background image

55

54

Bær altid høreværn inden for sprøjtepistolens arbejdsområde. Sprøjtepistolens    

støjniveau ligger på ca. 82 dB (A).
Kontroller altid, at alle møtrikker og skruer er spændt godt fast efter afsluttet         

montage- og vedligeholdelsesarbejde.
Anvend kun originale reservedele, idet WALTHER kun garanterer sikker og fejlfri 

funktion for sådanne komponenter.
Ved spørgsmål angående ufarlig anvendelse af sprøjtepistolen bedes man henven-

de sig til WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH, D-42327 Wuppertal.

Montering

Advarsel

Materiale- eller luftslanger, der er fastgjort med en slangetylle, skal være sikret ekstra 

med en slangebøjle.

Advarsel

Materiale- eller luftslanger, der er fastgjort med en slangetylle, skal være sikret ekstra 

med en slangebøjle.

4.1 

Fastgørelse af sprøjtepistolen

Fastgør sprøjtepistolen på en velegnet, stabil holder ved hjælp af 2 M6 skruer.

4.2 

Tilslutning af forsyningsledninger

Tilslut den jordede materialeslange til materialeregulatoren og dobbeltnippelen på 

sprøjtepistolen (pos. 3). 

OBS!

 

Anvend altid pumpen sammen med en materialeregulator, så at det maximalt tilladte 

driftsovertryk på 350 bar ikke kan overskrides.

Cirkulationsdrift:

Skru låseskruen (pos. 23) ud af pistollegemet.

Skru i stedet en dobbeltnippel G1/4" i.

Før de to tilslutninger til hhv. materialetilførsel og materialetilbageførsel ud ved de to 

dobbeltnipler. Sørg for fast forskruning.

styreluft G 1/4"

materiale G 1/4"

Materialetilslutning:

Fastgør forsyningsledningen til tilslutningen på sprøjtepistolen (pos. 3). Sørg for fast 

forskruning.

Styrelufttilslutning:

Fastgør styreluftens forsyningsledning til magnetventilen og hurtigforskruningen 

(pos. 24). Sørg for fast forskruning.

Pistolen er nu klar til brug

5 Betjening
5.1 Sikkerhedshenvisninger

Ved brug af sprøjtepistolen er det især vigtigt at overholde nedenstående sikkerhe-

dshenvisninger!

• 

Ved hver arbejdsafbrydelse skal sprøjteanlægget trykaflastes.

• 

Bær altid det forskriftsmæssige åndedrætsværn samt arbejdstøj, når der 

 

 

 

 

sprøjtes med pistolen. Svævende partikler udgør en hel bredsrisiko.

• 

Bær høreværn inden for sprøjtepistolens arbejdsområde. Sprøjtepistolens 

 

 

 

støjniveau ligger på ca. 82 dB (A).

• 

Inden for arbejdsområdet er brug af alle former for åben ild samt rygning forbudt. 

Ved forarbejdning af let antændelige materialer (f.eks. lakker, klæbemidler) er 

derøget eksplosions- og brandfare.

5.2 

Ibrugtagning og standsning

Henvisning

Inden sprøjteautomaten tages i brug første gang, skal den gennemskylles med et til 

sprøjtematerialet egnet opløsningsmiddel.

Inden sprøjtepistolen tages i brug, skal materialetrykket i sprøjtepistolen være       

korrekt.

OBS!

Materialetrykket må ikke være indstillet på mere end 

• 

350 bar (Vervangstuk-nummer V 20 900 00 000)

• 

100 bar (Vervangstuk-nummer V 20 901 00 000)

Styrelufttrykket må ikke overskride 8 bar, da det ellers ikke er muligt at garantere 

driftssikkerheden

Advarsel

Efter arbejdets afslutning skal sprøjtepistolen trykaflastes. Ledningerne kan i modsat 

fald sprænges og omkringstående personer kan kvæstes af det udstrømmende 

sprøjtemateriale.

Содержание WA 30

Страница 1: ...Operating Instructions Instructions de Service Brugsvejledning PILOT WA 30 Airless Automatik Spritzpistole Airless Automatic Spray Gun Pistolet automatique pour la pulv risation sans air Airless Autom...

Страница 2: ...3 2 PILOT WA 30 Stand Juni 2017 Reparaturset Art Nr V 16 130 00 010...

Страница 3: ...5 Seite 6 19 Page 20 33 Page 34 47 Side 48 61...

Страница 4: ...r 18 30 D 42327 Wuppertal Besondere Hinweise Das Produkt ist zum Einbau in ein anderes Ger t bestimmt Die Inbetriebnahme ist so lange untersagt bis die Konformit t des Endproduktes mit der Richtlinie...

Страница 5: ...rfen nicht berschritten werden Eine berlastung des Ger tes muss ausgeschlossen sein Das Ger t darf in explosionsgef hrdeten Bereichen nur nach Ma gabe der zust n digen Aufsichtsbeh rde eingesetzt werd...

Страница 6: ...eses Stopfens kann ein G1 4 Doppelnippel eingeschraubt werden Die Pistole ist jetzt f r Umlaufbetrieb einsetz bar Es k nnen alle handels blichen Airless D sen verwendet werden 3 Sicherheitshinweise 3...

Страница 7: ...nschluss Befestigen Sie die Versorgungsleitung am Anschluss Pos 3 der Spritzpistole Achten Sie auf feste Verschraubung Steuerluftanschluss Befestigen Sie die Versorgungsleitung der Steuerluft an dem M...

Страница 8: ...sten Warnung Schalten Sie vor jeder Umr stung die Spritzanlage drucklos Verletzungsgefahr Warnung Unterbrechen Sie vor jeder Umr stung die Luft und Materialzufuhr zur Spritzpistole Verletzungsgefahr H...

Страница 9: ...tel zu dem zu verarbei teden Material passt F hren Sie die folgenden Arbeitsschritte durch 1 Setzen Sie die Spritzpistole in Betrieb siehe 5 2 Inbetriebsetzen 2 Sp len Sie die Pistole mit m glichst ge...

Страница 10: ...edrig Reinigen Gr ere D se w hlen Materialdruck erh hen Spritzstrahl wird nicht mehr breit D se verschlissen Auswechseln Material tritt aus der Leckagebohrung Nadelpackung Pos 4 Auswechseln 9 Entsorgu...

Страница 11: ...ndered invalid if any changes are made to the equipment without prior consultation with us Manufacturer WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 49 0 202 787 0 F...

Страница 12: ...Art No V 20 901 00 000 Manufacturer WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Strasse 18 30 D 42327 Wuppertal Germany TEL 0202 787 0 FAX 0202 787 2217 1 2 Normal Use The automatic Airless spray...

Страница 13: ...e gun is now ready for connection to a circulation system All commercial airless spray tips can be used in this PILOT WA 30 gun 3 Safety Warnings 3 1 Safety Warning Symbols Warning This pictograph and...

Страница 14: ...ion Connect the material input line to the barrel nipple Item 3 of the gun and make sure that this connection is properly tightened Control Air Connection Connect the control air line to the solenoid...

Страница 15: ...ut the air and material input off before retooling risk of injury Note See the drawing for detailed information when performing the retooling steps outli ned below Replacement of Material Outlet Nozzl...

Страница 16: ...ed in regular intervals or upon termination of work depen ding of course on the material used The following requirements must be met before the routine cleaning work can be performed Make sure that th...

Страница 17: ...Jet fails to reach the desired width Spray Tip worn out Replace Material leaks from leakage bore Needle Seal Packing Item 4 Replace 9 Disposal of Cleaning Servicing Substances Disposal of any such sub...

Страница 18: ...areil annulent la validit de cette d claration Fabricant WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 49 0 202 787 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mai...

Страница 19: ...absolument tre vit e L appareil ne doit tre exploit en atmosph re explosive qu en fonction des instruc tions des autorit s comp tentes La d termination du danger d explosion classification des zones...

Страница 20: ...ord double de calibre 1 4 Le pistolet est maintenant pr t pour la mise en service Toutes les buses airless commun ment disponibles sur le march peuvent tre utili s es 3 Consignes de s curit 3 1 Signal...

Страница 21: ...serr es air de commande G 1 4 mati re G 1 4 Raccordement air de commande Fixez le conduit d alimentation air de commande la valve magn tique et au joint rapide Pos 24 Assurez vous que les vis sont bie...

Страница 22: ...r de pulv risation risque de blessure Danger Fermez la pression de l quipement de pulv risation avant chaque reconversion Recommandation Avant de proc der aux phases suivantes veuillez consulter le cr...

Страница 23: ...Rincez le pistolet en utilisant la plus faible pression possible 3 N arr tez le service que lorsque l agent nettoyant ressort parfaitement clair L quipement de pulv risation pression ferm e peut maint...

Страница 24: ...ntez la pression Le jet ne s largit plus Buse us e Remplacez la La mati re fuit par la presse toupe Garniture d aiguille pos 4 est us e Le presse toupe est desserr Remplacez la Serrez le 9 Fluides r s...

Страница 25: ...g brug mister denne erkl ring sin gyldighed Fabrikant WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 49 0 202 787 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mail i...

Страница 26: ...som omhandler teknis ke data skal overholdes og m ikke tilsides ttes En eventuel overbelastning af anl gget skal kunne udelukkes Anl gget m kun opstilles i eksplosionsfarlig atmosf re i henhold til g...

Страница 27: ...eltnippel i Pistolen kan nu anvendes til cirkulationsdrift Det er muligt at anvende alle airless dyser der er i handelen 3 Sikkerhedshenvisninger 3 1 Sikkerhedssymboler Advarsel Symbolet og prioritete...

Страница 28: ...rialetilslutning Fastg r forsyningsledningen til tilslutningen p spr jtepistolen pos 3 S rg for fast forskruning Styrelufttilslutning Fastg r styreluftens forsyningsledning til magnetventilen og hurti...

Страница 29: ...istol 5 5 Omstilling af spr jtepistol Advarsel Inden spr jtepistolen omstilles skal den trykaflastes risiko for kv stelser Advarsel Inden spr jtepistolen omstilles skal luft og materialetilf rslen til...

Страница 30: ...gyndes skal man sikre sig at det anvendte reng ringsmiddel passer til det forarbejdede materiale Derefter gennemf res nedenst ende procedure 1 S t spr jtepistolen i gang se 5 2 Ibrugtagning 2 Gennemsk...

Страница 31: ...n holder ikke bredden slidt dyse skift ud materiale kommer ud ved l kageboringen n lepakning pos 4 skift ud 9 Bortskaffelse af spr jtemateriale Spr jtemateriale der bliver tilbage efter reng ring og v...

Страница 32: ......

Страница 33: ...Booths Dry Back Overspray Extraction Systems Wet Back Overspray Extraction Systems Dryers Ventilation Systems Protective Respiratory Systems and Accessory Items Le programme de WALTHER PILOT Pistolets...

Отзывы: