background image

Anschlüsse: WAGO Multisteckersystem

Terminals: WAGO multi plug system

Serie 231 max. 2,5 mm²

series 231 max. 2.5 mm²  

Serie 831 max. 10,0 mm² ***

series 831 max. 10.0 mm² ***

+
+


LED (Green):
DC OK

LED (Yellow):
WARNING

LED (Red):
ERROR

L1 (+)

L2

L3 (-)

PE

Signal outputs

+24V

RS-232

RxP

C

TxP

C

+24V

0V

S1 S2 S3 S4

1

5

2

6

3

7

4

8

Funktionsschaltbild

Functional diagram

* Für DC Eingangsspannung ist eine geeignete DC-Sicherung erforderlich.

* For DC input voltage suitable DC fuse required.
 

** Bei Verwendung des PowerBoost ist darauf zu achten, dass die maximale Strombelastbarkeit der Leiter und der 

Anschluss-Federleisten nicht überschritten wird.

** When using the PowerBoost, the maximum current-carrying capacity of the conductor and female connectors shall not 

be exceeded.

 

*** WAGO Serie 831: Mit Aderendhülse max. 6 mm². Bei feindrähtigen Leitern bitte geeigneten Spleißschutz verwenden.

*** WAGO Series 831: With ferrule max. 6 mm². Please use suitable anti-splaying method for fine-stranded conductors.
 

**** Maße ohne Anschlussstecker, Tiefe T ab Oberkante Tragschiene.

**** Dimensions without terminals, depth T from upper edge of DIN rail.

Diese Fehler oder Warnungen können von 
der Stromversorgung detektiert werden 
und über die Signalausgänge oder über 
die Schnittstelle ausgewertet werden. 
Auch am Gerät selbst lässt sich eine 
Fehlerdiagnose durch den Fehlermanager 
durchführen. 

These faults or warnings can be detected 
by the power supply, to be evaluated 
through the signal output interface. Also 
directly on the unit, faults can be diagno-
sed with the help of the fault manager.

Fehler/Warnungen

Faults/warnings

Anzeige

Display

Ausfall einer Phase

Single phase failure

!!$

Drehfeldrichtung links

Direction of rotating field left

!!%

Gerätefehler

Device fault

&!!

Kommunikationsfehler mit Line Monitor

Communication fault

'!!

Ausgangsstrom zu hoch (>INENN)

U

out

 too high (>Irated)

!&!

Ausgangsspannung unter Power Good Wert*

Power good failure*

!'!

Netzausfall

Power failure

!!&

Anzeige

Display

Eingangsspannung zu hoch

U

in

 too high

$!!

Eingangsspannung zu niedrig

U

in

 too high

%!!

Eingangsfrequenz zu hoch (>66 Hz)

Frequency too high (>66 Hz)

!$!

Eingangsfrequenz zu niedrig (<44 Hz)

Frequency too low (<44 Hz)

!%!

Segment blinkt  

segment blinks

*nur über externe Software veränderbar (werkseitig eingestellt auf 20,4 Vdc)

*with external Software modifiable only (factory set to 20,4 Vdc)

WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG

 

Hansastr. 27
32423 Minden
Germany
Phone:  +49 571-887-0
Fax:      +49 571-887-169
[email protected]
www.wago.com

Technische Änderungen vorbehalten.

Subject to change.

Signalisierung  

Signaling

LED rot 

 LED red 

Fehler, z.B. Uout < Power Good: LED leuchtet  

Fault e.g. Uout < Power Good: LED lights

LED gelb (konfigurierbar)

LED yellow (configurable) 

Warnung, z.B. Iout > I

nenn

: LED leuchtet

Warning e.g. Iout > Irated: LED lights

LED grün 

 LED green 

Uout  >=  Power Good: LED leuchtet

   

Uout  >=  Power Good: LED lights

Aktive Schaltausgänge (konfigurierbar)

Active switched outputs (configurable)

24 Vdc/max. 25 mA

Schnittstelle  

Interface

RS-232  

RS-232

Anschlüsse: WAGO Multisteckersystem

Terminals: WAGO multi plug system

Serie 733 max. 0,5 mm²

series 733 max. 0.5 mm² 

Mechanische Daten  

Mechanical data

Befestigung  

Mounting

Tragschienenmontage mit zwei Montagemöglichkeiten  

rail mounting with two possible varieties

Maße B x H x T **** 

Dimensions width x height x depth ****

57 x 127 x 179 mm

77 x 127 x 179 mm

128 x 127 x 205 mm

Gewicht  

Weight

1,0 kg

1,3 kg

2,5 kg

Bestellnummern  

Order numbers

Standard 

standard

787-850

787-852

787-854

Отзывы: