPOJCMFTFQPESÈVTBS
VOBEBQUBEPSQBSBDPOFDUBSFMBQBSBUPBVOBUPNBEFDPSSJFOUFQPMBSJ[BEB
 'JH#

&MBEBQUBEPSEFCFTFSQVFTUPBUJFSSBNFEJBOUFVOUPSOJMMPEFNFUBMRVF
DPOFDUFMBMFOHàFUBEFMBEBQUBEPSBMBQMBDBEFMBUPNBEFDPSSJFOUF
 'JH$

1SFDBVDJØO"OUFTEFDPOFDUBSFMBEBQUBEPSBTFHÞSFTFEFRVFMBUPNB
EFDPSSJFOUFFTUÏQVFTUBBUJFSSB4JOPFTUÈTFHVSPDPNVOÓRVFTFDPOVO
FMFDUSJDJTUB

/VODBVTFVOBEBQUBEPSTJOFTUBSTFHVSPEFRVFMBUPNBEFDPSSJFOUFFTUÏ
QVFTUBBUJFSSB

*NOTA:

&TUÈQSPIJCJEPVTBSVOBEBQUBEPSFOFM$BOBEÈZFO&VSPQB

7FSEF"NBSJMMP5JFSSB"[VM/FVUSP.BSSØO7JWP

NOTA: 

/PTFQFSNJUFFMVTPEFDMBWJKBTJOTUBMBEBTQPSFMVTVBSJPFO&VSPQB

MX1200XTX/MX1200XTP/MX1200XTS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

t $BQBDJEBE-

 .PEFMP.9951-

t $POUSPMFT

7FMPDJEBE7BSJBCMF

1VMTP

t 7FMPDJEBE 31.

o

t $MBTJGJDBDJØOOPNJOBM7"NQ
t #BTF1PMJDBSCPOBUP
t "DDJPOBNJFOUP$PKJOFUFEFCPMBTEFBMUPSFOEJNJFOUP
t $PSEØO$BCMFEFN QJFTDPODMBWJKBEFUJFSSBSFGPS[BEB
t "MUVSBUPUBMDN QVMHBEBT
t 1FTPLH MJCSBT
t $FSUJGJDBDJØO

$

&5-

64

Z/4'

t $JDMPEFPQFSBDJØONJOVUPFODFOEJEPNJOVUPTBQBHBEP

www.

GlobalTestSupply

.com

Find Quality Products Online at:

[email protected]

Содержание MX1200XTX

Страница 1: ...e alta potencia M langeur Bol mixeur haute puissance MX1200XTX MX1200XTP MX1200XTS OPERATING MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D UTILISATION www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online a...

Страница 2: ...ways operate blender with lid in place 14 When blending hot liquids remove center piece of two piece cover See hot blending instructions page 5 15 The use of ear protection is recommended during exten...

Страница 3: ...DU B DFSUJGJFE 8BSJOH VTUPNFS 4FSWJDF FOUFS IMPORTANT HOT BLENDING INSTRUCTIONS 5P NJOJNJ F UIF QPTTJCJMJUZ PG CFJOH TDBMEFE XIFO CMFOEJOH IPU NBUFSJBMT UIF GPMMPXJOH QSFDBVUJPOT BOE QSPDFEVSF NVTU CF...

Страница 4: ...P BO VUIPSJ FE 4FSWJDF FOUFS P OPU TIJQ UP B 8BSJOH 4BMFT 0GGJDF PUF G ZPVS BQQMJDBUJPO JOWPMWFT UIF QSPDFTTJOH PG CJPMPHJDBMMZ BDUJWF NBUFSJBM XF SFRVFTU UIBU BOZ JUFNT SFUVSOFE GPS TFSWJDF CF TUFSJM...

Страница 5: ...e la tapa est debidamente puesta 14 Cuando licue l quidos calientes quite la parte central el tap n de la tapa Consulte la secci n L quidos calientes 15 Se recomienda usar equipo de protecci n auditiv...

Страница 6: ...M BQBSBUP OP GVODJPOBSB EFCJEBNFOUF EFTQV T TFHVJS FTUPT QBTPT EFKF EF VTBSMP Z DPNVO RVFTF DPO VO DFOUSP EF TFSWJDJP BVUPSJ BEP IMPORTANTE L QUIDOS CALIENTES 1BSB SFEVDJS FM SJFTHP EF RVFNBEVSBT BM M...

Страница 7: ...BVUPSJ BEPT P B MB EJSFDDJ O N T BSSJCB P FOW F FM BQBSBUP B OVFTUSBT PGJDJOBT PUB 4J FM BQBSBUP IB TJEP VTBEP QBSB QSPDFTBS TVTUBODJBT CJPM HJDBNFOUF BDUJWBT TF EFCFS O FTUFSJMJ BS MBT QJF BT BOUFT...

Страница 8: ...Toujours fermer le couvercle avant de mettre l appareil en marche 14 Lorsque vous m langez des liquides chauds enlever le bouchon doseur pour laisser la vapeur s chapper Voir la section Liquides chaud...

Страница 9: ...TTF MhVUJMJTBUJPO FU DPOUBDUF VO TFSWJDF BQS T WFOUF BVUPSJT IMPORTANT LIQUIDES CHAUDS 4VJWSF MFT QS DBVUJPOT TVJWBOUFT BGJO EF S EVJSF MFT SJTRVFT EF CS MVSF t FT NBU SJBVY DIBVET TPOU DFVY EPOU MB U...

Страница 10: ...UF BVUPSJT PV MhBESFTTF DJ EFTTVT F QBT FOWPZFS MhBQQBSFJM OPT CVSFBVY 3FNBSRVF 4J MhBQQBSFJM FTU VUJMJT QPVS MF USBJUFNFOU EF NBU SJBVY CJPMPHJRVF NFOU BDUJGT BTTVSF WPVT EF TU SJMJTFS MFT QJ DFT BWB...

Отзывы: