background image

20

Outdoor Paint Sprayer Wood Protection

GB

6. Coating Materials Not Suitable for Use

Wall paints without the red Perfect Spray logo. 

 

Materials that contain highly abrasive components, plaster, facade paint, caustic solutions 

and acidic coating substances. Flammable materials.

7.  Preparation of the Coating Material

The enclosed spray attachment can be used to spray paints, varnishes and glazes that are 

undiluted or slightly diluted. Detailed information is available in the technical data sheet 

of the manufacturer (

 Internet Download).

1. 

Stir the material up and put the required amount into the paint container.

Thinning recommendation

Sprayed material

Glazes

undiluted

Wood preservatives, mordants, oils, disinfection agents, 

plant protective agents

undiluted

Paints containing solvents and water-soluble paints, 

primers, vehicle coating paints, thick-film glazes

dilute by 5 - 10 %

Wall paints with the red Perfect Spray logo

dilute in accordance with 

manufacturer's instructions

2. 

If the convey capacity is too low, add 5 - 10 % dilution step-by-step until the convey 

capacity fulfils your requirements.

8. Start-up  

Before connecting to the mains supply, be sure that the supply voltage is identical with 

the value given on the rating plate.

• 

Attach the carrying strap to the unit. 

(Fig. 2

)

• 

Unscrew the container from the spray gun. 

• 

Aligning suction tube.

 (Fig. 3) 

If the suction tube is positioned correctly, the container contents can be sprayed 

without almost any residue. 

When spraying horizontal surfaces, turn suction tube forward. (Fig. 3 A) 

When spraying objects overhead, turn suction tube back. (Fig. 3 B)

• 

Set the container on a sheet of paper, pour in the prepared coating material and 

screw the container tightly onto the spray gun.

• 

Connect the front part with the rear part of the gun. (Fig. 5)

• 

Mount the air hose (Fig. 4, a + b). Insert the air hose firmly into the connection of the 

unit and the gun handle. The position of the hose is not relevant.

• 

Insert the spray gun into the gun holder on the unit.

Содержание WOOD PROTECTION

Страница 1: ...wagner group com D GB NL F ROM I P E S CZ SK OUTDOOR PAINT SPRAYER WOOD PROTECTION ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG ...

Страница 2: ...Outdoor Paint Sprayer Wood Protection 1 1 2 9 8 3 15 6 7 5 4 14 13 11 10 2 16 12 17 ...

Страница 3: ...Outdoor Paint Sprayer Wood Protection 4 a b B 5 3 B A ...

Страница 4: ...Outdoor Paint Sprayer Wood Protection a b 8 11 10 6 7 2 1 9 ...

Страница 5: ...Outdoor Paint Sprayer Wood Protection 12 2 3 4 13 14 12 7 6 8 10 7 5 12 A C 12 B 12 13 11 12 A 16 15 14 12 B 4 3 2 1 18 17 4 19 ...

Страница 6: ...Outdoor Paint Sprayer Wood Protection 154 1 14 D 15 28 GB 29 42 F 43 56 NL 57 70 I 71 84 E 85 98 P 99 111 S 112 124 CZ 125 138 SK 139 153 ROM ...

Страница 7: ...ite angegebenen Rufnummer oder der Internetseite www wagner group com service zur Verfügung Inhalt 1 Erklärung der verwendeten Symbole 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 3 Sicherheitshinweise für Spritzpistolen 5 4 Beschreibung Lieferumfang 6 5 Verarbeitbare Beschichtungsstoffe 6 6 Nichtverarbeitbare Beschichtungsstoffe 6 7 Vorbereitung des Beschichtungsstoffes 6 8 Inbetriebnahme 7 9 Einstellung...

Страница 8: ...nd und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf und legen Sie sie dem Produkt bei falls Sie es einmal weitergeben sollten Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsber...

Страница 9: ... nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters verhindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol ...

Страница 10: ...htsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindernauf LassenSiePersonendasGerätnichtbenutzen diemitdiesemnicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden e PflegenSiedasGerätmitSorgfalt KontrollierenSie obbeweglic...

Страница 11: ...ebsstätten die unter die Explosionsschutz Verordnung fallen dürfen die Spritzpistolen nicht benutzt werden Um Explosionsgefahr bei Spritzarbeiten zu vermeiden muss für eine gute natürliche oder künstliche Lüftung gesorgt werden Beim Spritzen dürfen in der Umgebung keine Zündquellen vorhanden sein wie z B offenes Feuer Rauchen von Zigaretten Funken glühende Drähte und heisse Oberflächen Achten Sie ...

Страница 12: ...Logo 6 Nichtverarbeitbare Beschichtungsstoffe Wandfarben ohne rotes Perfect Spray Logo Materialien die stark schmirgelnde Bestandteile enthalten Putze Fassadenfarbe Laugen und säurehaltige Beschichtungsstoffe Brennbare Beschichtungsstoffe 7 Vorbereitung des Beschichtungsstoffes Mit dem beiliegenden Sprühaufsatz können Farben Lacke und Lasuren unverdünnt oder geringfügig verdünnt versprüht werden D...

Страница 13: ...bb 4 a b Luftschlauch in den Anschluss des Gerätes und des Pistolengriffs fest einstecken Die Stellung des Schlauches kann dabei beliebig gewählt werden Spritzpistole in den Pistolenhalter am Gerät stellen Gerät nur auf ebener und sauberer Fläche abstellen Gerät kann sonst Staub usw ansaugen Gerät mit Tragegurt umhängen Spritzpistole aus dem Spritzpistolenhalter herausnehmen und auf das Spritzobje...

Страница 14: ...istet Wählen Sie einen Abstand von 5 15 cm je nach gewünschter Spritzstrahlbreite Abb 9 a RICHTIG gleichmäßiger Abstand zum Objekt Abb 9 b FALSCH ungleichmäßiger Abstand erzeugt ungleichmäßige Lackierung Bewegen Sie die Spritzpistole gleichmäßig quer oder auf und ab je nach Spritzbildeinstellung Eine gleichmäßige Spritzpistolenführung ergibt eine einheitliche Oberflächenqualität Bei Beschichtungss...

Страница 15: ...sschlauch Abb 12 A 14 oben vom Pistolenkörper ziehen Ventildeckel 15 aufschrauben Membran 16 entnehmen Alle Teile sorgfältig reinigen 12 Überwurfmutter abschrauben Luftkappe und Düse abnehmen Luftkappe Düsendichtung und Düse mit Pinsel und Lösemittel bzw Wasser reinigen Abb 12 5 13 Spritzpistole und Behälter außen mit einem in Lösemittel bzw Wasser getränktem Tuch reinigen 14 Teile wieder zusammen...

Страница 16: ...derteil auf Abb 12 18 15 Ersatzteile Ersatzteilliste Abb 12 Pos Benennung Best Nr 1 Überwurfmutter 2362 873 2 Luftkappe 2362 877 3 Düse 2362 878 4 Düsendichtung 0417 706 5 Standard Sprühaufsatz incl Behälter 800 ml 2361 730 6 Pistolengriff 2362 879 7 Luftschlauch 2308 501 8 Tragegurt 2322 299 10 Luftfilter 2308 502 11 Behälter 800 ml mit Deckel 0413 909 12 Steigrohr 2362 876 13 Behälterdichtung 23...

Страница 17: ...raube zu weit nach rechts gedreht Düse verunreinigt Beschichtungsstoff zu dickflüssig Zu geringer Druckaufbau im Behälter Luftfilter stark verschmutzt Materialmengen Einstellschraube nach links drehen Reinigen Weiter verdünnen Behälter anziehen Auswechseln Spritzstrahl pulsiert Beschichtungsstoff im Behälter geht zu Ende Düsendichtung verschlissen Luftfilter stark verschmutzt Nachfüllen Auswechsel...

Страница 18: ...n der das Elektrowerkzeug verwendet wird Es ist notwendig Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz der Bedienperson festzulegen die auf einer Abschätzung der Aussetzung währenddertatsächlichenBenutzungsbedingungenberuhen hierbeisindalleAnteiledes Betriebszyklus zu berücksichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Bela...

Страница 19: ...ie ausgeschlossen Die Garantieleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus Die Garantieleistung behalten wirunsausdrücklichvor DieGarantieerlischt wenndasGerätvonanderenPersonenals demWAGNER Service Personal geöffnet wurde Transportschäden Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen Der Nachweis über den Erwerb des Ger...

Страница 20: ...t den folgenden einschlä gigen Bestimmungen entspricht 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60745 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Die EU Konformitätserklärung liegt dem Produkt bei Sie kann bei Bedarf mit der Bestellnummer 2391225 nachbestellt werden ...

Страница 21: ... 17 Correction of Malfunctions 24 18 Technical Data 25 19 Environmental protection 26 20 Important Note regarding Product Liability 26 Translation of the original operating instructions MANY THANKS FOR PLACING YOUR TRUST IN US We would like to congratulate you on purchasing this brand product from Wagner we are sure that you will enjoy working with it greatly Please read the Operating Manual caref...

Страница 22: ...s injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refer to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Pow...

Страница 23: ...al injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying powe...

Страница 24: ...tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b If the supply cord is damaged it must be...

Страница 25: ...damage The units may only be used with a functional valve If paints rises in the ventilating hose Fig 12 A item 14 do not operate the unit further Dismantle and clean the ventilating hose valve and diaphragm and replace the diaphragm if necessary Do not lay the spray gun With originalWAGNER accessories and spare parts you have the guarantee that all safety regulations are fulfilled 4 Description S...

Страница 26: ...with the red Perfect Spray logo dilute in accordance with manufacturer s instructions 2 If the convey capacity is too low add 5 10 dilution step by step until the convey capacity fulfils your requirements 8 Start up Before connecting to the mains supply be sure that the supply voltage is identical with the value given on the rating plate Attach the carrying strap to the unit Fig 2 Unscrew the cont...

Страница 27: ...0 Adjusting the Material Volume Fig 8 Set the material volume by turning the regulator on the trigger guard of the spray gun turn to the left lower material volume turn to the right higher material volume 11 Spray Technique The spray result depends heavily on the smoothness and cleanliness of the surface to be sprayed Therefore the surface should be carefully prepared and kept free of dust Cover a...

Страница 28: ...rt against each other 3 Unscrewthecontainer Emptyanyremainingcoatingmaterialbackintothematerialtin 4 Precleanthecontainerandfeedtubewithabrush Cleantheventilatingbore Fig 12 C 5 Pour solvent or water into the container Screw the container back on Do not use flammable materials for cleaning purposes 6 Assemble the gun again Fig 5 7 Turn on the machine and spray the solvent or water into a container...

Страница 29: ...er the collar while turning the container seal slightly 8 Insert the suction tube with container seal in the gun body 14 Maintenance WARNING Never operate the machine without the air filter dirt could be sucked in and interfere with the function of the machine Disconnect plug before changing parts Change the air filter if it is soiled For this pull the air filter out of the unit Fig 11 Insert a ne...

Страница 30: ...ozzle clogged Material volume setting turned too far to the left No pressure build up in container Container empty Feed tube loose Feed tube clogged Clean Turn to the right Tighten container Refill Insert Clean Coating material drips from the nozzle Coating material assembly at air cap nozzle or needle Nozzle loose Nozzle seal worn Nozzle worn Clean Union nut tighten Change Change Atomisation too ...

Страница 31: ...70 DIN s Power source 230 V 50 Hz Power consumption 460 W Atomizing output 130 W Max flow rate 150 ml min Double insulation Sound pressure level 72 dB A Uncertainty K 4 dB Sound pressure output 85 dB A Uncertainty K 4 dB Oscillation level 2 5 m s Uncertainty K 1 5 m s Air hose length 1 8 m Weight approx 2 0 kg Measured in accordance with EN 60745 1 Information about the oscillation level The speci...

Страница 32: ...ct packaging 20 Important Note regarding Product Liability According to an EU directive the manufacturer is only liable without limitation for faults in the product if all parts come from the manufacturer or have been approved by the manufacturer and have been mounted to the device and are operated properly If third party accessories or spare parts are used the manufacturer is exonerated wholly or...

Страница 33: ...s restricted to free of charge rectification of faults which are demonstrably attributable to the use of faulty materials in manufacture or assembly errors or free of charge replacement of the defective parts The guarantee does not cover incorrect use or commissioning or fitting or repair work which is not stated in our operating instructions Wearing parts are also excluded from the guarantee The ...

Страница 34: ...roduct conforms to the following relevant stipulations 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Applied harmonised norms EN 60745 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 The EU declaration of conformity is enclosed with the product If required it can be re ordered using order number 2391225 ...

Страница 35: ...u dos ou sur le site www wagner group com service Table des matières 1 Explication des symboles utilisés 30 2 Consignes générales de sécurité 30 3 Consignes de sécurité pour pistolet électrique basse pression 33 4 Description Étendue de la fourniture 34 5 Produits de revêtement applicables 34 6 Produits de revêtement non applicables 34 7 Préparation des produits de revêtement 34 8 Mise en service ...

Страница 36: ...sdesécuritéetdesindicationsprésentéespeutentraînerdesdécharges électriques un incendie et ou des blessures graves Veuillez conserver soigneusement le manuel d utilisation et joignez le au produit si jamais vous cédez celui ci Le terme utilisé dans la suite d outils électriques se rapporte aux outils électriques fonctionnant sur le secteur avec câble d alimentation et aux outils électriques fonctio...

Страница 37: ...lement adaptées à une utilisation en extérieur L utilisation d une rallonge appropriée pour l extérieur diminue le risque de choc électrique f S il n est pas possible d éviter l utilisation de l appareil dans un environnement humide ayez recours à un disjoncteur différentiel Ceci évite le risque d une décharge électrique 3 Sécurité des personnes a Soyez attentif à ce que vous faites et faites preu...

Страница 38: ...e mâle de la prise de courant avant de procéder à des réglages sur l appareil de changer des accessoires ou de ranger l appareil Cette mesure de précaution empêche le démarrage intempestif de l appareil d Rangezlesoutilsélectriquesnonutiliséshorsdeportéedesenfants Nelaissez aucune personne utiliser l appareil si elle n est pas familiarisée avec celui ci ou n a pas lu ces instructions Lesoutilsélec...

Страница 39: ...ions des fabricants de produits Ne pas pulvériser de liquides présentant un risque Ne pas utiliser le pistolet sur les ateliers et bureaux d usines qui tombent sous le coup de la loi de protection contre les explosions Pendant la projection toute source d inflammation est prohibée dans l entourage comme par exemple des flammes cigarettes allumées étincelles fils incandescents ou surfaces chaudes V...

Страница 40: ...nition produits décapants et produits de protection du bois Tous les produits de revêtement avec le logo rouge Perfect Spray 6 Produits de revêtement non applicables Peintures murales sans logo rouge Perfect Spray Produits renfermant des composants fortement abrasifs enduits peinture pour façades produits de revêtement acides et alcalins Produits de revêtement combustibles 7 Préparation des produi...

Страница 41: ...le à air Fig 4 a b Insérer fermement le flexible à air dans le raccordement de l appareil et de la poignée de pistolet Ce faisant la position du flexible peut être choisie librement Placer le pistolet de pulvérisation dans le support de pistolet sur l appareil Ne déposer l appareil que sur une surface plane et propre L appareil risque sinon de se renverser Accrocher l appareil avec la sangle de su...

Страница 42: ...ance entre le pistolet de pulvérisation et la surface reste toujours la même pendant la pulvérisation Sélectionnez une distance de 5 15 cm selon la largeur de jet de pulvérisation désirée Fig 9 a CORRECT Distance régulière à l objet Fig 9 b FAUX Fort brouillard de peinture qualité irrégulière de la surface Déplacez le pistolet pulvérisateur d un mouvement transversal ou vertical régulier selon le ...

Страница 43: ...our l air du pistolet de pulvérisation avec des objets métalliques pointus Le tuyau d aération et la membrane ne résistent aux solvants que sous certainesconditions Nepaslesplongerdanslesolvant maislesessuyer simplement 11 Tirer le tuyau flexible de ventilation Fig 12 A 14 du corps de pistolet en haut Dévisser le chapeau de vanne 15 Enlever la membrane 16 Nettoyer soigneusement toutes les pièces 1...

Страница 44: ...z appliquer généreusement de la graisse lubrifiante fournie sur le joint torique à la partie avant du pistolet après le nettoyage Fig 12 18 15 Pièces de rechange Liste des pièces de rechange Fig 12 Poste Désignation Référence 1 Ecrou raccord 2362 873 2 Capot d air 2362 877 3 Buse 2362 878 4 Joint de buse 0417 706 5 Façade amovible Standard avec réservoir 800 ml 2361 730 6 Poignée de pistolet 2362 ...

Страница 45: ... trop élevé Vis de réglage du débit de peinture tournée trop loin vers la droite Viscosité trop élevée du produit de revêtement Buse encrassée Etablissement de pression dans le réservoir trop faible Filtre à air fortement colmaté Tourner la vis de réglage du débit de peinture vers la gauche Diluer davantage La nettoyer Serrer le réservoir Le remplacer Pulsation du jet La quantité de produit dans l...

Страница 46: ... les outils électriques Le niveau de vibrations sert également à effectuer une première estimation de l exposition aux vibrations Attention La valeur d émission vibratoire peut différer de la valeur indiquée pendant l utilisationeffectivedel outilélectrique enfonctiondelamanièredontcelui ciestemployé Il est nécessaire de déterminer les précautions à prendre pour protéger l utilisateur celles ci re...

Страница 47: ... à l élimi nation gratuite des défauts dus à un vice de matériel ou de fabrication ou à un rem placement gratuit des pièces défectueuses L utilisation ou la mise en service ainsi que des montages ou réparations effectués et qui ne figurent pas dans nos instruc tions de service excluent toute responsabilité Il en va de même pour des pièces as sujetties à l usure La garantie ne s étend pas sur l uti...

Страница 48: ...conformité avec les réglementations suivantes 2006 42 CE 2014 30 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Conforme aux normes et documents normalisés EN 60745 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 La déclaration de conformité UE est jointe à ce produit Elle peut être commandée au besoin sous le numéro de commande 2391225 ...

Страница 49: ...1 14 Onderhoud 52 15 Reserveonderdelenlijst 52 16 Accessoires 53 17 Verhelpen van storingen 53 18 Technische gegevens 54 19 Milieu 54 20 Belangrijke aanwijzing m b t productaansprakelijkheid 55 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HARTELIJK DANK VOOR UW VERTROUWEN Wij feliciteren u met de aankoop van dit merkproduct van Wagner en zijn ervan overtuigd dat u er veel plezier van zult hebben ...

Страница 50: ...ps en instructies Door het niet in acht nemen van deveiligheidstipsendevermeldeinstructieskunnenereenelektrischeschok brand en of ernstige verwondingen optreden Bewaar de bedieningshandleiding zorgvuldig en houd deze bij het product als u dit eens zou doorgeven Met het hieronder gebruikte begrip elektrisch gereedschap wordt zowel elektrisch gereedschap op netvoeding met netkabel bedoeldalsoplaadba...

Страница 51: ... die ook voor buiten geschikt zijn Het gebruik van voor buitengebruik geschikte verlengkabels vermindert het risico van elektrische schokken f Als het gebruik van het apparaat in een vochtige omgeving niet valt te vermijden gebruik dan een aardlekschakelaar Het gebruik van een aardlekschakelaar voorkomt het risico van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let op wat u doet e...

Страница 52: ...oet worden gerepareerd c Verwijder de stekker uit de wandcontactdoos voordat u afstellingen aan het apparaat uitvoert accessoires vervangt of het apparaat aan de kant legt Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt gestart d Bewaar elektrisch gereedschap wanneer het niet wordt gebruikt buiten bereik van kinderen Laat geen personen met het apparaat werken die daar niet mee ve...

Страница 53: ...king of van de fabrikant van het materiaal in acht Verspuit geen materialen waarvan u de eventuele gevaren niet kent De spuitpistolen mogen niet worden gebruikt op arbeidsplaatsen die vallen onder de wetgeving voor plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen Om explosiegevaar tijdens spuitwerkzaamheden te voorkomen moet worden gezorgd voor goede natuurlijke of geforceerde ventilatie Tijdens het s...

Страница 54: ... reservoir a u b voor inbedrijfname verwijderen 5 Verwerkbare materialen Oplosmiddelhoudende en waterverdunbare lakken beitsen grondverven 2 componentlakken blanke lakken autolakken en houtveredelingsmiddelen Alle coatingmaterialen met rood Perfect Spray logo 6 Niet verwerkbare materialen Muurverf zonder rood Perfect Spray logo Materialen die sterk schurende bestanddelen bevatten pleisters façadev...

Страница 55: ...nagenoeg zonder achterblijvende restanten worden verspoten Bij spuitwerkzaamheden op liggende voorwerpen stijgbuis naar voren draaien Afb 3 A Bij spuitwerkzaamheden boven het hoofd stijgbuis naar achteren draaien Afb 3 B Plaats het reservoir op een stuk papier en vul deze met het voorbereide materiaal Draai het reservoir stevig aan het spuitpistool vast Koppel voor en achterstuk van het pistool aa...

Страница 56: ... gemaakt Behandel het oppervlak daarom zorgvuldig voor en houd het stofvrij Dek oppervlakken die niet moeten worden gespoten af Dek schroefdraden en dergelijke aan het spuitobject af Een spuitproef op karton of iets dergelijks is aan te bevelen om de juiste instelling voor het spuitpistool te bepalen Belangrijk Begin buiten het te spuiten oppervlak en voorkom onderbrekingen binnen het te spuiten o...

Страница 57: ...ater Draai het reservoir weer vast Gebruik voor het schoonmaken geen brandbare materialen 6 Zet het pistool weer in elkaar Afb 5 7 Schakel het apparaat in en spuit het oplosmiddel resp het water in een reservoir of op een doek 8 Herhaal dit proces tot er helder oplosmiddel resp water uit de spuitkop komt 9 Schakel het apparaat uit en demonteer het pistool 10 Draai het reservoir los en maak het lee...

Страница 58: ...ervang afhankelijk van de mate van vervuiling het luchtfilter Trek hiervoor het luchtfilter uit het apparaat afb 11 Plaats een nieuw luchtfilter weer met de gladde kant naar achteren richting apparaat Belangrijk Gebruik het apparaat nooit zonder luchtfilter omdat eventueel aangezogen vuil de werking van het apparaat kan beïnvloeden Omhetpistoolgemakkelijkertekunnenmonteren kuntunahetreinigeneenrui...

Страница 59: ... los Spuitkopafdichting versleten Spuitkop versleten Reinigen Wartel vastdraaien Vervangen Vervangen Te grove verstuiving Materiaalhoeveelheid te hoog Stelschroef materiaalhoeveel heid te ver naar links gedraaid Dpuitkop vuil Materiaal te dikvloeibaar Te lage drukopbouw in het reservoir Luchtfilter sterk vervuild Stelschroef materiaalhoeveelheid naar rechts draaien Reinigen Verder verdunnen Reserv...

Страница 60: ...eidende inschatting van de trillingsbelasting Pas op De trillingsemissiewaarde kan tijdens het feitelijke gebruik van het elektrische gereedschap van de aangegeven waarde afwijken afhankelijk van de wijze waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Het is noodzakelijk om veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bedienende persoon vast te leggen die op een schatting van de blootstelling ...

Страница 61: ...rvangen van de defecte onderdelen De garantie geldt niet in geval van beschadigingen te wijten aan ondeskundig gebruik of ondeskundige inbedrijfname Degarantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of reparaties die niet in onze bedieningshandleiding zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zijn eveneens uitgesloten van garantie Industriële toepassingen zijn van aansprake...

Страница 62: ...et aan de volgende normen 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU 2012 19 EU En normatieve dokumenten EN 60745 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 De EU conformiteitsverklaring wordt met het product meegeleverd Indien nodig kan de verklaring met bestelnummer 2391225 worden nabesteld ...

Страница 63: ...ro oppure all indirizzo e mail info teamwings com Sommario 1 Spiegazione dei simboli utilizzati 58 2 Norme di sicurezza generali 58 3 Norme di sicurezza per aerografi 61 4 Descrizione Dotazione 61 5 Materiali di copertura lavorabili 62 6 Materiali di copertura non lavorabili 62 7 Preparazione del materiale di copertura 62 8 Messa in servizio 63 9 Regolazione della figura di spruzzatura 63 10 Regol...

Страница 64: ...onsegni insieme al prodotto qualora un giorno lo debba passare ad altri Il termine attrezzo elettrico utilizzato nel manuale si riferisce ad attrezzi elettrici collegati alla rete elettrica con cavo di rete e ad attrezzi elettrici ad accumulatore senza cavo di rete 1 Sicurezza del luogo di lavoro a Tenere pulita e ben illuminata la propria postazione di lavoro Il disordine e la scarsa illuminazion...

Страница 65: ...za di persone a Prestare attenzione nel compiere qualsiasi operazione e concentrarsi durante il lavoro con un attrezzo elettrico Non utilizzare l apparecchio se si è stanchi o se sono stati assunti alcool sostanze stupefacenti o medicinali Un istante di disattenzione nell uso dell apparecchio può provocare serie lesioni b Indossare un equipaggiamento di protezione personale e sempre occhiali prote...

Страница 66: ... o che non abbiano letto le sue istruzioni Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzate da persone inesperte e Sottoporre l apparecchio a manutenzione con la massima cura Controllare se le parti mobili dell apparecchio funzionano regolarmente e non si incastrano se parti di esso sono rotte o danneggiate in maniera tale da influenzare negativamente il funzionamento dell apparecchio Far ripa...

Страница 67: ...e di accensione ad esempio fiamme libere fumare sigarette scintille fili incandescenti e superfici ad alta temperatura Attenzione a non aspirare vapori di solventi con l apparecchio Non spruzzare sull apparecchio L aerografo non è un giocattolo tenerlo fuori dalla portata dei bambini Prima di iniziare qualsiasi lavoro con l aerografo staccare la spina elettrica dalla presa Coprire le superfici da ...

Страница 68: ...i copertura acidi e di lisciviazione Materiali di rivestimento infiammabili 7 Preparazione del materiale di copertura Con l attacco di spruzzatura accluso si possono spruzzare vernici smalti e vernici trasparenti non diluiti o poco diluiti Per informazioni dettagliate vedere la scheda dei dati tecnici del produttore della vernice scaricamento da Internet 1 Mescolare il materiale e versarne la quan...

Страница 69: ... raccordo dell apparecchio e dell impugnatura dell aerografo La posizione del tubo flessibile può essere qualsiasi Collocare l aerografo nel suo supporto sull apparecchio Collocare l apparecchio solo su una superficie piana e pulita altrimenti potrebbe aspirare polvere ecc Agganciare l apparecchio con la cinghia di trasporto Togliere l aerografo dal suo supporto e puntarlo sull oggetto da vernicia...

Страница 70: ...o dalla superficie resta costante Scegliere una distanza di 5 15 cm a seconda dell ampiezza del getto Fig 9 a CORRETTO distanza costante dall oggetto Fig 9 b ERRATO una distanza variabile genera una verniciatura non uniforme Spostare uniformemente l aerografo in direzione trasversale o verticale a seconda della regolazione della figura di spruzzatura Con un movimento uniforme dell aerografo si ott...

Страница 71: ...aerazione fig 12 A 14 in alto dal corpo dell aerografo Avvitare il coperchio della valvola 15 Togliere la membrana 16 Pulire accuratamente tutti i componenti 12 Svitare il dado a risvolto e togliere la calotta dell aria e l ugello Pulire la calotta dell aria la guarnizione dell ugello e l ugello con un pennello e solvente o acqua fig 12 5 13 Pulire l esterno dell aerografo e del serbatoio con un p...

Страница 72: ... Ring della parte anteriore dell aerografo fig 12 18 15 Elenco dei ricambi Elenco dei ricambi fig 12 Pos Nome N ord 1 Dado a risvolto 2362 873 2 Calotta dell aria 2362 877 3 Ugello 2362 878 4 Guarnizione dell ugello 0417 706 5 Spruzzatore Perfect Spray con serbatoio da 800 ml 2361 730 6 Impugnatura dell aerografo 2362 879 7 Tubo flessibile dell aria 2308 501 8 Cinghia di trasporto 2322 299 10 Filt...

Страница 73: ...nebulizzazione è troppo grossolana Portata eccessiva di materiale Regolatore della portata di materiale ruotato eccessiva mente in senso orario Ugello sporco Viscosità eccessiva del materiale di copertura Aumento insufficiente della pressione nel serbatoio Filtro dell aria eccessivamente sporco Ruotare la vite di regolazione della portata di materiale in senso orario Pulire Diluire ulteriormente S...

Страница 74: ...icurezza K 4 dB A Intensità di vibrazione 2 5 m s Insicurezza K 1 5 m s Lunghezza del tubo flessibile 1 8 m Peso ca 2 0 kg Misurato secondo la normativa EN 60745 1 Informazioni sul livello di vibrazione Il livello di vibrazione indicato è stato misurato con un procedimento di prova normalizzato e può essere utilizzato per il confronto degli elettroutensili Il livello di vibrazione è utile anche a ...

Страница 75: ... devono essere gettati nelle fognature negli scarichi o nei rifiuti domestici ma smaltiti separatamente come rifiuti speciali Seguire le indicazioni riportate sulle confezioni dei prodotti 20 Avvertenza importante sulla responsabilità sul prodotto In base a una direttiva UE il produttore risponde illimitatamente dei difetti del prodotto soltanto se tutti i componenti sono di sua produzione o sono ...

Страница 76: ...e nonché danni e anomalie causate da lavori di manutenzione imperfetti non fanno parte della garanzia In caso di ricorso alla garanzia la prova per l acquisto dell apparecchio deve essere data dalla presentazione dello scontrino originale di acquisto Per quanto legalmente possibile escludiamo ogni responsabilità per ogni danno a persone a cose o danni indiretti specialmente se l apparecchio è stat...

Страница 77: ...service Contenido 1 Explicación de los símbolos utilizados 72 2 Indicaciones generales de seguridad 72 3 Normas de seguridad para las pistolas de pulverización 75 4 Descripción Volumen de suministro 76 5 Materiales de recubrimiento procesables 76 6 Materiales de recubrimiento no procesables 76 7 Preparación del material de recubrimiento 76 8 Puesta en servicio 77 9 Ajuste de la proyección del pulv...

Страница 78: ...idadosamenteelmodo de empleo y adjúntelo al producto en caso de entregarlo a una tercera persona Elsiguientetérmino herramientaeléctrica empleadoserefierealas herramientas con funcionamiento alimentado a red con cable de red y a las herramientas alimentadas a acumulador sin cable de red 1 Puesto de trabajo a Mantenga su área laboral limpia y ordenada El desorden y las áreas laborales sin iluminaci...

Страница 79: ... eléctricas 3 Seguridad de personas a Esté siempre alerta preste atención a lo que está haciendo y proceda conscientemente al trabajar con una herramienta eléctrica No utilice el equipo cuando se sienta cansado o está bajo los efectos de drogas alcohol o medicamentos Unmomentodedescuidodurantelautilizacióndelequipopuededar lugar a serias lesiones b Use indumentaria protectora personal y siempre ga...

Страница 80: ...liarizadas con él o que no han leído estas instrucciones Las herramientas eléctricas son fuentes de peligros si son utilizadas por personas sin experiencia e Cuide el equipo con esmero Compruebe si sus partes movibles funcionan correctamente y no se atascan o si hay piezas rotas o dañadas que afectan el funcionamiento del equipo Disponga la reparación de las piezas dañadas antes de volver a utiliz...

Страница 81: ...ión durante los trabajos de pulverización debe siempre asegurarse una buena aireación ya sea natural o artificial Durante la pulverización en el entorno no deben haber focos de ignición como p ej fuego de llama libre humo de cigarrillos chispas alambres incandescentes y superficies calientes Preste atención a los vapores de disolvente para que no sean aspirados por el equipo No dirija el chorro de...

Страница 82: ...pray rojo 6 Materiales de recubrimiento no procesables Pinturas para paredes sin logotipo Perfect Spray rojo materiales que contengan componentes muy abrasivos enlucidos pintura para fachadas lejías y materiales de recubrimiento que contengan ácidos Materiales de recubrimiento inflamables 7 Preparación del material de recubrimiento Con la pieza sobrepuesta para pulverización adjuntada pueden pulve...

Страница 83: ...aire Fig 4 a b Meter firmemente el tubo flexible de aire en el empalme del equipo y del mango de la pistola La posición del tubo flexible puede elegirse a voluntad Poner la pistola de pulverización en el soporte de pistola del equipo Colocar el equipo únicamente sobre una superficie lisa y limpia ya que de otro modo puede aspirar polvo etc Colgar el equipo con la correa de transporte Sacar la pist...

Страница 84: ...verización está siempre asegurada la misma distancia entre la pistola de pulverización y la superficie Elija una distancia de 5 15 cm según la anchura deseada del chorro de pulverizado Fig 9 a CORRECTO distancia uniforme al objeto Fig 9 b ERRÓNEO la distancia desigual da lugar a un laqueado irregular Dirija la pistola de pulverización uniformemente en sentido transversal o arriba y abajo según el ...

Страница 85: ...ntiagudos Lamangueradepurgadeaireylamembranasólotienenunaresistencia limitada frente a los disolventes No las sumerja en disolvente limítese a frotarlas 11 Tirareltubodeventilación Fig 12A Pos 14 arribadelcuerpodepistola Desenroscarla tapa de válvula 15 Sacar la membrana 16 Limpiar cuidadosamente todas las partes 12 Desenroscar la tuerca tapón quitar la tapa de aire y la boquilla Limpie con pincel...

Страница 86: ...insertar el filtro de aire nuevo con el lado liso hacia atrás en dirección al aparato Para facilitar el montaje de la pistola aplique después de la limpieza ampliamente grasa lubricante se adjunta al envío sobre el anillo toroidal en la parte delantera de la pistola Fig 12 Pos 18 15 Lista de piezas de recambio Lista de piezas de recambio Fig 12 Pos Denominación Nº de ped 1 Tuerca tapón 2362 873 2 ...

Страница 87: ...ellenar Meter Limpiar El material de recubrimiento gotea posteriormente por la boquilla Acumulación de material de recubrimiento en la tapa de aire la boquilla o la aguja Boquilla floja Junta de boquilla gastada Boquilla gastada Limpiar Apretar la tuerca tapón Cambiar Cambiar Pulverización demasiado gruesa Cantidad de material demasiado grande Tornillo de regulación de cantidades de material girad...

Страница 88: ...áx 150 ml min Aislamiento doble Nivel de presión sonora 72 dB A Inseguridad K 4 dB Potencia de presión acústica 85 dB A Inseguridad K 4 dB Nivel de vibración 2 5 m s Inseguridad K 1 5 m s Longitud del tubo flexible 1 8 m Peso aprox 2 0 kg Medición según EN 60745 1 Información sobre el nivel de vibraciones El nivel de vibraciones ha sido medido conforme a un procedimiento de comprobación normalizad...

Страница 89: ... disolventes no se deben verter al alcantarillado al sistema de desagüe o a los residuos domésticos Se deberán eliminar por separado como residuos especiales Observe al respecto las indicaciones que figuran en el embalaje de los productos 20 Información importante acerca de la responsabilidad debida a productos defectuosas En base a un Reglamento europeo el fabricante solo responde de forma ilimit...

Страница 90: ...NER Los daños causados durante el transporte trabajos de mantenimiento así como daños y fallos ocasionados por trabajos defectuosos de mantenimiento no caen bajo las aplicaciones de garantía La acreditación de la adquisición del aparato tiene que hacerse presentando el recibo original y la tarjeta de garantía completamente rellenada en caso de recurrir a la aplicación de la garantía Manteniéndonos...

Страница 91: ...página na internet www wagner group com service Sumário 1 Explicação dos símbolos utilizados 86 2 Instruções gerais de segurança 86 3 Instruções de segurança para pistolas pulverizadoras 89 4 Descrição Âmbito de fornecimento 90 5 Materiais de revestimento que podem ser aplicados 90 6 Materiais de revestimento que não podem ser aplicados 90 7 Preparação do material de revestimento 90 8 Colocação em...

Страница 92: ...mprimento das instruções que se seguem podem dar origem a choques eléctricos incêndios e ou ferimentos graves Conservar as instruções de utilização cuidadosamente e junto ao produto para o caso de o dar a alguém O termo ferramenta eléctrica refere se a ferramentas de ligação à rede eléctrica comcaboeléctrico eaferramentasalimentadasporbateria sem cabo eléctrico 1 Segurança no posto de trabalho a M...

Страница 93: ... ambiente húmido não puder ser evitado utilize um disjuntor diferencial residual O uso de um disjuntor diferencial residual evita a ocorrência de choques elétricos 3 Segurança pessoal a Esteja atento e tenha os devidos cuidados ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica Não utilize este aparelho se estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de distracção durante...

Страница 94: ... de precaução evita que o aparelho se ligue inadvertidamente d Guardeasferramentaseléctricasquenãoestejamaserutilizadasforadoalcance dascrianças Nãodeixeesteaparelhoserutilizadoporpessoasquenãoestejam familiarizadas com ele ou que não tenham lido estasinstruções As ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes e Conserve o aparelho com cuidado Verifique se as p...

Страница 95: ...doras em instalações abrangidas pelo Decreto relativo à protecção contra o risco de explosão É obrigatório providenciar uma ventilação natural ou artificial adequada que evite o perigo de explosão durante os trabalhos de pulverização Não é permitida a presença de fontes de ignição como por exemplo fogo aberto cigarros acesos centelhas fios incandescentes e superfícies quentes durante a pulverizaçã...

Страница 96: ...logótipo Perfect Spray vermelho 6 Materiais de revestimento que não podem ser aplicados Tintas para paredes sem logótipo Perfect Spray vermelho reboco tintas para fachadas lixívias e materiais de revestimento que contenham ácidos Materiais de revestimento inflamáveis 7 Preparação do material de revestimento Com os acessórios de pulverização fornecidos podem se pulverizar tintas vernizes e velatura...

Страница 97: ...o tubo do ar Fig 4 a b Encaixe com firmeza o tubo do ar na ligação do aparelho e do punho da pistola O tubo pode ser colocado em qualquer posição à sua escolha Coloque a pistola pulverizadora no suporte próprio do aparelho Só deposite o aparelho numa superfície plana e limpa Caso contrário o aparelho poderá aspirar poeiras e outros corpos estranhos Use o aparelho a tiracolo apoiado no cinto de sup...

Страница 98: ...o e evite interrupções dentro da área de pulverização O movimento de pulverização deve partir do braço e não da articulação da mão Assim certificase que a distância entre a pistola pulverizadora e a área de trabalho se mantém constante durante toda a operação Seleccione uma distância de 5 15 cm dependendo da largura do jacto de pulverização que pretende Fig 9 a CORRECTO distância uniforme ao objec...

Страница 99: ...tor 9 Desligue o aparelho e abra a pistola 10 Desenrosque e esvazie o recipiente Retire o tubo ascendente e o vedante do depósito ATENÇÃO Nunca limpe os vedantes a membrana e os furos do injector ou do ar da pistola pulverizadora com objectos metálicos afiados O tubo de ventilação e a membrana são apenas parcialmente resistentes a solvente Não os mergulhar em solvente mas limpá los apenas 11 Puxe ...

Страница 100: ...o filtro de ar do aparelho fig 11 Voltar a colocar um filtro de ar novo com o lado liso voltado para trás na direcção do aparelho Para facilitar a montagem da pistola após a limpeza aplique uma camada generosa de massa anti fricção fornecida sobre o anel vedante O Ring na parte frontal da pistola Fig 12 18 15 Lista de peças sobresselentes Lista de peças sobresselentes Fig 12 Pos Designação Enc n º...

Страница 101: ...ação solto Tubo de alimentação entupido Limpar Rodar para a esquerda Apertar o depósito Recarregar Encaixar Limpar O material de revestimento pinga do injector Acumulação de material de revestimento na válvula de ar no injector ou na agulha Injector solto Vedante do injector desgastado Injector desgastado Limpar Apertar a porca de capa Substituir Substituir A atomização é demasiado grossa Quantida...

Страница 102: ...arafuso de regulação da quantidade de material Tinta no tubo de ventilação Membrana suja Membrana defeituosa Limpe a membrana Substitua a membrana 18 Dados técnicos Dados técnicos Viscosidade máx 170 DIN s Tensão 230 V 50 Hz Consumo de energia 460 W Potência de atomização 130 W Quantidade máx fornecida 150 ml min Isolamento duplo Nível de intensidade sonora 72 dB A Margem de confiança K 4 dB Potên...

Страница 103: ...lhoatravésdolixodoméstico Proteja o ambiente e deposite o seu aparelho num ponto de recolha selectiva local ou informe se no comércio especializado Resíduos de tinta e solventes não poderão ser eliminados através da canalização do sistema de esgotos ou com os resíduos domésticos Estes devem ser eliminados separadamente como resíduos especiais Observar os conselhos constantes nas embalagens do prod...

Страница 104: ...e danos ou avarias resultantes de trabalhos de manutenção defeituosos não estão cobertos pela garantia Para recorrer à garantia é necessário comprovar a aquisição do aparelho por meio do recibo de compra original Desde que permitido por lei excluímos qualquer responsabilidade por quaisquer danos pessoais materiais ou danos consequentes sobretudo se o aparelho tiver sido utilizado para outro fim qu...

Страница 105: ...de på det telefonnummer som anges på baksidan av manualen eller e postadress info anza se Innehålsförteckning 1 Förklaring av använda symboler 100 2 Allmänna säkerhetsanvisningar 100 3 Säkerhetsanvisningar för sprutpistoler 102 4 Beskrivning Leveransens omfattning 103 5 Användbara sprutmaterial 104 6 Inte användbara sprutmaterial 104 7 Förberedelse av sprutmaterialet 104 8 Idrifttagning 104 9 Inst...

Страница 106: ...bruksanvisningen omsorgsfullt och bifoga den till produkten om den någon gång överlämnas till någon annan Begreppet elverktyg som användsnedanavsernätdrivnaelverktyg mednätsladd ochbatteridrivna elverktyg utan nätsladd 1 Arbetsplatssäkerhet a Håll din arbetsplats ren och se till att belysningen alltid är tillräcklig Ostäda de eller dåligt belysta arbetsplatser kan leda till olyckor b Arbeta inte m...

Страница 107: ...vad du gör Använd elverktyget med förnuft Använd inte utrustningen om du är trött eller påverkad av droger alkohol eller medicin Ett ögonblicks bristande uppmärksamhet vid användning av utrustningen kan medföra allvarliga skador b Använd personlig skyddsutrustning och bär alltid skyddsglasögon Om du använderpersonligskyddsutrustning somdammask halksäkraskyddsskor skyddshjälm eller hörselskydd bero...

Страница 108: ...rasiga eller så pass skadade att de påverkar utrustningens funktion Se till att få skadade delar reparerade innan du använder utrustningen Många olyckor orsakas av att elverktygen är dåligt underhållna f Använd elverktyg tillbehör insatsverktyg etc i enlighet med dessa anvisningar och på det sätt som föreskrivs för den här speciella typen av utrustning Ta hänsyn till arbetsförhållandena och den ar...

Страница 109: ...ustningen Sprutpistolen är ingen leksak Låt därför inte några barn hålla i eller leka med sprutpistolen Dra ur nätkontakten ur uttaget före alla arbeten på sprutpistolen Maskera inte de ytor som ska sprutas Observera att t ex vind kan göra att sprutdimman förs iväg långa sträckor och orsakar skador Aggregatet får endast användas när ventilen fungerar Stäng av aggregatet om färg stiger upp i luftsl...

Страница 110: ...växtskyddsmedel outspädda Lösningsmedels eller vattenbaserade lackfärger grundfärger täcklack för bilar täcklasyr spädes 0 10 Väggfärger med röd Perfect Spray logga förtunna enligt tillverkarens anvisningar 2 Om sprutan matar för lite späd 5 10 i omgångar tills den matar som du vill 8 Idrifttagning Innan du ansluter utrustningen till nätet måste du kontrollera att nätspänningen överensstämmer med ...

Страница 111: ...sprutmaterialmängd fig 8 Fastställ materialmängden genom att vrida på reglaget på pistolens avtryckarbygel vrid åt vänster mindre materialmängd vrid åt höger större materialmängd 11 Sprutteknik Sprutresultatet beror på hur slät och ren ytan är före sprutningen Förbehandla därför ytan noga och håll den fri från damm Täck över de ytor som inte ska sprutas Täck över gängor och liknande på sprutobjekt...

Страница 112: ...ftningshålet fig 12 C 5 Häll lösningsmedel eller vatten i behållaren Skruva på behållaren Använd inga antändliga material vid rengöringen 6 Sätt ihop pistolen igen fig 5 7 Koppla in utrustningen och spruta lösningsmedel eller vatten i en behållare eller på en trasa 8 Upprepa proceduren tills klart lösningsmedel eller vatten kommer ut ur munstycket 9 Slå av utrustningen och ta isär pistolen 10 Skru...

Страница 113: ...tick in stigröret med behållartätning i pistolhuset 14 Underhåll VIKTIGT Använd aldrig utrustningen utan luftfilter smuts kan sugas in och påverka driften Ta ur elkontakten före bytet Byt luftfilter när det blivit smutsigt Ta ut luftfiltret från apparaten bild 11 Sätt i det nya luftfiltret med en plana sidan bakåt mot apparaten Förenklaremonteringavpistolen läggpårikligtmedglidfett medföljer påO r...

Страница 114: ...ållaren Fyll på Sätt i röret Rengör Sprutmaterial droppar efter ur munstycket Uppbyggnad av sprutmaterialrester på luftkåpa munstycke eller nål Munstycket löst Munstyckstätningen utsliten Munstycket utslitet Rengör Dra fast kopplingsmuttern Byt ut Byt ut För grov finfördelning För stor materialmängd Inställningsskruven för materialmängd vriden för långt åt vänster Munstycket förorenat Sprutmateria...

Страница 115: ...nivå 72 dB A Osäkerhet K 4 dB A Ljudnivåeffekt 85 dB A Osäkerhet K 4 dB A Vibrationsnivå 2 5 m s Osäkerhet K 1 5 m s Luftslangens längd 1 8 m Vikt ca 2 0 kg Uppmätt enligt EN 60745 1 Information om vibrationsnivå Den angivna vibrationsnivån har mätts med en standardiserad mätmetod och kan användas för jämförelse av elverktyg Vibrationsnivån används även för inledningsvis kunna uppskatta vibrations...

Страница 116: ...öparen godkänner att informationen som ska lämnas sparas Garantin omfattar och begränsas till kostnadsfri åtgärd av brister som kan härledas till användning av icke felfria material vid tillverkningen eller monteringsfel eller byte av defekta delar Vid användning eller drift samt egna monteringar eller reparationer som inte är beskrivna i vår bruksanvisning upphör garantin att gälla Dessutom gälle...

Страница 117: ...a produkt överensstämmer med följande norm och dokument 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Använta harmoniserade normer EN 60745 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EU konformitetsförklaringen medföljer produkten Den kan vid behov beställas genom ordernummer 2391225 ...

Страница 118: ...raně nebo na e mailové adrese info aplikacebarev cz Obsah 1 Vysvětlení použitých symbolů 113 2 Všeobecné bezpečnostní pokyny 113 3 Bezpečnostní pokyny pro stříkací pistole 116 4 Popis Rozsah dodávky 116 5 Nátěrové hmoty vhodné ke zpracování 117 6 Nátěrové hmoty nevhodné ke zpracování 117 7 Příprava nátěrové hmoty 117 8 Uvedení do provozu 118 9 Seřízení požadovaného tvaru paprsku 118 10 Seřízení mn...

Страница 119: ...a přiložte ho k výrobku pokud ho odevzdáte jiným osobám Výraz elektrické nářadí používaný v následujícímtextusevztahujenaelektrickénářadínapájenézesítě sesíťovým kabelem anaelektrickénářadínapájenézakumulátorovébaterie bezsíťového kabelu 1 Bezpečnost na pracovišti a V pracovním prostoru udržujte pořádek a zajistěte dobré osvětlení Nepořá dek nebo neosvětlené pracovní prostory mohou být zdrojem úra...

Страница 120: ...ezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Bezpečnost osob a Při práci s elektrickým nářadím buďte pozorní soustřeďte se na prováděnou činnost a postupujte uvážlivě Nepoužívejte přístroj pokud jste unaveni nebo jste pod vlivem drog alkoholu nebo léků Okamžik nepozornosti při použití přístroje může vést k závažnému zranění b Používejte osobní ochranné pomůcky a stále noste ochranné brýle Nošení osobních oc...

Страница 121: ...aly osoby které s ním nejsou obeznámeny nebo si nepřečetly tento návod Elektrické nářadí je nebezpečné pokud je používají nezkušené osoby e Pečlivě ošetřujte přístroj Kontrolujte zda pohyblivé díly přístroje bezvadně pracují a nepříčí se zda některé díly nejsou zlomené nebo poškozené natolik že to nepříznivě ovlivňuje funkci přístroje Před použitím přístroje poškozené díly opravte Příčinou řady ne...

Страница 122: ...V okolí místa kde se provádí stříkání se nesmí nacházet žádné zdroje vznícení např otevřený oheň hořící cigarety jiskření žhavé dráty a horké plochy Dbejte na to aby do přístroje nebyly nasávány výpary rozpouštědla Nestříkejte na přístroj Stříkací pistole není hračka Proto nenechávejte s přístrojem manipulovat děti nebo si s ním hrát Před jakoukoli prací na stříkací pistoli vytáhněte vidlici ze sí...

Страница 123: ...e omítky fasádové barvy louhy a nátěrové barvy s obsahem kyselin Hořlavé nanášené látky 7 Příprava nátěrové hmoty S použitím přiložených stříkacích nástavců je možno nastříkávat barvy laky a lazury neředěné nebo nepatrně ředěné Podrobné informace najdete v technickém datovém listu výrobce barvy stáhněte z Internetu 1 Rozmíchejte materiál a potřebné množství naplňte do zásobníku barvy Doporučení pr...

Страница 124: ... postavte do držáku pistole na přístroji Přístroj odkládejte jen na rovnou a čistou plochu Jinak může přístroj nasávat prach a pod Přístroj zavěste na závěsný pás Stříkací pistoli vyjměte z držáku stříkací pistole a nasměrujte na stříkaný předmět Je vhodné provést zkoušku nástřiku na papírový karton nebo podobný podklad aby se určilo vhodné množství materiálu a tvar paprsku Stiskněte spínač ZAPNUT...

Страница 125: ...aprsku Rovnoměrným vedením pistole se docílí jednotné kvality povrchu Při vytvoření nánosu barvy na trysce a vzduchové cloně očistěte oba díly ředidlem příp vodou 12 Přerušení práce do 4 hodin Vypněte přístroj Stříkací pistoli vložte do držáku stříkací pistole Při zpracování dvousložkových laků emailů je nutno přístroj ihned vyčistit 13 Ukončení práce a čištění Odborné čištění je předpokladem řádn...

Страница 126: ...sestavení Sestavení Pristroj se smi použivat jen s neporušenou membránou obr 12 A 16 1 Membránu obr 12 A 16 nasadte kolíkem nahoru na spodni dil ventilu Viz oznaceni na telese pistole 2 Viko ventilu obr 12 A 15 opatrne nasadte a prišroubujte 3 Vzduchovou hadici obr 12 A 14 nasadte na viko ventilu a na vsuvku na telese pistole 4 Těsnění trysky obr 12 B 4 posunout přes jehlu 19 drážka štěrbina při t...

Страница 127: ...rže 2323 039 14 15 16 Vzduchová hadice Víko ventilu Membrána 2304 027 17 Míchací tyčinka 2304 419 Mazací tuk 2315 539 16 Příslušenství CLICK PAINT SYSTEM poskytuje díky dalším stříkacím nástavcům a příslušenství správný nástroj pro každou práci Další informace o paletě produktů WAGNER v oblasti renovace najdete na adrese www wagner group com 17 Odstraňování poruch Porucha Příčina Náprava Z trysky ...

Страница 128: ...ro seřízení množství materiálu otočte doprava Vyčistěte Dále rozředit Utáhněte nádobku Vyměňte Stříkaný paprsek pulzuje Nátěrová hmota v nádobce dochází Těsnění trysky opotřebeno Vzduchový filtr je silně znečištěn Doplňte Vyměňte Vyměňte Nátěrová hmota tvoří záclony Naneseno příliš mnoho nátěrové hmoty Nátěrová hmota je příliš řídká Šroub pro seřízení množství materiálu otočte doprava Zkontrolujte...

Страница 129: ...hující osoby které se zakládají na odhadu přerušení během skutečných podmínek při používání přitom je třeba zohlednit všechny podíly provozního cyklu například doby během nichž je elektrické nářadí vypnuté a takové doby během nichž je sice zapnuté ale běží bez zátěže 19 Ochrana Životního prostředí Nářadí včetně příslušenství a obalu by se mělo odevzdat k ekologické recyklaci Při likvidaci nedávejt...

Страница 130: ... na plněni ze záruky Záruka zaniká jestliže byl přistroj ote vřen jinými osobami než servisnim personálem firmy WAGNER Na poškozeni při přepravě pracich na údržbě a rovněž poškozeni a poruchy vzniklé v důsledku nedostatečné údržby se záruky rovněž nevztahuji Jako doklad o nabyti přistroje musi být při uplatněni nároku na plněni ze záruky předložen originál dokladu o nákupu Pokud to zákon umožňuje ...

Страница 131: ...ane alebo na e mailovej adrese office e coreco sk Obsah 1 Vysvetlenie použitých symbolov 126 2 Všeobecné bezpečnostné pokyny 126 3 Bezpečnostné pokyny pre striekacie pištole 129 4 Opis Rozsah dodávky 129 5 Povrchové látky ktoré možno použiť 130 6 Povrchové látky ktoré nemožno použiť 130 7 Príprava povrchovej látky 130 8 Uvedenie do prevádzky 131 9 Nastavenie požadovaného nástreku 131 10 Nastavenie...

Страница 132: ...ujete nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom vznikupožiarua aleboťažkéhoúrazu Návodnaobsluhudôkladne uschovajte a priložte ho k výrobku ak ho odovzdávate iným osobám Ďalej používaný pojem elektrický nástroj sa vzťahuje na elektrické nástroje napájané zo siete so sieťovým káblom a na elektrické nástroje napájané akumulátorom bez sieťového kábla 1 Bezpečnosť na pracovisku a Vpracovnompriestoreudržu...

Страница 133: ...dom f Akjenutnépoužívaťzariadenievovlhkomprostredí použiteprúdovýchránič Použitie prúdového chrániča zabraňuje vzniku nebezpečenstva úrazu elektrickým prúdom 3 Bezpečnosť osôb a Práci s elektrickým nástrojom venujte náležitú pozornosť a postupujte pri nej opatrne Nástrojnepoužívajte aksteunaveníalebopodvplyvomdrog alkoholu čiliekov Chvíľkovánepozornosťpripoužívanínástrojamôževiesťkvážnymzraneniam ...

Страница 134: ...sahu detí Nedovoľte aby nástroj obsluhovali osoby ktoré s tým nie sú oboznámené alebo nečítali tieto pokyny Elektrické nástroje obsluhované neskúsenými osobami predstavujú nebezpečenstvo e Vykonávajtedôkladnúúdržbunástroja Kontrolujte čipohyblivéčastinástroja bezchybnefungujúaniesúzaseknuté čijednotlivéčastiniesúporušenéalebo poškodené čo by malo vplyv na funkčnosť nástroja Poškodené časti nechajt...

Страница 135: ...olí kde sa vykonáva striekanie sa nesmú nachádzať žiadne zápalné zdroje ako napr otvorený oheň horiace cigarety iskry žeravé drôty a horúce povrchy Dávajte pozor na to aby sa do nástroja nenasali pary z rozpúšťadla Nestriekajte na nástroj Striekacia pištoľ nie je žiadna hračka Nenechajte preto deti so striekacou pištoľou manipulovať alebo sa s ňou hrať Pred každou prácou na striekacej pištoli vyti...

Страница 136: ...tky fasádové farby lúhy a náterové materiály s obsahom kyselín Horľavé nanášané ochranné látky 7 Príprava povrchovej látky Pomocou priloženého rozprašovacieho nástavca je možné striekať neriedené alebo málo zriedené farby laky a lazúry Detailné informácie získate z listu technických údajov výrobcu farby stiahnutie z internetu 1 Premiešajte materiál a do nádoby na farbu dajte potrebné množstvo Odpo...

Страница 137: ...om zvoliť ľubovoľne Striekaciu pištoľ dajte do držiaka pištole na nástroji Nástroj odkladajte len na rovné a čisté plochy Inak môže prístroj nasávať prach atď Prístroj preveste s popruhom Striekaciu pištoľ vyberte z držiaka striekacej pištole a nasmerujte ju na striekaný objekt Je vhodné vykonať na kartóne alebo podobnej podložke skúšku streku aby ste mohli zistiť množstvo materiálu a nástrek Stla...

Страница 138: ...itu povrchu V prípade znečistenia dýzy a vzduchového uzáveru obidve časti vyčistite rozpúšťadlom resp vodou 12 Prerušenie práce max 4 hodiny Nástroj vypnite Striekaciu pištoľ zasuňte do držiaka striekacej pištole Pri spracúvaní dvojkomponentových lakov je nutné nástroj okamžite vyčistiť 13 Odstavenie z prevádzky a čistenie Odborné čistenie je predpokladom riadnej prevádzky prístroja pre nanášanie ...

Страница 139: ... Prístroj sa smie používať iba s neporušenou membránou obr 12 A 16 1 Membránu obr 12 A 16 nasaďte kolíkom nahor na spodný diel ventilu Pozri označenie na telese pištole 2 Veko ventilu obr 12 A 15 opatrne nasaďte a priskrutkujte 3 Vzduchovú hadicu obr 12 A 14 nasaďte na veko ventilu a na vsuvku na telese pištole 4 Tesnenietrysky obr 12B 4 posunúťcezihlu 19 drážka štrbina pritommusíukazovať smerom k...

Страница 140: ... 7 Vzduchová hadica 2308 501 8 Popruh 2322 299 10 Vzduchový filter 2308 502 11 Nádoba 800 ml s vekom 0413 909 12 Stúpacia trubica 2362 876 13 Tesnenie nádoby 2323 039 14 15 16 Vzduchová hadica Veko ventilu Membrána 2304 027 17 Miešacia tyčinka 2304 419 Mazací tuk 2315 539 16 Príslušenstvo Nový CLICK PAINT SYSTEM poskytuje vďaka ďalším rozprašovacím nástavcom a príslušenstvu správny nástroj pre kaž...

Страница 141: ...Skrutka na nastavenie množstva materiálu príliš ďaleko otočená doľava Dýza znečistená Povrchová látka príliš hustá Príliš malý nárast tlaku v nádobe Vzduchový filter silne znečistený Otočte skrutku na nastavenie množstva materiálu doprava Vyčistite Ďalej rozriediť Dotiahnite nádobu Vymeňte Nástrek pulzuje Blíži sa vyčerpanie povrchovej látky v nádobe Tesnenie dýzy opotrebované Vzduchový filter sil...

Страница 142: ...isná hodnota vibrácií sa počas skutočného používania elektrického náradia môže líšiť od uvedenej hodnoty v závislosti od druhu a spôsobu akým sa elektrické náradie používa Je potrebné stanoviť bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhujúcej osoby ktoré sú založené na odhade prerušenia počas skutočných podmienok pri používaní pritom sa musia zohľadniť všetky podiely prevádzkového cyklu napríklad dob...

Страница 143: ...riálu pri výrobe alebo z chyby pri montáži alebo bezplatnú výmenu chybných dielov Pre prípad takého použitia alebo prevádzky ako aj svojvoľnej montáže alebo opravy ktoré neboli uvedené v našom návode sa záruka nevzťahuje Opotrebovateľnédielysútaktiežvylúčenézozáruky Zárukasanevzťahuje na priemyselné nasadenie Vyslovene si vyhradzujeme zabezpečenie záruky Záruka sa stratí ak zariadenie bolo otvoren...

Страница 144: ...dpovedá nasledujúcim príslušným ustanoveniam 2006 42 ES 2014 30 EÚ 2011 65 EÚ 2012 19 EÚ Použité harmonizované normy EN 60745 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Vyhlásenie o zhode EÚ je priložené k výrobku V prípade potreby o neho môžete doda točne požiadať s uvedením čísla objednávky 2391225 ...

Страница 145: ...a www romib com ro Continut 1 Explicatia simbolurilor utilizate 140 2 Instructiuni generale de siguranta 140 3 Instructiuni de siguranta pentru pistoale de vopsit 143 4 Descriere Scopul livrarii 144 5 Materiale de acoperire potrivite pentru utilizare 144 6 Materiale de acoperire care nu sunt potrivite pentru utilizare 144 7 Pregatirea materialului de acoperire 144 8 Punerea in functiune 145 9 Sele...

Страница 146: ...ectrocutare incendiu siranirigrave DepozitatiManualuldeutilizareintr unlocsigursiapropiat deproduspentrucazulincaretrebuiefolositdealtcineva Termenul aparat de putere utilizat mai jos acopera ambele surse de alimentare aparat alimentat la priza cu cablu de tensiune si aparat de putere alimentat la acumulator fara cablu de tensiune 1 Siguranta in zona de lucru a Pastrati spatiul de lucru curat si b...

Страница 147: ...e circuit de curent rezidual evita riscul electrosocului 3 Siguranta persoanelor a Fitiatenti Fitiatentilaceeacefacetisiutilizatiaparateleinmodcorespunzator Nuutilizatiaparateledacasuntetiobositsausubinfluentadrogurilor aalcoolului sau a medicamentelor Doar o clipa de neatentie in timpul folosirii aparatului poate duce la raniri grave b Purtati echipament personal de protectie si intotdeauna purta...

Страница 148: ...eutilizatdecatrepersoanecarenusuntfamiliarizate cuelsaucarenuaucititinstructiuniledeutilizare Aparatelesuntpericuloasecand sunt utilizate de catre persoane fara experienta e Aveti grija de aparatul dumneavoastra Verificati daca partile in miscare functioneaza fara probleme si nu se blocheaza daca acestea sunt sparte sau deteriorate astfel incat functionarea sa fie ineficienta Reparati piesele dete...

Страница 149: ...iilor Pentru a evita pericolul de explozie la pulverizare oferiti surse naturale sau artificiale de ventilatie eficiente Nu trebuie sa existe surse de aprindere cum ar fi de exemplu focuri deschise fum sau tigari aprinse trabucuri scantei fire incandescente suprafete fierbinti etc in apropierea pulverizarii Asigurati va ca vaporii de solvent nu sunt aspirati de aparat Nu pulverizati pe aparat Pist...

Страница 150: ...erfect Spray 6 Materiale de acoperire care nu sunt potrivite pentru utilizare Produse de zugravit fara logo ul rosu Perfect Spray Materiale care au un continut ridicat de componente abrazive tencuieli vopsele pentru fatade solutii caustice si substante de acoperire acide Materiale inflamabile 7 Pregatirea materialului de acoperire Atasamentul de pulverizare inclus poate fi utilizat pentru a pulver...

Страница 151: ...ata cu partea din spate a pistolului fig 5 Montati furtunul de aer Fig 4 a b Introduceti ferm furtunul de aer in conexiunea aparatului si manerul pistolului Pozitia furtunului nu este relevanta Introduceti pistolul de vopsit in suportul pistolului de pe aparat Asezati aparatul numai pe o suprafata plana si curata In caz contrar pistolul de vopsit poate aspira praf Atasati cureaua de transport la a...

Страница 152: ...mpul operatiei de vopsire Selectati distanta de 5 15cm in functie de latimea dorita a jetului Fig 9 a CORECT Distanta uniforma pana la obiect Fig 9 b INCORECT Distanta neuniforma cauzeaza o acoperire neuniforma Pulverizati in cruce sau pe directia sus jos in functie de modelul de pulverizare dorit O miscare uniforma a pistolului de vopsit reda o calitate uniforma a vopsirii suprafetei Cand materia...

Страница 153: ...ie fig 12A 14 din partea de sus de la corpul pistolului Desurubaticapaculvalvei 15 Indepartatidiafragma 16 Curataticugrijatoatepartile 12 Desurubati piulita si scoateti capacul de aer si duza Curatati capacul de aer si duza cu o perie apa sau solvent fig 12 5 13 Curatati partea exterioara a pistolului de vopsit si rezervorul cu o carpa umezita cu solvent sau apa 14 Asamblati partile din nou vezi a...

Страница 154: ...ta piese de schimb Lance de pulverizare fig 12 Poz Nume Cod 1 Piulita 2362 873 2 Capac aer 2362 877 3 Duza 2362 878 4 Garnitura duza 0417 706 5 Atasament de pulverizare Standard incl rezervor 800 ml 2361 730 6 Maner 2362 879 7 Furtun de aer 2308 501 8 Curea de sustinere 2322 299 10 Filtru de aer 2308 502 11 Rezervor cu capac 800 ml 0413 909 12 Tub de absorbtie 2362 876 13 Garnitura rezervor 2323 0...

Страница 155: ...a Schimbati Schimbati Atomizare grosiera Volum prea mare de material Surubul de reglare al materialului avansat prea spre dreapta Duza murdara Vascozitatea materialul de pulverizarea prea mare Presiune prea mica in rezervor Filtrul de aer este foarte imbacsit Setati surubul de reglare al volumului de material spre stanga Curatati Diluati Strangeti rezervorul Schimbati Jetul de pulverizare pulseaza...

Страница 156: ...r 1 8 m Greutate aprox 2 0 kg Masurat in concordanta cu EN 60745 1 Informatii referitoare la nivelul de oscilatie Nivelul de oscilatie specificat a fost masurat in concordanta cu o procedura de testare standard si poate fi folosit pentru a compara cu uneltele electrice Nivelul de oscilatie este de asemenea pentru a determina o evaluare initiala a tensiunii vibratiei Atentie Valoarea emisiilor de v...

Страница 157: ...a trebuie eliminate separat ca deseuri speciale Va rugam sa acordati o atentie deosebita instructiunilor de pe ambalajul produselor 20 Observatie importanta referitoare la responsabilitatea produsului DatoritauneiordonanteUE producatorulesteraspunzatorfaralimitaripentruprodusulsau numai in cazul in care toate piesele provin de la sau au fost aprobate de catre producator si dispozitivele sunt asamb...

Страница 158: ...ndeplini garantia Garantia expira in cazul in care aparatul este deschis de catre alte persoane decat personalul de service WAGNER Daunele rezultate din transport lucrarile de intretinere si pierderile si daunele provocate de lucrarile de intretinere defectuoase nu sunt acoperite de garantie La orice cerinta in timpul garantiei trebuie sa se faca dovada de cumparare a aparatului prin prezentarea c...

Страница 159: ...e conform cu urmatoarele pre vederi 2006 42 CE 2014 30 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Conform urmatoarelor norme armonizate in vigoare EN 60745 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Declarația de conformitate UE este anexată produsului La cerere poate fi comandată ulterior cu numărul de comandă 2391225 ...

Страница 160: ... L str Poligonului nr 5 7 100070 Ploiesti judet Prahova T 40 344801240 F 40 344801239 ROM ORKLA HOUSE CARE NORGE AS Nedre Skøyen vei 26 PO Box 423 Skøyen 0213 Oslo T 47 22 54 40 19 NOR E CORECO S R O Na Roudné 102 301 00 Plzeň T 42 734 792 823 F 42 227 077 364 CZ Irrtümer und Änderungen vorbehalten Not responsible for errors and changes Sous réserves d erreurs et de modifications Con riserva di er...

Отзывы: