background image

22

2

15.

 Tenez la baguette fermement. Ne travaillez pas à bout de bras  

 

afin de maintenir un bon équilibre en tout temps.

16.

 Avant l’utilisation, toutes les pièces devraient être examinées  

 

soigneusement pour vous assurer que l’appareil fonctionne  

 

correctement et remplisse sa fonction. 

17.

  Les pièces endommagées ou défectueuses doivent être 

réparées ou remplacées par un centre de service agréé par 

WALTER

.

18.

 N’utilisez pas l’appareil s’il est impossible de faire passer  

 

l’interrupteur de l’arrêt à la mise en marche ou le contraire (ON  

 

et OFF).

19.

 N’utilisez que les accessoires recommandés pour ce système.  

 

Faites toujours une vérification des accessoires avant de com- 

 

mencer le travail et ne les utilisez pas s’ils sont endommagés.

20.   ATTENTION  :

 Les solutions électrolytiques de nettoyage 

SURFOX de 

WALTER

 contiennent de l’acide phosphorique 

pouvant causer des brûlures lorsqu’elles ne sont pas 

manipulées correctement. Évitez tout contact avec la peau. 

Premiers  soins :

 laver la zone affectée avec de l’eau. 

Contact avec les yeux :

 rincez à l’eau pendant 15 minutes 

en soulevant les paupières de temps en temps. Appelez 

unmédecin au besoin. 

Ingestion :

 NE PAS PROVOQUER le 

vomissement. Rincez votre bouche, buvez beaucoup d’eau  

et recherchez une aide médicale. 

Reportez-vous aux fiches 

signalétiques ou aux fiches de données de sécurité des 

produits WALTER pour obtenir des informations de sécurité 

exhaustives. Disonibles au walter.com ou surfox.com

21.

 N’utilisez que les solutions électrolytiques de nettoyage de  

 

soudures SURFOX de 

WALTER

 avec cet appareil; ne les 

 

mélangez JAMAIS avec d’autres solutions.

22.  

L'utilisation du système d'élimination des fumées (page 25) 

est fortement recommandé lors de travaux dans des endroits 

confinés. 

23.  

N'utilisez pas votre machine SURFOX sur la même structure 

lorsque vous soudez à l'arc. Le courant pourrait endomamger 

irréparablement motre machine SURFOX.  pourrait terre retour 

tot il SURFOX machine et causer des dommages irréparables .

24.

 Entreposez la solution dans son contenant original et dans  

 

un endroit sûr se trouvant hors de portée des enfants et des  

 

personnes non qualifiées. Gardez le contenu du récipient 

 

propre. Ne réutilisez jamais les solutions électrolytiques de 

 

nettoyage SURFOX.

25.

 Ne touchez pas la buse de la baguette ou la pièce de travail  

 

lorsque vous utilisez l’appareil ou immédiatement après l’avoir  

 

utilisé; ils peuvent être extrêmement chauds et pourraient vous  

 

causer de graves brûlures.

26.

  Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation. Ne tirez jamais cet 

appareil en utilisant le cordon et ne tirez pas brusquement sur 

celui-ci pour débrancher l’appareil. Gardez le cordon électrique 

loin de la chaleur, de l’huile et des rebords tranchants. 

Inspectez régulièrement le cordon et, s’il est endommagé, 

faites-le remplacer par un centre de service agréé par 

WALTER

.

27.

 Lorsqu’il n’est pas utilisé, il faut mettre l’appareil en arrêt (OFF)  

 

et débrancher le cordon électrique ainsi que le boyau pour l’air  

 

(s’il est branché). L’appareil doit également demeurer débran- 

 

ché pour le remplacement de tampons de nettoyage ou  

 

d’autres accessoires ainsi que pendant les périodes d’entretien  

 

et de réparation.

28.

  Entreposez l’équipement dans un endroit sûr et sec se 

 

trouvant hors de portée des enfants et des personnes qui ne  

 

possèdent pas la formation appropriée.

Les appareils de nettoyage de soudure 

WALTER

 sont produits 

conformément aux normes en vigueur pour la fabrication, le 

rendement et la sécurité des produits industriels.

AVERTISSEMENT :

 Lorsque vous utilisez ces appareils, vous 

devez toujours prendre des précautions pour réduire les risques 

d’incendie, de décharges électriques et de blessures personnelles.

Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement toutes les 

consignes de fonctionnement et de sécurité; assurez-vous de 

conserver ce manuel pour pouvoir vous y référer dans le futur.

1.

  Lisez ce manuel du propriétaire pour vous familiariser avec le  

 

fonctionnement de cet appareil, ses particularités, son champ  

 

d’application et ses limites.

2.

  Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation à 3 con- 

 

ducteurs et de prises électriques enfichables doubles avec  

 

terre (3 fiches); il doit être branché à une prise adéquate avec  

 

mise à la terre.

3.

  Prévoyez un dégagement minimum de 8 pouces autour  

 

de l’appareil afin de maintenir les ouvertures de ventilation  

 

libres de toute obstruction. Un débit d’air libre à travers les  

 

ouvertures de ventilation est nécessaire pour empêcher la  

 

surchauffe de l’appareil.

4.

   Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Un envi- 

 

ronnement encombré peut provoquer des accidents. Enlevez  

 

tout matériel qui pourrait s’enflammer au contact d’étincelles.  

 

N’utilisez pas cet outil lorsque des liquides inflammables ou  

 

des gaz sont présents dans l’environnement. Gardez les 

 

poignées propres, sèches et sans souillure de solution 

 

nettoyante, d’huile ou de graisses. N’utilisez pas cet appareil  

 

sous la pluie et dans des endroits humides ou mouillés.

5.

   Gardez les enfants et les autres personnes à une distance  

 

sécuritaire des travaux. Veillez à ce que personne ne soit placé  

 

en dessous de vous lorsque vous travaillez en hauteur. Ne 

 

laissez personne sans formation adéquate utiliser cet appareil.

6.

  Portez toujours des vêtements appropriés et l’équipement de  

 

sécurité nécessaire lorsque vous travaillez, des gants de 

 

protection certifiés pour résister aux produits chimiques par  

 

exemple, des combinaisons ou chaussures de sécurité, etc. 

7.

  Portez toujours des lunettes de protection approuvées.

8.

  Pendant le processus de nettoyage, la buse de la baguette et  

 

la pièce de travail peuvent atteindre des températures extrême- 

 

ment élevées; assurez-vous que ces pièces refroidissent avant  

 

de les mettre en contact avec une surface cutanée.

9.

  Évitez d’inhaler des fumées; n’utilisez l’appareil que dans un  

 

environnement bien ventilé. Utilisez un masque filtrant au  

 besoin.

10.

 Toute décharge électrique peut être dangereuse. 

11.

 Si vous éprouvez des problèmes d’ordre électrique,    

 

n’utilisez pas l’appareil avant qu’une personne qualifiée ait  

 

vérifié l’équipement.

12.

 N’utilisez jamais l’appareil lorsque le couvercle de protection  

 

est retiré.

13.

 Restez vigilant en tout temps lorsque vous utilisez cet 

 

appareil. Prenez garde à ce que vous faites. Utilisez votre bon  

 

sens. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué. Ne 

 

laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance. 

14.

 Assurez-vous que l’appareil est à l’arrêt (position OFF) avant 

 

de le brancher ou lors d’un déplacement afin d’éviter un 

 

démarrage intempestif. 

Directives de sécurité

Directives de sécurité

Содержание SURFOX 304

Страница 1: ...SURFOX 304 User s guide Manuel de l utilisateur Manual del usuario Manual do Usu rio SURFOX website Link to surfox com...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ng 9 7 Large wand accessories 10 A Selection and mounting of the cleaning pads and tips 10 B PTFE clamp rings 12 C SURFOX electrolyte solutions 12 D Mounting a cleaning pad 12 8 Using the micro wand o...

Страница 4: ...cts the condition of the machine at the time of manufacture and may not be deemed inadequate in case of updates due to subsequent experience WALTER reserves the right to update its products and manual...

Страница 5: ...ry safe place out of the reach of children and other unqualified persons WALTER weld cleaning machines are produced in accor dance with applicable standards governing the manufac ture performance and...

Страница 6: ...operly protected WALTER will not be held responsible for any damages resulting from leaked cleaning solution or rough handling Storage If the machine is to be stored for any length of time the cleanin...

Страница 7: ...f the machine ON OFF button Accessory outlet Ground connector Large wand hose electrical and solution supply lines Control panel SURFOX electrolyte solution filling and reservoir Cleaning pad mounting...

Страница 8: ...e elimination system is automatically ac tivated when the ON button is pressed on the large wand The fume elimination system is turned OFF when the OFF button on the large wand is pressed If the fume...

Страница 9: ...o stop the pumping cycle Always use enough solution to keep the cleaning pad wet Too little solu tion will reduce the cleaning accessory s life Automatic pumping mode To start the automatic pumping mo...

Страница 10: ...of the machine with SURFOX electrolyte solution The reservoir holds 1 9 L of SURFOX electrolyte solution C Connecting air supply Connect the air supply at the back of the machine Note that the maximum...

Страница 11: ...uid drip into a disposal cup for 2 minutes amount of time required to empty the hose from the tank to the wand Then adjust the liquid pump setting back to desired pumping speed E Neutralizing 1 Remove...

Страница 12: ...54 B 016 Use with cleaning pad 54 B 027 and clamp ring 54 B 002 or boot 54 B 006 Narrow tungsten insert 90 No 54 B 017 Use with cleaning pad 54 B 028 or 54 B 041 and clamp ring 54 B 020 or boot 54 B...

Страница 13: ...ng day Cleaning pads are available in four types Standard cleaning pad No 54 B 026 Use with insert 48 R 133 Inside corners cleaning pad No 54 B 027 Use with insert 54 B 016 Narrow cleaning pad No 54 B...

Страница 14: ...SURFOX systems Clamp ring for standard cleaning pads No 54 B 002 Use with standard inserts 10 per package Narrow clamp ring for narrow pads No 54 B 020 Use with narrow inserts 10 per package Cleans u...

Страница 15: ...n and passivate Using the micro wand optional to clean polish and passivate 54 B 033 and 54 B 133 C Manual pumping mode The micro wand uses a manual pumping mode only One 1 press equals one 1 stroke T...

Страница 16: ...onnecting cable 20 marking pads 5 O Rings 1 SURFOX M 100 ml solution 1 SURFOX E 100 ml solution PRO kit 54 B 081 includes 1 marking etching wand with graphite insert 35 mm X 10 mm and connecting cable...

Страница 17: ...URFOX weld cleaning and neutralization procedure Clean the weld using the SURFOX machine and SURFOX electrolyte solutions Work only 2 feet at a time Note The cleaning pad should be kept moist not drip...

Страница 18: ...itive and negative Direct Current DC always flows in the same direction but it may increase and decrease A DC voltage is always posi tive but may increase and decrease B Internal temperature To protec...

Страница 19: ...here is no conductivity in the material the SURFOX system cannot work If there are two welds on top of the other the structure of the material has been seriously altered These areas may not be cleaned...

Страница 20: ...other than WALTER authorized service personnel and does not cover any damage caused by accidents modifica tions use of improper accessories abuse or misuse which also includes overloading the tool bey...

Страница 21: ...SURFOX 304 User s Guide 19...

Страница 22: ...age et passivation 28 E Neutralisation 28 7 Accessoires pour baguette large 29 A S lection et assemblage des buses et tampons de nettoyage 29 B Bagues de serrage en PTFE 31 C Solutions lectrolytiques...

Страница 23: ...machine au moment de la fabrication et ne peut tre jug insuffisant en cas de mises jour en raison de d exp riences ult rieures WALTER se r serve le droit de mettre jour ses produits et ses manuels san...

Страница 24: ...ez l quipement dans un endroit s r et sec se trouvant hors de port e des enfants et des personnes qui ne poss dent pas la formation appropri e Les appareils de nettoyage de soudure WALTER sont produit...

Страница 25: ...rot g WALTER ne pourra tre tenu responsable des dommages r sultant d une fuite de solution de nettoyage ou d une ma nipulation brusque Entreposage Si vous devez entreposer l appareil peu importe la du...

Страница 26: ...erre Boyau de la baguette large alimentation de la solution et alimentation lectrique Panneau de commande R servoir et unit de remplissage de la solution lectrolytique SURFOX Unit d assemblage pour le...

Страница 27: ...accord situ l arri re de l appareil Le syst me d limination des fum es est activ automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton EN MARCHE ON de la baguette large Le syst me se ferme lorsque vous a...

Страница 28: ...rs la quantit de solution ad quate pour garder le tampon de nettoyage humide Une trop petite quantit de solution r duira la durabilit du tampon de nettoyage Mode pompage automatique Pour lancer le mod...

Страница 29: ...a solution de nettoyage lectrolytique SURFOX Le r servoir peut contenir 1 9 L de solution lectrolytique SURFOX C Raccordement de l alimentation d air Raccordez l alimentation d air l arri re de l appa...

Страница 30: ...chets le temps n cessaire pour vider le tuyau entre le r servoir et la baguette puis ramenez les r glages de la pompe la vitesse de pompage d sir e E Neutralisation 1 Enlevez le surplus de solution l...

Страница 31: ...se avec tampon 54 B 027 et bague de serrage 54 B 002 ou chausson 54 B 006 Embout en tungst ne troit 90 No de comm 54 B 017 S utilise avec tampon 54 B 028 ou 54 B 041 et bague de serrage 54 B 020 ou ch...

Страница 32: ...sont offerts en quatre formats Tampons de nettoyage standards No 54 B 026 Utilisez avec l embout 48 R 133 Tampons de nettoyage pour coins int rieurs No 54 B 027 Utilisez avec l embout 54 B 016 Tampon...

Страница 33: ...Cette formule est con ue pour tre utilis e uniquement avec les syst mes de nettoyage lectrolytique SURFOX fabriqu s par WALTER Bague de serrage pour les tampons de nettoyage standards No 54 B 002 Uti...

Страница 34: ...ilisation de la micro baguette en option pour le nettoyage et la passivation 54 B 033 et 54 B 133 C Mode de pompage manuel La micro baquette ne peut tre utilis e qu en mode de pompage manuel Une 1 pre...

Страница 35: ...nt 20 tampons de marquage 5 joints toriques O Rings 1 contenant de 100 ml de solution SURFOX M 1 contenant de 100 ml de solution SURFOX E La trousse PRO 54 B 081 comprend 1 baguette de marquage gravur...

Страница 36: ...toyage des soudures SURFOX Nettoyez la soudure en utilisant l appareil SURFOX et les solutions lectrolytiques SURFOX Ne travaillez que sur deux pieds la fois Remarque le tampon de nettoyage doit reste...

Страница 37: ...dans la m me direction mais son intensit peut augmenter et d cro tre L intensit du CC est toujours positive mais elle peut aug menter et d cro tre B Temp rature interne Des capteurs de temp rature son...

Страница 38: ...t S il n y a pas de conductivit dans le mat riel le syst me SURFOX n est pas en mesure de fonctionner Si deux soudures se superposent la structure du mat riel a t s rieusement alt r e Il est possible...

Страница 39: ...re pas les dommages caus s par des accidents des modifications l utilisation d accessoires inappropri s les abus ou mau vaises utilisations de l appareil y compris une surcharge de l outil au del de s...

Страница 40: ...38...

Страница 41: ...correcto 47 D Limpieza y pasivado 47 E Neutralizado 47 7 Accesorios para vara grande 48 A Selecci n y montaje de almohadillas de limpieza y puntas 48 B Anillos de sujeci n PTFE 50 C Soluci n electrol...

Страница 42: ...n el momento de su fabricaci n y no puede considerarse inadecuada en caso de actualizaci n debido a la experien cia posterior WALTER se reserve el derecho de actualizar sus productos y manuales sin pr...

Страница 43: ...4 Aseg rese que el interruptor est apagado OFF antes de conectarla o cuando mueva la unidad para evitar el encendido sin que usted lo desee 15 Sostenga la vara con firmeza No se extralimite siempre ma...

Страница 44: ...calificado Remitirse a la lista de piezas de repuesto para el n mero de orden Transportaci n Antes de transportar la m quina aseg rese que el dep sito para la soluci n y la l nea de suministros est n...

Страница 45: ...macorrientes p accesorio Conector a tierra Manguera de vara grande l neas de suministro el ctrico y de la soluci n Panel de control Dep sito y llenado de la soluci n electrol tica de limpieza SURFOX U...

Страница 46: ...uando se presiona el bot n ON de la vara grande El sistema de eliminaci n de vapores se apaga cuando se presiona el bot n OFF en la vara grande Si no se desea el sistema de elimaci n de vapores simple...

Страница 47: ...ombee la soluci n hacia la punta Suelte el bot n ON para que pare el ciclo de bombeado Siempre utilice sufifiente cantidad de soluci n para que mantenga h meda la almohadilla Muy poca soluci n en la m...

Страница 48: ...osterior de la m quina con la soluci n electrol tica SURFOX El dep sito tiene capacidad para 1 9L de soluci n electrol tica SURFOX C Conexi n del suministro de aire Conecte el suministro de aire en la...

Страница 49: ...cartable por 2 minutos tiempo requerido para vaciar la manguera del tanque a la vara Luego ajuste el bombeo del l quido a la velocidad deseada nuevamente E Neutralizado 1 Quite cualquier exceso de la...

Страница 50: ...de limpieza 54 B 027 y anillo de sujeci n 54 B 002 botilla 54 B 006 Inserto angosto de tungsteno 90 No 54 B 017 Use con almohadilla de limpieza 54 B 028 o 54 B 041 y anillo de sujeci n 54 B 020 o boti...

Страница 51: ...onibles en cuatro tipos Almohadillas de limpieza est ndar No 54 B 026 Use con inserto 48 R 133 Almohadillas para limpieza de rincones No 54 B 027 Use con inserto 54 B 016 Almohadillas de limpieza ango...

Страница 52: ...los de sujeci n para almohadillas est ndar Pieza no 54 B 002 Use con insertos est ndar 10 por paquete Anillos de sujeci n angostos para almohadillas angostas No 54 B 020 Use con insertos angostos 10 p...

Страница 53: ...para limpiar y pasivar Uso de la micro vara opcional para limpiar pulir y pasivar 54 B 033 y 54 B 133 C Modo de bombeo manual La micro vara se usa solo en el modo manual Presionar una 1 vez equivale...

Страница 54: ...pel est ncil 100 mm ancho X 20 m largo C Selecci n de tipo de corriente apropiada AC o DC y nivel de corriente apropiado STD o MAX A Kits de marcado Kit est ndar 54 B 080 incluye Vara de marcado graba...

Страница 55: ...itos B SURFOX procedimiento de limpieza y neutralizado Limpie la soldadura con la m quina SURFOX y on las soluciones electrol ticas SURFOX Trabaje s lo en tramos de 2 pies 60 96cm a la vez Nota La alm...

Страница 56: ...la misma direcci n pero puede incrementar y disminuir Un voltaje DC es siempre positivo pero puede aumentar o disminuir B Temperatura interna Para proteger los componentes internos la m quina tiene se...

Страница 57: ...cen electricidad Si no hay conductividad en el material el sistema SURFOX no puede funcionar Si hay dos soldaduras una sobre otra el material ha sido seriamente alterado Est s reas no se pueden limpia...

Страница 58: ...de WAL TER haya intentado arreglarlo y no cubre da os causados por accidentes modificaciones uso inapropiado de losac cesorios abuso o mala utilizaci n lo que tambi n incluye la sobrecarga de la herr...

Страница 59: ...SURFOX 304 User s Guide 57...

Страница 60: ...va o 66 E Neutraliza o 66 7 Acess rios da pistola larga 67 A Sele o e montagem das mantas de limpeza e pontas 67 B An is de fixa o PTFE 69 C Solu es eletrol ticas SURFOX 69 D Montagem da manta de limp...

Страница 61: ...ina no momento de sua fabrica o e n o pode ser considerado inadequado caso haja atualiza es devidas a experi ncia subsequente posteriores A WALTER reserva se o direito de atualizar seus produtos e man...

Страница 62: ...rian as e pessoas n o qualificadas As m quinas de limpeza para solda WALTER s o produzidas segundo r gidos padr es de fabrica o desempenho e seguran a de produtos industriais AVISO Observe sempre as p...

Страница 63: ...amente protegida A WALTER n o ser responsabilizada por qualquer dano causado pelo vazamento da solu o de limpeza ou manuseio indevido Armazenagem Caso a m quina seja armazenada por qualquer per odo de...

Страница 64: ...esliga Sa da para acess rio Conector do grampo de aterramento Mangueira da pistola larga Alimenta o el trica e de eletr lito Painel de controle Alimenta o do reservat rio do eletr lito SURFOX Disposit...

Страница 65: ...mido PSI m xima 150 m nima 80 no encaixe localizado na parte traseira da m quina O sistema de elimina o de vapores est automaticamente ativado quando o interrup tor ON liga estiver pressionado na pist...

Страница 66: ...suficiente de solu o para manter a manta de limpeza saturada Quantidade insuficiente de solu o reduzir a vida til do acess rio de limpeza Modo de bombeamento autom tico Para iniciar o modo de bombeame...

Страница 67: ...o eletrol tica SURFOX O tanque tem capacidade para 1 9 litros de solu o eletrol tica SURFOX C Conectando a entrada de ar comprimido Conecte o tubo de ar comprimido no encaixe localizado na parte trase...

Страница 68: ...escorrer em um recipiente por dois minutos tempo necess rio para esvaziar todo o sistema Em seguida ajustar o bombeamento do l quido velocidade de bombeamento desejada E Neutraliza o 1 Remova qualque...

Страница 69: ...e fixa o 54 B 002 ou manta de limpeza 54 B 006 Ponta estreita de tungst nio 90 C digo 54 B 017 Utilizar com mantas de limpeza 54 B 028 ou 54 B 041 e anel de fixa o 54 B 020 ou manta 54 B 007 Ponta est...

Страница 70: ...odelos Manta de limpeza padr o C digo 54 B 026 Use com ponta 48 R 133 Manta de limpeza para cantos internos C digo 54 B 027 Use com ponta 54 B 016 Manta estreita de limpeza C digo 54 B 028 Use com pon...

Страница 71: ...o 10 unidades por embalagem Anel de fixa o estreito para mantas estreitas C digo 54 B 020 Use com pontas estreitas 10 unidades por embalagem Limpa de 1 a 1 5 metro de solda por minuto Limpa de 1 a 1 5...

Страница 72: ...ica SURFOX ir escurecer ou adquirir tonalidade levemente amarelada C Modo de bombeamento manual A minipistola usa apenas o modo de bombeamento manual Cada press o 1 equivale a um 1 bombeamento Para di...

Страница 73: ...X 10 mm 20 mantas de marca o 5 O rings 1 eletr lito de marca o SURFOX M com100 ml 1 eletr lito de marca o SURFOX E com100 ml Kit PRO C digo 54 B 081 inclui 1 manopla de marca o grava o com ponta de gr...

Страница 74: ...imentos para limpeza de solda e neutraliza o Limpe a solda usando a m quina SURFOX e as solu es eletrol ticas SURFOX Trabalhe em apenas 60 cm de solda a cada vez Nota a manta de limpeza deve ser manti...

Страница 75: ...rente Cont nua DC sempre flui na mesma dire o mas pode aumentar e diminuir Uma tens o el trica DC sempre positiva mas pode aumentar e diminuir B Temperatura interna Sensores no interior da m quina con...

Страница 76: ...idade e sem condutividade no material o sistema SURFOX n o pode operar Em casos onde haja duas soldas sobrepostas a estrutura do material foi seriamente alterada comprometendo a limpeza dessas reas A...

Страница 77: ...substitui es realizadas por pessoal n o autorizado e defeitos ocasiona dos por acidentes modifica es utiliza o de acess rios impr prios uso e abuso de utiliza o que excedam a capacidade do equipamento...

Страница 78: ...76 Notes Notas...

Страница 79: ...77 Notes Notas...

Страница 80: ...TER SURFACE TECHNOLOGIES USA 810 Day Hill Road Windsor CT 06095 Phone 860 298 1100 Fax 860 298 1112 WALTER DE M XICO S A DE C V Privada La Puerta 2879 Bodega 15 Colonia Parque Industrial la Puerta San...

Отзывы: