background image

26

LAGOS

Part. No.  1016 779        16/10/2006

Copyright by J. Wagner GmbH

©

J. Wagner GmbH

Otto-Lilienthal-Str. 18

D-88677 Markdorf

Wagner France S.a.r.l.

5, Aveneu du 1er Mai - B.P. 47

91122 Palaiseau-Cédex

Wagner Spol s.r.o.

Neda

š

ovská 345

15500 Praha 5

J. Wagner Spraytech Ibérica S.A.

Ctra. N-340, Km 1245,4

08750 Molins de Rei (Barcelona)

J. Wagner AG

Industriestraße 22

9450 Altstätten

Wagner Spraytech (UK) Ltd.

Haslemere Way,
Tramway Industrial Estate

Banbury, Oxon OX16 8TY

Wagner Spraytech Scandinavia A/S

Helgeshøj Allé 28

DK-2630 Tåstrup

Adresa servisa: 

GMA Elektromehanika d.o.o.

Cesta Andreja Bitenca 115,

Ljubljana 1000/Slowenien 

Phobos Corporation Spol.r.o.

Stanicna 6, 92700 Sala

Slowakei 

www.wagner-group.com

Irrtümer und Änderungen vorbehalten.

Not responsible for errors and changes.

Sous réserves d’erreurs et de modifications.

Fouten en wijzigingen voorbehouden.

Errores y modificaciones reservados.

Con riserva di errori e modifiche.

A tévedés és változtatás jogát fenntartjuk.

Chybné údaje a změny vyhrazeny.

Wagner Spraytech Benelux B. V.

Zoonebaan 10

3542 EC Utrecht

Wagner Spraytech Belgie 

Veilinglaan 58

1861 Meise-Wolvertem

Magyarországi szerviz

Hondimpex KFT.

Kossuth L. u. 48-50

8060 Mór

PUT Wagner Service

ul. E. Imieli 14

41-605 Swietochlowice

Adresa servisa: 

EL-ME-HO

Horvacanska 25

10000 Zagreb/Kroatien

D/A

B

GB

DK/S

CH

SK

NL

F

CZ

E

SLO

H

PL

HR

+49/75 44/505-0

+49/75 44/505-200

+32/2/2 69 46 75

+32/2/2 69 78 45

+44/12 95/26 53 53

+44/12 95/26 98 61

+45/43 27 18 18

+45/43 43 05 28

+41/71/7 57 22 11

+41/71/7 57 23 23

+

421-31-7 70 78 84

+

421-31-7 70 22 42

+31/30/2 41 41 55

+31/30/2 41 17 87

+33/1/69 19 46 50

+33/1/69 81 72 57

+420/2/57 95 04 12  

+420/2/57 95 10 52

+34/93/6 80 00 28

+34/93/6 68 01 56

+386(1)/583 83 04

+386(1)/518 38 03

+36(-22)/407 321

+36(-22)/407 852

+48/32/2 45 06 19

+48/32/2 41 42 51

+385(-1) 3 01 02 68

Wagner Spraytech Australia 

Pty. Ltd

.

14 - 16 Kevlar Close 
Braeside, VIC 3195/

Australia

AUS

+61/3/95 87 20 00  

+61/3/95 80 91 20

Hotline: 0180/1000 227

Содержание LAGOS

Страница 1: ...LAGOS D GB F NL E I H CZ 2 JAHRE Garantie 2 YEARS Guarantee 2 ANS DE Garantie...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...LAGOS 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ...

Страница 5: ...rt Nach der Inbetriebnahme ben tigt der Akku ca 3 sonnige Tage um seine volle Leistungsf higkeit zu erreichen Bei diesem ersten Ladevorgang muss der Hauptschalter auf OFF stehen MONTAGE Entnehmen Sie...

Страница 6: ...r Reinigung keinerlei L sungsmittel ben Sie beim Reinigen keinen Druck auf das Solarmodul aus FEHLERBEHEBUNG Sollte die LAGOS trotz Beachtung aller Hinweise einmal nicht funktionieren so verfahren Sie...

Страница 7: ...r defekten Teile Verwendung oder Inbetriebnahme sowie selbst ndig vorgenommene Montagen oder Reparaturen die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind schlie en eine Gew hrleistung aus Dem V...

Страница 8: ...been put into operation the rechargeable battery requires approx 3 days of sun to attain its full capacity For this first charging the main switch must be set to OFF ASSEMBLY fig Carefully remove your...

Страница 9: ...ents for cleaning Do not put any pressure on the solar module during cleaning FAILURE CORRECTION If LAGOS should fail to function despite observance of all instructions please proceed as described in...

Страница 10: ...l as assembly or repair not mentioned in our operating instructions which are carried out independently render the guarantee null and void Parts subject to wear and tear are also excluded from the gua...

Страница 11: ...oleill s pour tre compl tement charg Pour ce faire mettre l interrupteur principal sur OFF MONTAGE Illustr D baller soigneusement votre LAGOS et ses accessoires Mettez l interrupteur sur ON Maintenant...

Страница 12: ...iliser de d tergent Ne pas exercer de pression sur le module solaire pendant le nettoyage SUPPRESSION DES PANNES Si malgr le respect de toutes les indications mentionn es plus haut le LAGOS ne fonctio...

Страница 13: ...tion inad quate une mise en service non conforme des travaux ou r parations non mentionn s dans nos instructions de service ne b n ficient pas de la garantie Ceci est galement d application pour les p...

Страница 14: ...bedrijfstelling heeft de accu ca 3 zonnige dagen nodig om de maximale capaciteit te bereiken Gedurende het eerste opladen de hoofdschakelaar op OFF zetten MONTAGE Illus Verwijder de LAGOS en alle bijb...

Страница 15: ...garanderen Bij het reinigen geen oplosmiddelen gebruiken en geen druk op het zonnemoduul uitoefenen STORINGEN VERHELPEN Mocht de LAGOS ondanks opvolging van alle instructies niet correct functioneren...

Страница 16: ...eskundige inbedrijfneming De garantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of herstellingen die niet in onze gebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zijn...

Страница 17: ...prox 3 d as de sol para alcanzar su rendimiento completo El interruptor principal tiene que estar en OFF durante esta primera carga MONTAJE Ilustraci n Saque con cuidado el farol LAGOS con sus accesor...

Страница 18: ...de los colectores solares No utilice nunca disolventes para limpiarlo No ejerza presi n sobre el m dulo solar durante la limpieza ELIMINACION DE ERRORES Si el farol LAGOS no funciona alguna vez a pes...

Страница 19: ...rant a queda anulada en caso de utilizaci n o puesta en funcionamiento falsas as como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no est n indicados en nuestras instrucciones de empleo...

Страница 20: ...l accumulatore necessita di ca 3 giorni che splende il sole per poter raggiungere in pieno le sue prestazioni Durante la prima operazione di carica l interruttore principale deve essere posizionato su...

Страница 21: ...alla pulizia sul modulo solare ELIMINAZIONI DI ANOMALIE In caso che la lampada LAGOS nonostante l osservanza di tutte le indicazioni possibili non dovesse funzionare si prega di procedere come descrit...

Страница 22: ...ggio o di riparazione effettuati in proprio escludono il diritto di garanzia Dalla garanzia sono esclusi anche i componenti soggetti a usura Ci riserviamo espressamente la decisione finale in materia...

Страница 23: ...t k zvetlen napf nyhat s alatt 3 napf nyes napon t fel kell t lteni ami garant lja az optim lis teljes tm nyt Az zemkapcsol a t lt s alatt a OFF poz ci ban ll FELSZEREL S bra Nyissa fel a k sz l k dob...

Страница 24: ...fel let t ne nyomja meg HIBAKERES S Ha a LAGOS napelemes l mpa minden tmutat figyelembev tele ellen re sem m k dik akkor a k vetkez k ppen j rjon el 1 Kapcsolja a kapcsol t a ON s az OFF poz ci k z tt...

Страница 25: ...v t s amely a haszn lati utas t sban nem szerepel megsz nteti a garancia rv nyess g t A gyorsan kop alkatr szek szint n ki vannak z rva a garanci b l A garanci t kiz r lag c g nkn l lehet rv nyes t ni...

Страница 26: ...vozu pot ebuje akumul tor asi 3 slune n ch dn aby bylo dosa eno maxim ln ho v konu P i tomto prvn m nab jen mus b t hlavn vyp na v poloze OFF Mont Obr Vyjm te LAGOS a p slu enstv opatrn z krabice Sp n...

Страница 27: ...i t n optim ln ho v konu slune n ho kolektoru P i i t n na sol rn modul netla te MO N Z VADY Pokud LAGOS p i dodr en v ech pokyn nefunguje postupujte podle n sleduj c ch krok 1 P ep nejte n kolikr t p...

Страница 28: ...do provozu jako i samostatn prov d n mont e nebo opravy kter nejsou uvedeny v na em n vodu k obsluze maj za n sledek ztr tu n roku na z ruku D ly vystaven opot eben jsou ze z ruky tak vylou eny Pln n...

Страница 29: ...laraci n de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG 2002 95 EG 2002 96 EG Nor...

Страница 30: ...icaciones reservados Con riserva di errori e modifiche A t ved s s v ltoztat s jog t fenntartjuk Chybn daje a zm ny vyhrazeny Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht Wagner Spraytech...

Отзывы: