Walter Roller 141126 Скачать руководство пользователя страница 4

7  Elektroanschluss 

 

Warnung! 

Gefährliche Situation, die zu 
Verletzungen oder Tod 
führen kann, wenn sie nicht 
vermieden wird.

  

 

Achtung elektrischer 
Strom! 

Gefahr eines Stromschlages.

 

 

Hinweis 

Vor allen Arbeiten 
freischalten, gegen 
wiedereinschalten sichern 
und Spanungsfreiheit 
feststellen!

 

 

 

Der Elektroanschluss darf nur 

von einer Elektrofachkraft 
durchgeführt werden. 

 

Zuleitung mit genügend 

Sicherheitsabstand zum 
rotierenden Ventilator verlegen! 

 

Bringen Sie immer zuerst einen 

Schutzleiter an. 

 

Schließen Sie den Ventilator 

nur an Stromkreise an, die mit 
einem allpolig trennenden 
Schalter abschaltbar sind.

 

 

Verwenden Sie nur Leitungen, 

die den vorgeschriebenen 
Installationsvorschriften 
hinsichtlich Spannung, Strom, 
Isolationsmaterial, Belastbarkeit 
etc. entsprechen. 

 

Lose Verbindungen und 

defekte Kabel sofort ersetzen. 

 

Das Gerät erst 5 Minuten nach 

dem allpoligen Abschalten der 
Spannung öffnen. 

 

Bei Arbeiten am Gerät auf eine 

Gummimatte stellen. 

7  Electric connection

 

 

Warning! 

Dangerous situation, which 
can lead to injuries or death, 
if it isn't avoided. 

 

 

Attention electric voltage! 

Danger of electric shock. 

 

 

Hinweis 

Before all work disconnect 
from mains, secure against 
connection and recognize 
deenergised unit

 
 

 

The electric connection has to 

be done by an electrician. 

 

Mount supply wire with enough 

safety disctance to the fans. 

 

Always mount the protective 

earth conductor first! 

 

Mount the fan only to circuits 

that are equipped with circuit 
breaker.

 

 

Use only wires that are in 

conformity to installation rules in 
case of voltage, current, 
insulation materials, capacity, 
etc.

 

 

Replace loose connections and 

defective cables immediately. 

 

Don’t open the unit till 5 

minutes after switching off the 
power supply. 

 

When working at the unit stand 

on a rubber mat. 
 
 
 
 
 

7  Conexiones eléctricas 

 

¡Advertencia! 

Situación peligrosa, que 
puede conducir a lesiones o 
la muerte, si no se evita.

 

 

¡Atención, voltaje eléctrico! 

Peligro de contacto eléctrico.

 

 

Indicaciones

 

¡Desbloquear antes de 
realizar cualquier trabajo, 
asegurar y comprobar la 
ausencia de voltaje!

 

 
 
 

 

La unidad deberá ser instalada 

sólo por personal técnico 
cualificado. 

 

¡Realice el cableado adicional 

manteniendo suficiente distancia 
de seguridad a los ventiladores! 

 

Instale siempre un cable 

conductor a tierra 

 

El ventilador se alimentará con 

una línea exclusiva equipada 
con interruptor de corte 

 

Utilice sólamente mangueras 

eléctricas que cumplan la 
normativa eléctrica de voltaje, 
intensidad, aislamiento, 
capacidad, etc

 

 Reemplace inmediatamente 

las conexiones flojas o cables 
defectuosos. 

 

No abra la unidad hasta que 

hayan transcurrido 5 minutos 
desde el corte del suministro 
eléctrico. 

 

Para trabajar en el aparato, 

aislarse del suelo mediante una 
alfombrilla de goma.

 

 

 

Содержание 141126

Страница 1: ...ctrica DLK T 6 11 Conexi n el ctrica FKN T 7 12 Conexi n el ctrica SV 7 13 Conexi n el ctrica de los motores ESM 8 14 M dulo de conexi n accesorio 10 15 Puesta en marcha 11 16 Revisi n peri dica 11 17...

Страница 2: ...aught Advice Use gloves Advice Before all work disconnect from mains secure against connection and recognize deenergised unit Advice Use protective clothes 3 Storage The fan has to be warehoused dry a...

Страница 3: ...the air have to be avoided oAbrasive particles oStrong corrosive pollutions e g salt spray mist oHigh dust loading e g exhaustion of saw dust oFlammable gases particles The fan may not be run next to...

Страница 4: ...y an electrician Mount supply wire with enough safety disctance to the fans Always mount the protective earth conductor first Mount the fan only to circuits that are equipped with circuit breaker Use...

Страница 5: ...ales en las p ginas siguientes Spannungsversorgung Heizst be Power supply heaters L nea de alimentaci n de las resistencias Steuerleitung Ventilator nur bei Aufsteckmodul Control line fan only at plug...

Страница 6: ...ods 1 Remove side panel 2 Open terminal box 3 Connect supply wire according to wiring diagram 4 Close terminal box 5 Fit side panel 9 Conexi n el ctrica FHV T Realice el cableado con una separaci n su...

Страница 7: ...gh safety distance to the heater rods 1 Remove side panel 2 Open terminal box 3 Connect supply wire according to wiring diagram 4 Close terminal box 5 Fit side panel Realice el cableado con una separa...

Страница 8: ...e test voltage the trigger current is exceeded Compliance with the impedances for the protective connection circuit given in EN 60335 has to be checked after installation Depending of the installation...

Страница 9: ...ilatoren Fans Ventiladores Stromart Type of curr Tensi n Leistung Input cap Potencia Stromaufn Curr cons Intensidad Drehzahl r p m r p m Schalter S Switch S Contacto S 50 60 Hz W A min 1 FHV T x0x EC...

Страница 10: ...a 0 10 V signal Unplug the connector at the fan und remove the connection cable Use a broad flat blade screwdriver Carefully open the control input Plug the modul on Lead the wires to a terminal box C...

Страница 11: ...olierung der Leitungen Kondenswasserbohrung des Ventilators Laufrad auf Verschlei Korrosion Ventilator auf Besch digung 16 Service interval The fanmay only be serviced and repaired by authorized and s...

Страница 12: ...to electric source No est conectada la tensi n Spannungsversorgung herstellen Connect voltage Conectar a la tensi n de alimentaci n Ventilatorfl gel blockiert Blocked fan blade H lice bloqueada Spannu...

Отзывы: