background image

Indice

USOS SUGERIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DESCRIPCIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CÓMO REGISTRAR SU ARTEFACTO . . . . . . . . . . . . . . . . 15
COMPONENTES PRINCIPALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CÓMO ENSAMBLAR EL ROCIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cómo instalar las baterías y conectar la correa . . . . . . . . . . 15
Cómo retirar y conectar la cubierta del mecanismo 
impulsor del depósito de fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cómo ensamblar la varilla de rociado . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cómo colocar las mangueras de fluidos y aire. . . . . . . . . . . 16
PROCEDIMIENTO PARA ALIVIAR LA PRESIÓN. . . . . . . . 16
CÓMO USAR EL ROCIADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo llenar el rociador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo rociar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo ajustar el patrón de rociado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sugerencias para rociar tintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
CÓMO USAR LOS ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tubos de rociado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Puntas de rociado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Unidad de alimentación de raíces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
LIMPIEZA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Limpieza rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Limpieza a fondo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ALMACENAMIENTO DEL ROCIADOR . . . . . . . . . . . . . . . 19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
LISTA DE REPUESTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Usos sugeridos

El Rociador inalámbrico de césped que usted ha adquirido es una
excelente selección. Puede usarlo para aplicar diversas sustancias
utilizadas en el mantenimiento de patios y el cuidado del césped y
el jardín, como en el caso de:

• Fertilizantes líquidos
• Insecticidas, pesticidas y herbicidas líquidos
• Tintes semitransparentes a base de aceite
• Selladores
• Agentes de conservación de la madera

General Description

Included in this package:

• 1 depósito de fluidos
• 1 cubierta del mecanismo impulsor
• 1 mango de rociado con manguera
• 2 tubos largos para rociar
• 1 tubo corto para rociar
• 1 punta de rociado gris
• 1 punta de rociado blanca para nebulizar
• 1 punta de rociado verde para regar
• 1 punta plana de cobre
• 1 unidad de alimentación de raíces
• 1 manguera de alimentación
• 1 acoplador para mangueras de jardín
• 1 juego de material informativo que incluye este manual, su

tarjeta de registro y un listado de centros de servicio autorizados

• 1 correa
• 1 cepillo para limpiar
• 1 juego de piezas de reemplazo que incluyen un aro tórico

adicional y una válvula de admisión de bola adicional

Especificaciones técnicas

Capacidad del tanque..........1 galón

Fuente de energía................6 baterías alcalinas tamaño D de alta

calidad (no incluidas)

Dispositivos de seguridad.......Válvula interna de alivio de presión para

evitar la excesiva acumulación de presión

Capacidad ............................Hasta 12 onzas por minuto a baja velocidad

Hasta 24 onzas por minuto a alta velocidad

No use tintes vinílicos u otros líquidos que sean más espesos
que el agua en el rociador de césped. Estos no se pueden
rociar adecuadamente y pueden dañar su rociador. Asegúrese
que la sustancia que va a rociar tenga la misma consistencia
que el agua.

PRECAUCION

NOTA:

No intente rociar tintes sólidos a base de aceite,
materiales vinílicos, o sustancias espesas o viscosas
como los acabados para maderas CWF-UV de Flood Co.

R

14

©1997 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos.

Español

PELIGRO:

EXPLOSION O INCENDIO - Las emanaciones
producidas por los disolventes y las pinturas pueden
explotar o encenderse, ocasionando daños a la
propiedad y/o severas lesiones.

PREVENCION:

• Se debe proporcionar un escape y un medio de introducción de

aire fresco para evitar la acumulación de vapores inflamables
dentro del área donde se esté utilizando el rociador.

• Se deben evitar todas las fuentes de encendido tales como

chispas de electricidad estática, llamas descubiertas, luces
piloto, objetos calientes, cigarrillos y llamas producidas al
conectar o desconectar cables eléctricos o interruptores de luces
en funcionamiento.

• Se debe tener a mano equipo para extinguir incendios que

funcione adecuadamente.

• No se deben rociar pinturas ni otros fluidos inflamables que

tengan un punto de inflamación menor de 70°F (21°C). El punto
de inflamación de un fluido es la temperatura a la cual los
vapores del mismo podrían encenderse si se exponen a una
llama o chispa.

PELIGRO:

EMANACIONES PELIGROSAS - Las pinturas, los
disolventes, los insecticidas y otras substancias
pueden ser dañinos si se inhalan, causando severas
náuseas, desmayos o envenenamiento.

PREVENCION:

• Use un respirador o mascarilla siempre que exista la posibilidad

de inhalar vapores. Lea todas las instrucciones de uso de la
mascarilla y de la solución que desee rociar para cerciorarse de
tener la protección necesaria contra la inhalación de vapores
dañinos.

• Use protección para los ojos a  fin de evitar que la neblina

dañina haga contacto con ellos.

PELIGRO:

ELECTROCUCION - Puede causar daños a la
propiedad o severas lesiones.

PREVENCION:

• Nunca rocíe hacia tomas de corriente eléctrica.

PELIGRO:

GENERAL – Puede causar daños a la propiedad o
lesiones severas.

PREVENCION:

• Lea todas las instrucciones y precauciones de seguridad antes

de operar cualquier equipo.

• Cumpla con todas las leyes locales, estatales y nacionales

relacionadas con la ventilación, prevención de incendios y
operación.

• No rocíe en días en que haga mucho viento.

• No permita que los niños jueguen con esta unidad. Esta unidad

no es un juguete.

• Antes de abrir los montajes del recipiente, la bomba o la vara,

cerciórese de ajustar el interruptor de selección de velocidad a la
posición off y apretar el gatillo para liberar la presión.

• Nunca rocíe hacia personas o animales.

• Siga todas las precauciones y etiquetas de seguridad de la

solución que esté rociando.

• No exceda su alcance. Mantenga siempre sus pies firmemente

plantados y equilibrio adecuado.

• Evite un arranque accidental. No transporte el artefacto teniendo

el dedo sobre el interruptor.

• Manténgase alerta - Fíjese bien en lo que hace. Use sentido

común. No opere la herramienta cuando esté cansado.

• No abra ni rompa la batería. Los electrolitos que desprende la

misma son corrosivos y pueden ocasionar daños a los ojos o a
la piel. Puede ser tóxica si se ingiere.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA: cuando use artefactos eléctricos de jardinería, siga siempre precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo
de fuego, electrocución y lesiones personales, incluyendo lo siguiente:

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

Содержание Cordless Lawn Sprayer

Страница 1: ...pray speed S lectionner la vitesse de pulv risation Seleccione la velocidad de rociado Quick start Easy does it from setup to cleanup 1 2 3 4 Press the trigger Appuyer sur la d tente Presione el gatil...

Страница 2: ...xplode or ignite causing property damage and or severe injury PREVENTION Exhaust and fresh air introduction must be provided to keep the air within the spray area free from accumulation of flammable v...

Страница 3: ...Wand 1 Insert either end of the spray tube into the handle 2 Hand tighten the first locking collar securely onto the handle 3 Select the spray tip appropriate to the job to be performed 4 Slip the spr...

Страница 4: ...spray tip the width of the spray pattern can be adjusted by turning the spray tip 1 Turn the spray tip counterclockwise to make the spray pattern narrower 2 Turn the spray tip clockwise to make the s...

Страница 5: ...e way onto the small end of the ground tube 2 Squeeze the tabs of the locking collar slide it over the small end of the ground tube and release the tabs 3 Hand tighten the locking collar of the spray...

Страница 6: ...ve removed into a container filled with an appropriate cleaning solution Removing the Outlet Valve and Relief Valve 1 Turn the red outlet valve cap counterclockwise to unlock and remove it from the pu...

Страница 7: ...emove the o ring from the piston and clean it thoroughly To remove it pinch on both sides of the o ring until it stretches enough to pull off or pry it off with a small flat head screwdriver Be carefu...

Страница 8: ...surer l vacuation efficace des vapeurs et l introduction d air frais pour viter que les vapeurs inflammables ne s accumulent dans l aire de pulv risation viter toutes les sources de combustion telles...

Страница 9: ...rs le bas pour la bloquer Assemblage du tube rallonge de pulv risation 1 Introduire l une des extr mit s du tube de pulv risation dans la poign e 2 Serrer manuellement et solidement le premier collier...

Страница 10: ...r du jet de pulv risation peut tre r gl e en tournant l embout de pulv risation 1 Pour r tr cir la forme du jet tourner la buse dans le sens inverse des aiguilles d une montre 2 Pour largir la forme d...

Страница 11: ...du tube au sol 2 Serrer les pattes du collier de blocage glisser ce dernier par dessus le petit bout du tube au sol et rel cher les pattes 3 Serrer manuellement le collier de blocage du tube de l adap...

Страница 12: ...vement de la soupape de sortie et de la soupape de d charge 1 Tourner le capuchon rouge de la soupape de sortie dans le sens inverse des aiguilles d une montre et enlever le capuchon de la pompe 2 En...

Страница 13: ...lever le tuyau du raccord de la pompe 3 Desserrer les colliers de blocage des tubes de pulv risation pour d tendre les joints d tanch it 4 Ranger le tuyau en le roulant en une grande boucle Si le tuya...

Страница 14: ...nturas pueden explotar o encenderse ocasionando da os a la propiedad y o severas lesiones PREVENCION Se debe proporcionar un escape y un medio de introducci n de aire fresco para evitar la acumulaci n...

Страница 15: ...ciado en el mango 2 Apriete con la mano el primer anillo de sujeci n sobre el mango 3 Seleccione la punta indicada para el trabajo que se va a efectuar 4 Deslice el montaje de la boquilla rociadora ha...

Страница 16: ...uede ajustar el ancho del patr n de rociado girando la punta de rociado 1 Dele vuelta a la boquilla rociadora en direcci n opuesta a las agujas del reloj para hacer m s angosto el patr n de rociado 2...

Страница 17: ...sobre el extremo peque o del tubo del suelo 2 Presione las leng etas del anillo de fijaci n col quelo sobre el extremo peque o del tubo del suelo y suelte las leng etas 3 Apriete con la mano el anill...

Страница 18: ...en un recipiente lleno con la soluci n limpiadora adecuada C mo quitar la v lvula de salida y la v lvula de alivio 1 Dele vuelta al casquete rojo de la v lvula de salida en direcci n opuesta a las agu...

Страница 19: ...ite las bater as 2 Quite la manguera del encaje de la bomba 3 Afloje todos los anillos de fijaci n del tubo de rociado para liberar la presi n de los sellos 4 Al almacenar la manguera d blela formando...

Страница 20: ...90 Twin hose fluid and air 1 Item Part Description Quantity 20 0287494 Nut hose clamp 1 21 0287499 Cap hole plug 1 22 0287175 Spray tube assembly short 1 23 0287519 Locking collar 2 24 9871054 O ring...

Страница 21: ...Art culo Pieza Descripci n Cantidad 1 0156400 Correa 1 2 0287576 Puerta del compartimiento de bater as 1 3 0287174 Montaje de la caja de la transmisi n 1 4 0287472 Embolo 1 5 0090523 Anillo en O del m...

Страница 22: ...R 22 1997 Wagner Spray Tech All rights reserved...

Страница 23: ...R 1997 Wagner Spray Tech All rights reserved 23...

Страница 24: ...ONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT LA SUITE D UNE INOBSERVATION DE LA PR SENTE GARANTIE OU POUR UNE AUTRE RAISON QUELCONQUE Si un produit est d fectueux en ce q...

Отзывы: