background image

75

74

Limpie la pistola de pulverización 

•  antes de cada cambio de pintura y material

•  al menos una vez a la semana

•  dependiendo del material y según el grado de suciedad, varias veces por semana

Atención

No coloque nunca la pistola de pulverización en disolvente o en otro agente de   

limpieza. De lo contrario no se garantiza un funcionamiento correcto de la pistola de 

pulverización.

Atención

Para la limpieza no utilice objetos duros ni puntiagudos. De lo contrario podrían 

dañarse las piezas de precisión de la pistola de pulverización y empeorar el resulta-

do de pulverizado.

1.  Desmonte la pistola según 

5.6 Cambiar la tobera y la aguja de material.

2.  Limpie el cabezal de aire y la tobera de material con un pincel y el agente de 

limpieza.

3.  Limpie todos los componentes restantes y el cuerpo de la pistola con un paño 

y el agente de limpieza.

4.  Aplique una capa fina de grasa en las siguientes piezas:

• 

Manguito del émbolo

• 

Anillo toroidal del émbolo

• 

Aguja de material

• 

Resorte de la aguja

Utilice para ello una grasa sin ácidos y sin resina y un pincel.

A continuación se monta la pistola de pulverización en sentido inverso.

6.3 

Limpieza rutinaria

Cuando se cambie la pintura regularmente o (dependiendo del material) después de 

finalizar el trabajo, puede limpiar también la pistola sin tener que desmontarla.

Indicación

Así y todo, limpie y engrase la pistola de pulverización regularmente según el 

Apartado 

6.2 Limpieza básica

. De esta forma obtendrá un funcionamiento seguro de 

la pistola de pulverización.

Para poder realizar la limpieza rutinaria debe realizar los siguientes pasos de         

trabajo: 
1.  Llene el depósito de material limpio con un agente de limpieza adecuado. En la 

pistola de pulverización solo deberá haber la presión del material. El agente de 

limpieza no debería pulverizarse.

2.  Ponga la pistola de pulverización en servicio, (véase 

5.2 Puesta en funciona-

miento

).

3.  Ponga la pistola de pulverización fuera de servicio cuando de la misma salga 

sólo ya agente de limpieza claro.

Para no tener que poner en marcha todo el equipo pulverizador, también puede 

bloquear manualmente la introducción de material de la serie PILOT WA 700.

Ahora deberá quitarse la presión de todo el equipo pulverizador hasta próximo uso.

7 Reparación

Advertencia

Antes de cada reparación, quite la presión del aire de control y pulverización así 

como de la introducción de material a la pistola de pulverización - Peligro de       

lesiones.

Indicación

Para efectuar los pasos indicados a continuación consulte el esquema de despiece 

al inicio de este Manual de instrucciones.

7.1 

Reemplazar la guarnición de aguja inestanca

1.  Quite la presión de la pistola.

2.  Desatornille los 4 tornillos de fijación (Pos. 6) del cuerpo frontal de la pistola

 

(Pos. 7) (llave de rosca hexagonal interior 3).

3.  Extraiga el cuerpo frontal de la pistola (Pos. 7) de la carcasa del émbolo       

(Pos. 18).

4.  Desatornille el tornillo de la guarnición (Pos. 15) del cuerpo frontal (Pos. 7)  

(destornillador).

5.  Retire el muelle de guarnición (Pos. 14) (reemplazar si está dañado) y la pieza 

de presión (Pos. 13) del orificio de atornilladura.

6.  Extraiga de su asiento la guarnición de aguja (Pos. 12) mediante una herra-

mienta. Emplee para ello un alambre firme con un extremo doblado en gancho.

7.  Engrase la nueva guarnición de aguja a emplear con una grasa libre de ácidos 

y resinas.

8.  Coloque la nueva guarnición de aguja en el cuerpo frontal de la pistola.

El resto de componentes se montan siguiendo los mismos pasos, pero en orden inver-

so.

Indicación

La guarnición de aguja (Pos. 12) extraída del adaptador de pistola no debe            

reutilizarse ya que de lo contrario no se garantiza un efecto de obturación seguro. 

7.2 

Reemplazar la tobera y la aguja de material, resortes y juntas

Desmonte la pistola de pulverización según indicado en el Apartado 

5.6 Cambiar la 

tobera y la aguja de material

  cuando  haya  que  reemplazar  los  siguientes                

componentes:

• 

Tobera de material

• 

Resorte de comprensión del émbolo

1.  Tire hacia atrás de la barra de tracción de la pistola de 

pulverización. La introducción de material se abre y se 

limpian el canal y la tobera del material.

2.  Suelte la barra de tracción cuando únicamente salga 

agente de limpieza claro de la pistola de pulverización.

Содержание WA 700 Series

Страница 1: ...e PILOT WA 700 Automatische Spritzpistolen Automatic Spray Guns Pistolets de Pulv risation Automatiques Pistolas de Pulverizaci n Autom ticas Pistole a spruzzo automatiche Modelle Models Mod les Model...

Страница 2: ...3 2 PILOT WA 700 Mit Innensteuerung Stand Januar 2010 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 17 16 31 30 18 37 35 34 33 32 28 29 27 26 25 24 23 22 21 20 19 36...

Страница 3: ...Seite 6 23 Page 24 41 Page 42 59 P gina 60 77 Pagina 78 95...

Страница 4: ...0 202 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Typenbezeichnung Automatische Spritzpistolen PILOT WA 700 Serie mit Innensteuerung WA 700 Standard Ausf hrung V 20 700 WA 710 U Standa...

Страница 5: ...0 101 01 003 1 V 00 101 01 003 37 Verschlussstopfen 1 V 20 540 40 003 entf llt 1 V 20 540 40 003 Ersatzteilliste WA 730 HVLP U WA 740 HVLPPLUS WA 750 HVLPPLUS U V 20 730 V 20 740 V 20 750 Pos Bezeichn...

Страница 6: ...10 01 503 11 O Ring 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 12 Nadelpackung kompl 1 V 09 001 72 000 1 V 09 001 72 000 1 V 09 001 72 000 1 V 09 001 72 000 13 Druckst ck...

Страница 7: ...t darf in explosionsgef hrdeten Bereichen nur nach Ma gabe der zust ndigen Aufsichtsbeh rde eingesetzt werden Der zust ndigen Aufsichtsbeh rde bzw dem Betreiber obliegt die Festlegung der Explosionsg...

Страница 8: ...Sie vor jeder Wartung und Instandsetzung die Luft und Materialzufuhr zur Spritzpistole drucklos Verletzungsgefahr Halten Sie beim Verspritzen von Materialien keine H nde oder andere K rperteile vor di...

Страница 9: ...beitsende immer drucklos geschaltet werden Die unter Druck stehenden Leitungen k nnen platzen und nahestehende Personen durch das ausstr mende Material verletzen 5 3 Spritzbildprobe erzeugen Eine Spri...

Страница 10: ...ackungsmittel Die o g Bestandteile verursachen an galvanisierten Bauteilen chemische Reaktionen und f hren zu Korrosionssch den F r Sch den die aus einer derartigen Behandlung herr hren bernimmt WALTH...

Страница 11: ...itzpistole nur noch klares Reinigungsmittel austritt Reinigen Sie die Spritzpistole vor jedem Farb bzw Materialwechsel mindestens einmal w chentlich materialabh ngig und je nach Verschmutzungsgrad meh...

Страница 12: ...luft zu niedrig Steuerluftdruck erh hen auf min 4 5 bar Material tritt an der Leckagebohrung aus Nadelpackung ist undicht Packungsschraube ist lose siehe 7 1 Nadelpackung austauschen Packungsschraube...

Страница 13: ...787 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Type Designation Automatic Spray Gun PILOT WA 700 Models with internal control WA 700 Standard V 20 700 WA 710 U Standard...

Страница 14: ...1 01 003 1 V 00 101 01 003 37 Blanking plug 1 V 20 540 40 003 not applicable 1 V 20 540 40 003 Listing of Replacement Parts WA 730 HVLP U WA 740 HVLPPLUS WA 750 HVLPPLUS U V 20 730 V 20 740 V 20 750 I...

Страница 15: ...03 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 12 Needle seal Packing comp 1 V 09 001 72 000 1 V 09 001 72 000 1 V 09 001 72 000 1 V 09 001 72 000 13 Pressure Piece 1 V 10 361 07 000...

Страница 16: ...must not be exceeded An overloading of the equipment must be ruled out The equipment may be used in potentially explosive atmospheres only with the authorisation of the relevant supervisory authority...

Страница 17: ...uipment with which it is being used max resistance 106 Before carrying out maintenance or servicing work always ensure that the air and material feed to the spray gun have been de pressurised Risk of...

Страница 18: ...rning It is important to remember that the spray gun must be relieved of all pressures whenever work is terminated Lines left in pressurized condition could burst with their contents likely to injure...

Страница 19: ...air cap on the front 4 Screw the air cap retaining ring in Item 1 onto the front Replacement of Material Control Nozzle and Needle 1 Remove the air control head Item 2 see 5 6 Replacement of Air Contr...

Страница 20: ...until clear cleaning solution emerges from the nozzle The material supply of the series PILOT WA 7XX can be manually released so that it is not necessary to operate the complete spraying system All pr...

Страница 21: ...leaks Packing screw too loose see 7 1 Replacing Needle Packing Tighten packing screw Item 15 in slightly with a screwdriver Spray jet pulsating or unsteady Level in material tank too low Top up mater...

Страница 22: ...de D nomination du mod le Pistolet automatique de pulv risation Mod les PILOT WA 700 avec commande int rieure WA 700 mod le standard V 20 700 WA 710 U mod le standard circulating V 20 710 WA 720 HVLP...

Страница 23: ...101 01 003 1 V 00 101 01 003 37 Bouchon de fermeture 1 V 20 540 40 003 supprim 1 V 20 540 40 003 Liste des pi ces de rechange WA 730 HVLP U WA 740 HVLPPLUS WA 750 HVLPPLUS U V 20 730 V 20 740 V 20 75...

Страница 24: ...310 01 503 1 V 20 310 01 503 1 V 20 310 01 503 11 joint torique 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 12 garniture d aiquille comp 1 V 09 001 72 000 1 V 09 001 72 000...

Страница 25: ...ment tre vit e L appareil ne doit tre exploit en atmosph re explosive qu en fonction des instructions des autorit s comp tentes La d termination du danger d explosion classification des zones incombe...

Страница 26: ...rre suffisante r sistance maximale 106 Fermez l alimentation en mati re et en air du pistolet avant tous travaux de maintenance ou d entretien risque de blessure Maintenez la main ou toute autre parti...

Страница 27: ...ger Rel chez la pression du pistolet apr s chaque utilisation Risque d explosion des conduits sous pression Risque de blessure 5 3 Essai d application Un essai d application est necessaire quand le pi...

Страница 28: ...t e sur le pistolet 4 Vissez l crou de t te air Pos 1 sur le corps avant du pistolet Remplacement de buse et d aiguille 1 Sortez la t te air Pos 2 voir remplacement de la t te air 5 6 2 D vissez et so...

Страница 29: ...ant ressort parfaitement clair Afin d viter la mise en service du syst me complet de pulv risation il est possible aussi d ouvrir manuellement l alimentation mati re des mod les de la s rie PILOT WA 7...

Страница 30: ...on d air de com mande min 4 5 bar La mati re fuit par le presse toupe La garniture d aiguille n est pas tanche Vis garniture pas assez serr Voir 7 1 remplacement de la garnitu re d aiguille Resserrer...

Страница 31: ...202 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Denominaci n del modelo Pistolas de pulverizaci n autom ticas Serie PILOT WA 700 con control interno WA 700 dise o est ndar V 20 700 WA...

Страница 32: ...003 2 V 00 101 01 003 1 V 00 101 01 003 37 Tap n 1 V 20 540 40 003 no procede 1 V 20 540 40 003 Lista de piezas de recambio WA 730 HVLP U WA 740 HVLPPLUS WA 750 HVLPPLUS U V 20 730 V 20 740 V 20 750...

Страница 33: ...sionero 1 V 20 310 01 503 1 V 20 310 01 503 1 V 20 310 01 503 1 V 20 310 01 503 11 Anillo toroidal 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 12 Guarnici n de aguja compl...

Страница 34: ...das de las autoridades controladoras correspondientes A las autoridades controladoras competentes o a la empresa explotadora les corresponde determinar el potencial explosivo clasificaci n de zonas La...

Страница 35: ...ola de pulverizaci n Peligro de lesiones Al pulverizar materiales no ponga las manos ni otras partes del cuerpo delante de la tobera de la pistola de pulverizaci n sometida a presi n Peligro de lesion...

Страница 36: ...e al concluir el trabajo Los conductos que permanezcan bajo presi n podr an reventar y el material proyectado podr a lesionar a las personas de las inmediaciones 5 3 Crear prueba de diagrama de pulver...

Страница 37: ...cuerpo frontal de la pistola Pos 7 2 Tire hacia abajo del cabezal de aire Pos 2 del cuerpo frontal de la pistola 3 Coloque el cabezal de aire deseado en el cuerpo frontal de la pistola 4 Atornille la...

Страница 38: ...ara no tener que poner en marcha todo el equipo pulverizador tambi n puede bloquear manualmente la introducci n de material de la serie PILOT WA 700 Ahora deber quitarse la presi n de todo el equipo p...

Страница 39: ...le material por el ori ficio de fuga La guarnici n de aguja es inestanca El tornillo de guarnici n est suelto v ase 7 1 Reemplazar guarnici n de aguja Apretar algo el tornillo de guarnici n Pos 15 con...

Страница 40: ...2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Designazione del tipo Pistole a spruzzo automatiche serie PILOT WA 700 con comando interno WA 700 versione standard V 20 700 WA 710 U versione ci...

Страница 41: ...01 01 003 1 V 00 101 01 003 37 Tappo di chiusura 1 V 20 540 40 003 non montato 1 V 20 540 40 003 Elenco dei pezzi di ricambio WA 730 HVLP U WA 740 HVLPPLUS WA 750 HVLPPLUS U V 20 730 V 20 740 V 20 750...

Страница 42: ...20 310 01 503 1 V 20 310 01 503 11 Anello di tenuta OR 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 2 V 09 103 64 009 12 Guarnizione dell ago compl 1 V 09 001 72 000 1 V 09 001 72 000 1 V 09...

Страница 43: ...compito dell autorit di sorveglianza competente oppure dell azienda utilizzatrice determinare le zone a rischio di esplosione L azienda utilizzatrice deve controllare ed assicurare che tutti i dati t...

Страница 44: ...riale alla pistola a spruzzo pericolo di lesioni Durante la spruzzatura di materiali non mettere le mani o altre parti del corpo davanti all ugello sotto pressione della pistola a spruzzo pericolo di...

Страница 45: ...l lavoro togliere sempre la pressione dalla pistola a spruzzo I tubi sotto pressione potrebbero scoppiare ed il materiale fuoriuscente potrebbe provocare lesioni alle persone nelle vicinanze 5 3 Esegu...

Страница 46: ...corpo anteriore della pistola pos 7 2 Sfilare il cappello aria pos 2 dal corpo anteriore della pistola 3 Inserire il cappello aria desiderato sul corpo posteriore della pistola 4 Avvitare il dado del...

Страница 47: ...a di spruzzatura possibile sbloccare manualmente l alimentazione del materiale della serie PILOT WA 700 consigliabile togliere la pressione all intero sistema di spruzzatura fino al prossimo utilizzo...

Страница 48: ...bassa Aumentare la pressione dell aria com pressa ad almeno 4 5 bar Fuoriuscita di mate riale al foro perdite Guarnizione dell ago non ermetica Vite della guarnizione allentata vedere 7 1 Sostituzione...

Страница 49: ...kbeh lter Drucklose Beh lter R hrwerk Systeme Airless Ger te und Fl ssigkeitspumpen Materialumlaufsysteme Kombinierte Spritz und Trockenboxen Absaugsysteme mit Trockenabscheidung Absaugsysteme mit Nas...

Отзывы: