background image

7777

777

77

7

 

   WAKÜ-Échelle 

télescopique • Manuel 

d‘utilisation 

13

5. Montage / Utilisation

5.1 Consignes générales de securité

5.1 Consignes générales de securité

 1.

Lire l‘intégralité du manuel.
Des informations supplémentaires sur l‘échelle 
sont disponibles sur Internet.

 2.

Examiner l‘échelle après la livraison et avant 
chaque utilisation, pour vérifier qu‘elle n‘est 
pas endommagée. Ne pas utiliser d‘échelle 
endommagée.

 3.

Capacité de charge maximum.

 4.

Placer l‘échelle sur une surface plane, horizon-
tale et stable.

 5.

Veiller à ce que l‘échelle ne soit penchée sur 
le côté.

 6.

Nettoyer les salissures au sol.

 7.

Une seule personne doit monter sur l‘échelle.

 8.

Monter et descendre le visage tourné vers 
l‘échelle.

 9.

Bien se tenir à l‘échelle pour y monter, en 
descendre et pendant les travaux sur cette 
dernière.

 10.

Éviter toute charge latérale excessive, par ex. 
en cas de perçage dans de la maçonnerie et 
du béton.

 11.

Les objets transportés sur une échelle ne 
doivent pas être lourds et doivent être faciles à 
manipuler.

 12.

Porter des chaussures adaptées pour monter sur 
l‘échelle.

 13.

Votre état de santé vous permet-il d‘utiliser l‘échel-
le? Certains états de santé, la prise de médica-
ments, d‘alcool ou de drogue peuvent entraîner un 
risque d‘accident lors de l‘utilisation de l‘échelle.

 14.

Ne pas rester trop longtemps sur l‘échelle sans 
pauses régulières (risque de fatigue).

 15.

En cas de transport d‘échelles sur des galeries 
de toit ou dans un poids lourds, veiller à éviter 
tout risque de dommages en fixant ou en instal-
lant les échelles de façon appropriée.

 16.

Avant utilisation, vérifier que l‘échelle est 
adaptée pour l‘utilisation respective.

 17.

Nettoyer toutes les salissures sur l‘échelle, par 
ex. des traces de peintures humides, des impu-
retés, de l‘huile ou de la neige.

 18.

Ne pas utiliser l‘échelle à l‘extérieur dans des 
conditions météorologiques défavorables (par 
ex. en cas de vent fort, de gel ou de neige).

 19.

Pour les utilisateurs professionnels, un contrôle 
régulier doit être effectué par une personne 
habilitée (directive relative à la sécurité d‘ex-
ploitation).

 20.

Lors de l‘installation de l‘échelle, veiller à éviter 
tout risque de collision, par ex. avec des pié-
tons, des véhicules ou des portes. Verrouiller les 
portes (à l‘exception des sorties de secours) et 
les fenêtres dans la zone de travail, si possible.

 21.

Déterminer tous les risques liés à des équipe-
ments électriques dans la zone de travail, com-
me des lignes haute tension ou des équipements 
électriques exposés.

 22.

Pour les travaux indispensables sous tension ou 
à proximité de lignes électriques exposées, ne 
pas utiliser d‘échelles qui conduisent l‘électricité 
(par ex. des échelles en aluminium).

 23.

Ne pas utiliser l‘échelle pour un pontage.

 24.

Les composants de l‘échelle ne doivent pas être 
modifiés.

 25.

Ne pas déplacer l‘échelle dans une autre 
position pendant l‘utilisation.

 26.

Ne pas utiliser l‘échelle à l‘extérieur dans des 
conditions météorologiques défavorables.

Содержание 100

Страница 1: ...Gebrauchs und Bedienungsanleitung Instructions for use Manuel d utilisation WAK Teleskopleiter Telescopic ladder chelle t lescopique Art Nr Item no R f 100 101 102 103...

Страница 2: ...Leiter ist ein mobiles Arbeitsmittel das an unterschiedlichen Orten eingesetzt werden kann Mit dieser Leiter k nnen Arbeiten geringen Umfangs in H hen durchgef hrt werden bei denen die Verwendung and...

Страница 3: ...ie Leiter muss f r den jeweiligen Einsatz geeignet sein und darf nur in vorgeschriebener Aufstellposition verwendet werden Nur vorgesehene Tritt chen benutzen Die Leiter bzw Teile der Leiter d rfen ni...

Страница 4: ...egelm ige Unterbre chungen auf der Leiter bleiben M digkeit ist eine Gefahr 15 Beim Transport von Leitern auf Dachtr gern oder in einem LKW zur Verhinderung von Sch den sicherstellen dass sie auf ange...

Страница 5: ...eichnet sein und d rfen nicht als Stand und Tritt che benutzt werden 6 Wartung Instandhaltung Die P ege und Wartung der Leiter soll deren Funktionst chtigkeit sicherstellen Die Leiter muss regelm ig a...

Страница 6: ...le Befestigungen Nieten Schrauben Bolzen etc m ssen vollst ndig vorhanden sein Sind Befestigungen evtl locker oder korrodiert Sind Verunreinigungen z B Schmutz Schlamm Lack l oder Fett an der Leiter v...

Страница 7: ...c turer invalidate the guarantee and warranty 1 x Telescopic ladder complete 1 x Instructions for use 2 Technical information WAK telescopic ladders Art No 100 Art No 101 Art No 102 Art No 103 Transpo...

Страница 8: ...the rungs with the other hand Pull out the ladder to its maximum opening angle Converting the freestanding ladder into a single ladder Pull out the locking pins on both hinges as far as they will go O...

Страница 9: ...n by a person quali ed in this is required industrial safety ordinance 5 Assembly Operation 5 1 General safety instructions 5 1 General safety instructions 20 Beware of the risk of a collision when se...

Страница 10: ...e required checks are to be established Time intervals for checks are dependent on the operating con ditions in particular according to frequency of use stress in use as well as the frequency and seve...

Страница 11: ...rit l utilisation s curis e de l chelle t lescopique qui peut tre utilis e comme chelle doub le ou comme chelle simple chelle coulissante Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation pour d...

Страница 12: ...nationales applicables doivent imp rativement tre respect es tout particuli rement dans le cadre d une utilisation professionelle Ranger l chelle double Rabattez l chelle maintenez la partie int rieur...

Страница 13: ...fatigue 15 En cas de transport d chelles sur des galeries de toit ou dans un poids lourds veiller viter tout risque de dommages en xant ou en instal lant les chelles de fa on appropri e 16 Avant utili...

Страница 14: ...s autres surfaces comme un plateau en plastique ventuel doivent tre signal es et ne doivent pas tre utilis es comme surfaces d appui 6 Entretien L entretien de l chelle doit garantir son bon fonctionn...

Страница 15: ...1 Points de contr le _ f jYmp Lgml k d k pYlagfk jan lk nak Zgmdgfk l ga n fl lj hj k fl k k pYlagfk kgfl dd k d k gm gjjg k7 Q Y l ad k kYdakkmj k hYj p k aehmj l k dY Zgm dY h aflmj d mad gm dY _jYa...

Страница 16: ...16 WAK Teleskopleiter Gebrauchs und Bedienungsanleitung Herstellerangaben WAK Ger te GmbH Carl Benz Stra e 21 D 71634 Ludwigsburg Telefon 0 71 41 38 57 00 0 Telefax 0 71 41 38 57 00 10 E Mail info wa...

Отзывы: