background image

11

Montieren

DEU

P

Fig. 5: Leuchtenkopf im rechten Winkel zum 

Tragrohr ausrichten.

 

X

Richten Sie den Leuchtenkopf im rech-

ten Winkel zum Tragrohr aus und dre-

hen Sie die beiden Madenschrauben 

P

 gegen den Uhrzeigersinn handfest 

gegen das Tragrohr, siehe Fig. 5.

Q

Fig. 6: Neigung einstellen.

 

X

Heben Sie den Leuchtenkopf an bis er 

waagrecht ausgerichtet ist, und dre-

hen Sie die Justierschraube 

Q

 gegen 

den Uhrzeigersinn handfest gegen das 

Tragrohr, siehe Fig. 6.

Leuchtenkopf sichern

T

R S

Fig. 7: Leuchtenkopf sichern.

 

X

Schrauben Sie die Schraube 

R

 mit der 

Zahnscheibe 

S

 in die Bohrung 

T

 am 

Tragrohr und drehen Sie die Schraube 

fest, siehe Fig. 7.

Zweiten Leuchtenkopf montieren

 

X

Montieren und sichern Sie den zweiten 

Leuchtenkopf.

3.5  Leuchtenkopf montieren | 

TWIN-T

In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die 

Leuchtenköpfe bei der Geometrie 

TWIN-T 

montieren.

Leuchtenkopf montieren und ausrichten

ACHTUNG

Sachschaden durch Beschädigen der 
elektrischen Leitungen am Leuchten-
kopf.

Beschädigung der Leuchte.

 

X

Leitungen 

nicht

 einklemmen.

U

V

W

Fig. 8: Leuchtenkopf auf Tragrohr montieren.

 

X

Führen Sie die Leitungen 

U

 von unten  

durch den Tragarm 

V

 am Leuchtenkopf 

und stecken Sie den Tragarm vollständig 

in das Tragrohr 

W

, siehe Fig. 8.

X

Fig. 9: Neigung einstellen.

Содержание LAVIGO TWIN VTL DPS

Страница 1: ...Indirektleuchte Uplighter Luminaire indirect Apparecchio d illuminazione a luce indiretta LAVIGOTWIN VTL DPS Gebrauchsanweisung DEU Instructions For Use ENG Mode d emploi FRA Istruzioni per l uso ITA...

Страница 2: ...brand Highest product quality and a customer friendly service are the basis for the successful distribution of Waldmann products throughout the world If you want to make use of our service our servic...

Страница 3: ...i nostri prodotti ed il nostro servizio orientato ai clienti Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di assistenza il nostro team di assistenza reperibile ai seguenti reca...

Страница 4: ...eren 13 3 9 Zweiten Leuchtenkopf montieren 13 4 Positionieren 13 5 Anschlie en 14 6 Funktionen der Leuchte 14 6 1 Bedienfunktionen 14 6 2 Lichtmanagement 14 7 Bedienen 16 7 1 Bedienelemente 16 7 2 Ein...

Страница 5: ...uchte k nnen zu Verlet zungen und Sachsch den f hren X X Arbeiten an der Leuchte wie Montie ren Reparieren und Demontieren nur von einer Elektro Fachkraft durchf h ren lassen X X Netzspannung mit Nenn...

Страница 6: ...chweren Verletzungen f hren WARNUNG Warnung vor Gefahren die bei Missachtung der Ma nahmen zu Tod oder schweren Verletzungen f hren k nnen VORSICHT Warnung vor Gefahren die bei Missach tung der Ma nah...

Страница 7: ...Sie anhand der folgenden Tabelle das Leuchtenmodell siehe Tab 1 F r die Erkl rung der Funktionen Kapitel 6 Funktionen der Leuchte auf Seite 14 Beispiel Die Modellnummer DPS 960 P steht f r folgendes L...

Страница 8: ...LAVIGO Stehleuchte Lichtstrom ca 24000 lm Biodynami sches Licht Ausf hrung R Funktionen Schaltbar Dimmbar PIR Sensor Generation 2 Typ Lichtstrom Farbcode Ausf hrung Besonderheit DPS LAVIGO Stehleucht...

Страница 9: ...ng wie das Standrohr montiert wird 3 2 Tragrohr montieren Tragrohr auf Standrohr montieren H G F B D E C A I Fig 1 Tragrohr auf Standrohr montieren HINWEIS Die Leitungen A und F sind nur dann vorhande...

Страница 10: ...tieren bevor der zweite Leuchten kopf montiert wird K L Fig 3 Abdeckung entfernen X X Drehen Sie die Schraube K aus der Abdeckung L siehe Fig 3 X X Nehmen Sie die Abdeckung vom Leuch tenkopf ab 3 4 Le...

Страница 11: ...Sie die Schraube R mit der Zahnscheibe S in die Bohrung T am Tragrohr und drehen Sie die Schraube fest siehe Fig 7 Zweiten Leuchtenkopf montieren X X Montieren und sichern Sie den zweiten Leuchtenkopf...

Страница 12: ...e Schraube fest siehe Fig 10 Zweiten Leuchtenkopf montieren X X Montieren und sichern Sie den zweiten Leuchtenkopf 3 6 Leuchtenkopf anschlie en 1 b Fig 11 Leuchtenkopf anschlie en Teil 1 1 2 3 4 Nr Be...

Страница 13: ...sen am Leuchtenkopf und dr cken Sie die Abdeckung fest siehe Fig 14 X X Fixieren Sie die Abdeckung mit der Schraube f 3 9 Zweiten Leuchtenkopf mon tieren X X Wiederholen Sie die Schritte 3 3 bis 3 8...

Страница 14: ...tion k nnen Sie die Leuchte ein und ausschalten Dimmbar Mit dieser Funktion k nnen Sie die Hellig keit der Leuchte ndern Boost Funktion Mit dieser Funktion k nnen Sie das Indirekt licht mit voller Lei...

Страница 15: ...rkennt gr ere Bewegungen in seinem Erfassungsbereich Fig 18 Erfassungsbereich PIR Sensor VTL VTL ist ein autark arbeitendes Lichtmanage mentsystem Mit VTL wird der nat rliche Verlauf desTageslichts mi...

Страница 16: ...auchsanweisung wird die Bedienung der Leuchte mit dem Multifunk tionstaster beschrieben 7 2 Ein und ausschalten Beim Einschalten einer Leuchte mit LUM CONNECT MANAGE Lichtmanagement schalten Indirektl...

Страница 17: ...er ndert die Leuchte ihre Helligkeit X X Um die Dimmrichtung zu wechseln dr cken Sie dieTaste erneut und halten Sie diese Taste gedr ckt Die eingestellte Helligkeit wird gespei chert Beim n chsten Ein...

Страница 18: ...en Sie die Leuchte bis derArbeits bereich mit der gew nschten Helligkeit beleuchtet wird Die eingestellte Helligkeit wird gespei chert Wenn sich die Helligkeit im Erfassungsbereich des Tageslichtsen s...

Страница 19: ...X Warten Sie bis die Leuchte kons tant leuchtet Indirektlicht und Direktlicht schalten zeitversetzt ein Lichtregelung wird angepasst X X Warten Sie bis die Leuchte kons tant leuchtet Die Leuchte rege...

Страница 20: ...Kapitel 7 5 Lichtregelung kalibrie ren auf Seite 18 Leuchtenkopf ist nicht waagerecht ausge richtet Neigung des Leuch tenkopfs ist nicht opti mal eingestellt X X Justieren Sie den Leuchtenkopf Kapitel...

Страница 21: ...die Neigung des Leuchtenkopfs einstellen WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag X X Leuchte von der Stromversorgung trennen X X Nur von einer Elektro Fachkraft durchf hren lassen B C Fig 23 Leuchtenk...

Страница 22: ...ren WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag X X Leuchte von der Stromversorgung trennen X X Reparaturen nur vom Hersteller von einem vom Hersteller beauftragten Servicetechniker oder von einer ver glei...

Страница 23: ...gsgem en Entsor gung vermeiden Sie m gliche negative Folgen f r Mensch und Umwelt 15 Technische Daten HINWEIS Es gelten die Angaben auf dem Leistungsschild der Leuchte Das Leis tungsschild finden Sie...

Страница 24: ...schen Schlags Schutzklasse I Betrieb mit Schutzleiter anschluss CE Konformit ts kennzeichen Entsorgung nach der europ ischen WEEE Richtlinie Tab 9 Symbole 16 Konformit t Hiermit erkl rt die Herbert Wa...

Страница 25: ...ead 34 3 9 Mounting the second light head 34 4 Positioning 34 5 Connection 35 6 Functions of the luminaire 35 6 1 Operating functions 35 6 2 Light management 35 7 Operation 36 7 1 Operating elements 3...

Страница 26: ...in injuries and material damage X X Have work at the luminaire such as mounting repair and dismounting per formed only by a skilled electrician X X Compare the mains voltage with the nominal voltage...

Страница 27: ...r death in case of non observance WARNING Warning against hazards that may result in serious injuries or death in case of non observance CAUTION Warning against hazards that may result in injuries in...

Страница 28: ...luminaire model by referring to the following table siehe Tab 1 For an explanation of the functions Kapitel 6 Functions of the luminaire auf Seite 35 Example The model number DPS 960 P stands for the...

Страница 29: ...standing luminaire Luminous flux approx 24000 lm Biodynamic light Version R Functions Switchable Dimmable PIR sensor Generation 2 Type Luminous flux Colour code Version Specifics DPS LAVIGO Free stan...

Страница 30: ...to mount the column 3 2 Mounting the support tube Mounting the support tube on the column H G F B D E C A I Fig 1 Mounting the support tube on the column NOTE Cables A and F are only available if the...

Страница 31: ...moving the cover X X Unscrew the screw K from the cover L siehe Fig 3 X X Remove the cover from the light head 3 4 Mounting the luminaire head TWIN U This chapter describes how to mount the luminaire...

Страница 32: ...long with the too thed washer S into the bore T on the support tube and tighten the screw siehe Fig 7 Mounting the second luminaire head X X Mount and secure the second lumi naire head 3 5 Mounting th...

Страница 33: ...he screw siehe Fig 10 Mounting the second luminaire head X X Mount and secure the second lumi naire head 3 6 Connecting the light head 1 b Fig 11 Connecting the light head Part 1 1 2 3 4 No Designatio...

Страница 34: ...ttom side of the cover into the eyelets on the light head and press the cover firmly siehe Fig 14 X X Fasten the cover with the screw f 3 9 Mounting the second light head X X Repeat steps 3 3 to 3 8 t...

Страница 35: ...be used to switch the luminaire on and off Dimmable This function can be used to change the brightness of the light Boost function This function allows you to operate the indi rect light at the maximu...

Страница 36: ...rse of daylight with the corresponding colour temperature and illuminance This positively influences hormone production and supports the bio logical rhythm in a natural way If you want to learn more a...

Страница 37: ...nd direct light are switched on with a time delay The light control is adjusted automatically to the reflection con ditions of the room Switching VTL on and off X X Press the upper switch siehe Fig 19...

Страница 38: ...9 After about one second the luminaire will change its brightness X X To change the dimming direction press the switch again and keep it depressed This will save the set brightness The next time the l...

Страница 39: ...the luminaire until the work area is illuminated with the required bright ness This will save the set brightness If the brightness in the detection range of the daylight sensor changes LUM CON NECT M...

Страница 40: ...luminaire is lit per manently Indirect light and direct light are swit ched on with a time delay The light control is being adjusted X X Wait until the luminaire is lit per manently The luminaire doe...

Страница 41: ...rate the light control Kapitel 7 5 Calibration of the light con trol auf Seite 39 The light head is not aligned horizontally Inclination of the light head is not adjusted optimally X X Adjust the ligh...

Страница 42: ...ly you can adjust the inclination of the light head WARNING Danger of death due to electric shock X X Disconnect the luminaire from the power supply X X Have it performed by a skilled elec trician onl...

Страница 43: ...ent 12 Repair WARNING Danger of death due to electric shock X X Disconnect the luminaire from the power supply X X Always have repairs performed by the manufacturer by a service tech nician authorised...

Страница 44: ...authorities Proper disposal avoids adverse effects on man and the environment 15 Technical Data NOTE The data given on the rating plate of the luminaire apply The rating plate can be found on the cov...

Страница 45: ...k Protection class I Operation with protec tive earth conductor CE conformity mark Disposal in accordance with the European WEEE Directive Tab 9 Symbols 16 Conformity Hereby Herbert Waldmann GmbH Co K...

Страница 46: ...minaire 55 4 Positionner 55 5 Raccordement 56 6 Fonctions du luminaire 56 6 1 Fonctions de commande 56 6 2 Gestion de la lumi re 56 7 Utiliser le luminaire 58 7 1 l ments de commande 58 7 2 Allumer et...

Страница 47: ...t des risques d ex plosion Danger li au courant L utilisation inappropri e du luminaire et le travail incorrect sur celui ci peuvent entra ner des blessures et des dommages mat riels X X Les travaux s...

Страница 48: ...ans des locaux secs 1 3 Niveaux d avertissement DANGER Avertissement relatif des dangers entra nant imm diatement la mort ou des bles sures graves en cas de non application des mesures indiqu es AVERT...

Страница 49: ...aide du tableau suivant voir Tab 1 Vous trouverez l explication des fonctions dans le chapitre suivant voir chapitre 6 Fonctions du luminaire page 56 Exemple Le num ro de mod le DPS 960 P correspond...

Страница 50: ...24000 lm clairage bio dynamique Version R Fonctions Avec inter rupteur variateur de lumi re Fonction Boost D tecteur PIR G n ration 2 Type Flux lumineux Code couleur Version Particularit DPS Lampadai...

Страница 51: ...cal est mont 3 2 Monter le tube porteur Monter le tube porteur sur le bras ver tical H G F B D E C A I Fig 1 Monter le tube porteur sur le bras vertical REMARQUE Les c bles A et F ne sont disponibles...

Страница 52: ...recouvrement X X Retirez la vis K du recouvrement L voir Fig 3 X X Retirez le recouvrement de la t te du luminaire 3 4 Monter la t te du luminaire TWIN U Dans ce chapitre vous d couvrirez com ment mo...

Страница 53: ...une montre voir Fig 6 S curiser la t te du luminaire T R S Fig 7 S curiser la t te du luminaire X X Vissez fermement la vis R avec la ron delle crant e S dans le trou T du tube porteur voir Fig 7 Mon...

Страница 54: ...e X X Vissez fermement la vis Y avec la ron delle crant e Z dans le trou a du tube porteur voir Fig 10 Monter la deuxi me t te du luminaire X X Montez et s curisez la deuxi me t te du luminaire 3 6 Br...

Страница 55: ...illets sur la t te du luminaire et appuyez fermement sur le recouvrement voir Fig 14 X X Fixez le recouvrement avec la vis f 3 9 Monter la deuxi me t te de luminaire X X Pour monter la deuxi me t te d...

Страница 56: ...et d allumer et d teindre le luminaire variateur de lumi re Cette fonction vous permet de modifier la luminosit du luminaire Fonction Boost Cette fonction permet d utiliser la lumi re indirecte sa pui...

Страница 57: ...pteur de mouvement du syst me de gestion de la lumi re PIR fonctionne avec la technologie infrarouge passive et d tecte les mouvements assez importants dans sa zone de d tection Fig 18 Zone de d tecti...

Страница 58: ...du luminaire au moyen du bouton poussoir multifonction est d crite dans ce mode d emploi 7 2 Allumer et teindre le luminaire Lors de la mise en marche d un luminaire dot de la gestion de la lumi re L...

Страница 59: ...sur la touche inf rieure et tenez la appuy e voir Fig 19 Le luminaire modifie sa luminosit envi ron une seconde plus tard X X Pour changer la direction de la variation de lumi re appuyez de nouveau su...

Страница 60: ...ce est suffisante X X R glez l intensit de la lumi re du lumi naire jusqu ce que la luminosit dans la zone de travail ait atteint le niveau requis La luminosit r gl e est enregistr e Quand la luminos...

Страница 61: ...ndez jusqu ce que le lumi naire reste allum en continu La commutation de lumi re indirecte et de la lumi re directe se fait en diff r La r gulation de la lumi re est adapt e X X Attendez jusqu ce que...

Страница 62: ...lumi re voir chapitre 7 5 Calibrage de la r gulation de la lumi re page 60 La t te du luminaire n est pas align e l horizontale L inclinaison de la t te du luminaire n est pas r gl e de mani re optim...

Страница 63: ...e vous pouvez ajuster son inclinaison AVERTISSEMENT Dangerdemortpard charge lectrique X X D connecter le luminaire de l ali mentation lectrique X X Faire imp rativement ex cuter les travaux par un lec...

Страница 64: ...RTISSEMENT Dangerdemortpard charge lectrique X X D connecter le luminaire de l ali mentation lectrique X X Les r parations ne doivent tre ex cut es que par le fabricant un technicien du service apr s...

Страница 65: ...d viter les effets n ga tifs potentiels sur l Homme et l envi ronnement 15 Donn es techniques REMARQUE Les indicatio ns figurant sur la plaque signal tique du luminaire sont valables Vous trouverez la...

Страница 66: ...trique Classe de protection I Fonctionnement avec branchement du conducteur de protection Sigle de conformit CE limination selon la directive europ enne DEEE Tab 9 Pictogrammes 16 Conformit Le soussig...

Страница 67: ...sulla testa dell apparecchio d illuminazione 76 3 9 Montaggio della seconda testa dell apparecchio d illuminazione 76 4 Posizionamento 77 5 Collegamento 77 6 Funzioni dell apparecchio d illuminazione...

Страница 68: ...apparec chio pu provocare lesioni e danni materiali X X Fare eseguire lavori come montaggio riparazione e smontaggio solo da un elettricista professionista X X Assicurarsi che la tensione di rete cor...

Страница 69: ...gravi lesioni oppure anche la morte AVVERTENZA Pericoli che in caso di mancata osser vanza delle misure possono causare gravi lesioni oppure anche la morte ATTENZIONE Pericoli che in caso di mancata o...

Страница 70: ...e alla tabella seguente il modello dell apparecchio vedi Tab 1 Per la spiegazione delle funzioni vedi capitolo 6 Funzioni dell apparecchio d illumi nazione pagina 77 Esempio il numero di modello DPS 9...

Страница 71: ...inazione a stelo LAVIGO Flusso luminoso ca 24000 lm Luce biodinamica Versione P Funzioni Commutabile Dimmerabile PIR sensori Generazione 2 Tipo Flusso luminoso Codice cromatico Versione Particolarit D...

Страница 72: ...gio X X Per il montaggio del tubo verticale con sultare le istruzioni per il montaggio allegate 3 2 Montaggio del tubo di supporto Montaggio del tubo di supporto sul tubo verticale H G F B D E C A I F...

Страница 73: ...lla copertura X X Ruotare la vite K dalla copertura L vedi Fig 3 X X Togliere la copertura dalla testa dell ap parecchio d illuminazione 3 4 Montaggio della testa dell ap parecchio d illuminazione TWI...

Страница 74: ...l apparecchio d illuminazione T R S Fig 7 Fissaggio della testa dell apparecchio d illuminazione X X Avvitare la vite R attraverso la rondella dentellata S nel foro T sul tubo di sup porto e stringere...

Страница 75: ...hio d illuminazione a Y Z Fig 10 Fissaggio della testa dell apparec chio d illuminazione X X Avvitare la vite Y attraverso la rondella dentellata Z nel foro a sul tubo di sup porto e stringere la vite...

Страница 76: ...si spegne Il contenuto della scheda di memoria viene letto a intervalli regolari 3 8 Montaggio della copertura sulla testa dell apparecchio d illuminazione f e Fig 14 Montaggio della copertura X X Ap...

Страница 77: ...solo una volta completamente montato AVVISO Danni materiali dovuti a tensione di collegamento errata Danneggiamento o distruzione dell ap parecchio d illuminazione X X Assicurarsi che la tensione di...

Страница 78: ...h il campo d azione dei sensori non viene abbandonato per dieci minuti HFMD sensori Il sensore di presenza del sistema di gestione della luminosit HFMD funziona con la tecnologia ad alta frequenza e r...

Страница 79: ...mite il pulsante multifunzione descritto nelle presenti istruzioni per l uso 7 2 Accensione e spegnimento All accensione di un apparecchio d illumina zione mediante il sistema di gestione della lumino...

Страница 80: ...o vedi Fig 19 Dopo circa un secondo cambia la lumi nosit dell apparecchio d illuminazione X X Per cambiare la direzione di dimme razione premere di nuovo il tasto e tenerlo premuto La luminosit impost...

Страница 81: ...apparecchio d illumina zione finch la zona di lavoro non illu minata con la luminosit desiderata La luminosit impostata viene salvata Se la luminosit nel campo d azione del sensore della luce diurna...

Страница 82: ...a luminosit viene con figurata X X Attendere finch l apparecchio acceso in maniera costante La luce indiretta e quella diretta si accen dono con sfasatura temporale La regolazione della luminosit vien...

Страница 83: ...t pagina 81 La testa dell apparec chio non orientata orizzontalmente L inclinazione della testa dell apparecchio d illuminazione non regolata in modo otti male X X Regolare la testa dell apparec chio...

Страница 84: ...linazione AVVERTENZA Alta tensione pericolo di morte X X Scollegare l apparecchio d illumina zione dall alimentazione elettrica X X Fare eseguire solo da parte di un elettricista professionista B C Fi...

Страница 85: ...ericolo di morte X X Scollegare l apparecchio d illumina zione dall alimentazione elettrica X X Far eseguire le riparazioni solo dal costruttore da un tecnico di assi stenza incaricato dal costruttore...

Страница 86: ...rizzati Lo smaltimento regolare serve per evitare pericoli per l uomo e l am biente 15 Dati tecnici NOTA valgono le informazioni riportate sulla targhetta dell apparecchio d illumina zione La targhett...

Страница 87: ...elettrica pericolosa Pericolo di folgorazione Classe d isolamento I Funzionamento con conduttore di terra collegato Marcatura di conformit CE Smaltimento secondo la direttiva europea WEEE RAEE Tab 8...

Страница 88: ...5420811 00803143 nB 01 2019 LD Printed in Germany nderungen vorbehalten 16 01 2019 Herbert Waldmann GmbH Co KG Peter Henlein Stra e 5 D 78056 Villingen Schwenningen Telefon 49 0 77 20 601 0 Telefax 49...

Отзывы: