WAGNER 4-STEP ELECTRONIC PRO DUTY POWER PAINTER Скачать руководство пользователя страница 19

© 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés.

19

Français

PROBLÈME

Le moteur ne fonctionne pas.

Le moteur produit un léger

vrombissement et aucun jet
ne sort de l'appareil

Le moteur fonctionne

correctement mais aucun jet
ne sort de l'appareil.

Le produit est projeté sous forme

de « crachats » ou de
globules.

Brouillard excessif.

Le produit forme des coulées ou

des gouttes sur la surface.

Le produit fuit du protège-embout.

Aucun afficage sur le module de

fréquence

Aucune fréquence sur le module

Pulvérisation irrégulière, le module
ne peut être régle

Le moteur surchauffe.

Le produit fuit entre l’embout et

l’écrou de blocage

CAUSE

1. Aucun courant ne provient de la prise. Problème

électrique ou moteur défectueux.

1. Bouton de réglage trop tourné.
2. Piston bloqué.

1. Amorçage avec une rallonge du dispositif

d’aspiration de 1,52 m (5 pieds) impossible.

2. Conduit d'aspiration desserré ou

endommagé.

3. Soupape rotative bouchée ou usée.
4. Soupapa rotative manquante.
5. Produit trop épais.
6. Embout du pulvérisateur bouché.
7. Filtre d'admission bouché.
8. Bouton mal réglé.
9. Piston usé.

1. Quantité insuffisante de peinture.
2. Produit trop épais.
3. Dispositif d'aspiration desserré, permettant

l’admission d'air.

4. Valve rotative usée.
5. Embout de pulvérisation usé ou trop grand.
6. Bouton mal réglé.
7. Piston usé.

1. Pression trop élevée.

2. Pulvérisateur trop éloigné de la surface de

travail.

1. Mouvement du bras trop lent; pulvérisateur

trop rapproché de la surface de travail; ou
application d'une trop grande quantité de
peinture à la fois.

1. Normal.  Le protége-embout ne peut être

retiré pour des raisons de sécurité.  Ce
phénomè est inévitable avec certains types
de produits.

1. Aucun courant.
2. Module défectueux.

1. Module défectueux.

1. Module défectueux.

1. Piston bloqué.
2. Rallonge trop longue.
3. Fonctionnement prolongé.

1. Embout du pulvérisateur desserré.
2. Soupape rotative mal positionnée.

3. Soupape rotative usée.
4. Logement de pompe érodé.

SOLUTION

1. Utiliser une autre prise de courant.  Apporter l'appareil à un

centre de service autorisé.

1. Tourner le bouton de réglage dans le sens 

antihoraire.

2. Démonter le pulvérisateur et le nettoyer.

1. Diluer la peinture.  Tenir le pulvérisateur en dessous

du niveau du contenant de peinture.  Lubrifier
l’ouverture d’admission.

2. Serrer ou remplacer.

3. Nettoyer ou remplacer au besoin.
4. Mettre une soupape rotative.
5. Diluer le produit.
6. Nettoyer l'embout.
7. Nettoyer le filtre d'admission.
8. Régler.
9. Nettoyer et lubrifier, ou remplacer.

1. Remplir le contenant.
2. Diluer la peinture.
3. Nettoyer et insérer fermement dans l’orifice d’entrée

du logement de pompe.

4. Remplacer la soupape rotative.
5. Remplacer si usé, ou utiliser un embout plus petit.
6. Régler.
7. Remplacer, ou nettoyer et lubrifier.

1. Tourner le bouton vers la droite pour réduire la

pression et le débit.

2. Rapprocher le pulvérisateur de la surface.

1. Voir la section portant sur la pulvérisation (p. 11 et 12)

1. Utiliser une petite brosse pour les gouttes tombant sur

la surface peinte.  Se servir d’une toile pour protéger
les alcentours.

1. Vérifier si l’appareil est branché.
2. Apporter à un centre de service autorisé pour

réparation

1. Apporter à un centre de service autorisé pour

réparation

1. Apporter à un centre de service autorisé pour

réparation

1. Nettoyer le piston.
2. Utiliser la longueur appropriée.
3. Relâcher la détente à la fin de chaque passage afin

de, permettre au pulvérisateur de se refroidir si ce
dernier devient chaud.

1. Serrer fermement.
2. Débrancher le pulvérisateur, retirer l'embout et

remettre la soupape rotative en place.

3. Remplacer.
4. Remplacer le logement de pompe.

DÉPANNAGE

Содержание 4-STEP ELECTRONIC PRO DUTY POWER PAINTER

Страница 1: ...ttoyage appropri e Llene el envase con la soluci n de limpieza apropiada 3 Spray solution for several seconds Pulv riser la solution pendant plusieurs secondes Roc e la soluci n durante varios segundo...

Страница 2: ...r severe injury PREVENTION Read all instructions and safety precautions for equipment and spray material before operating any equipment Comply with all appropriate local state and national codes gover...

Страница 3: ...ridge goes into the return opening 3 Place the pump housing locking collar over the dual hose fitting and turn the locking collar clockwise unil it locks securely 4 Push the suction hose set onto the...

Страница 4: ...ROL Your sprayer offers you four power levels 100 50 25 and 12 The lower the power level the closer you can get to your work and the less overspray you will have Lower power levels give you greater co...

Страница 5: ...are using Using the suction extension will decrease the material flow so it will take longer to apply the same amount of material to the surface being sprayed If your sprayer is properly cleaned and...

Страница 6: ...of wood or cardboard and make sure that you have drop cloths protecting anything not being sprayed Anything you don t want painted that is in the area of your spraying surface should be covered or rem...

Страница 7: ...irl valve 4 Turn the locking nut counterclockwise until it is removed Locking nut Pump housing opening Swirl valve Spray tip Dual hose fitting Locking collar 5 Slide the pump housing assembly off of t...

Страница 8: ...wear out with use and require regular replacement They include the swirl valve piston and spring These parts are not covered by your sprayer warranty More abrasive materials such as latex paints and...

Страница 9: ...g Locking nut Swirl valve Spray tip Locking nut Pump housing opening Swirl valve Spray tip NOTE Replace the piston if the sprayer takes longer than 15 seconds to prime when well lubricated or if there...

Страница 10: ...e paints 1 No power 2 Module defective 1 Module defective 1 Module defective 1 Seized piston 2 Extension cord too long 3 Operating continously 1 Spray tip is loose 2 Swirl valve not positioned properl...

Страница 11: ...halation de vapeurs dangereuses DANGER G N RALIT S Peut causer des dommages mat riels ou des blessures graves PR VENTION Lire toutes les directives et toutes les mesures de s curit portant sur l quipe...

Страница 12: ...de contenant Adaptateur du dispositif d aspiration Dispositif d aspiration Filtre d entr e Bague de blocage Orifice d entr e Flexible d entr e Orifice de sortie Orifice d entr e Raccord double Sailli...

Страница 13: ...n Les niveau de puissance peu lev s permettent d obtenir un meilleur contr le il faudra toute fois plus de temps pour recouvrir la surface desir e Chaque fois que l on branche le pulv risateur sa puis...

Страница 14: ...AVEC RALLONGE D APIRATION Si on se sert d une rallonge d aspiration le pulv risateur doit tre amorce en retirant l air du syst me Amor age 1 Tourner le bouton de r glage du d bit dans le sens antihora...

Страница 15: ...la forme de jet soit toujours bonne On doit toujours v rifier l efficacit du jet sur un vieux morceau de bois ou de carton en s assurant de prot ger les surfaces environnantes au moyen d une toile Tou...

Страница 16: ...ion Brosse de nettoyage AVERTISSEMENT Piston Ressort Logement le pompe Bague de blocage Soupape rotative Embout du pulv risateur NETTOYAGE DE LA RALLONGE D ASPIRATION 1 S assurer que le pulv risateur...

Страница 17: ...vertes par la garantie du pulv risateur Les produits fortement abrasifs comme les peintures et les teintures au latex usent ces pi ces beaucoup plus rapidement que les produits qui le sont moins comme...

Страница 18: ...er l embout du pulv risateur dans le sens antihoraire jusqu ce qu il puisse tre retir S assurer de ne pas perdre la soupape rotative 3 Retirer la soupape rotative 4 Tourner l crou de blocage dans le s...

Страница 19: ...1 Module d fectueux 1 Module d fectueux 1 Piston bloqu 2 Rallonge trop longue 3 Fonctionnement prolong 1 Embout du pulv risateur desserr 2 Soupape rotative mal positionn e 3 Soupape rotative us e 4 L...

Страница 20: ...PELIGRO GENERAL Puede causar da os a la propiedad o severas lesiones PREVENCI N Antes de operar cualquier equipo lea todas las instrucciones y los avisos de seguridad del equipo y de las substancias...

Страница 21: ...no 3 Coloque el collar n de seguridad de la caja sobre el conector de la manguera doble y g relo en sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien fijo 4 Acople la unidad de la manguera de succi...

Страница 22: ...tencia m s podra acercar la pistola al rea de trabajo para evitar el rociado excesivo Los niveles de potencia m s bajos le ofrecen mayor control pero requieren m s tiempo para cubrir una superficie Ca...

Страница 23: ...roducto sobre la superficie en cuesti n Si el aparato fue limpido y engrasado correctamente y se tarda m s de tres minutos en cebar es posible que el pist n o la caja de la bomba est n desgastados y n...

Страница 24: ...el patr n en un pedazo de madera o cart n y aseg rese de usar manas para proteger lo que no quiera manchar Cubra o mueva todo objeto que no desee pintar y que se encuentre en proximidad a la superfici...

Страница 25: ...cia 4 Gire la contratuerca en sentido contrario de las agujas del reloj y ret rela Contratuerca Abertura de la caja de la bomba V lvula de turbulencia Boquilla Conector para manguera doble Collar n de...

Страница 26: ...de turbulencia el mbolo y el resorte Estas piezas no est n cubiertas por la garant a del pulverizador Las substancias m s abrasivas como las pinturas y los tintes vin licos desgastan estas piezas con...

Страница 27: ...ta que puede bien apretada PRECAUCION mbolo Resorte Caja de la bomba Contratuerca V lvula de turbulencia Boquilla Contratuerca Abertura de la caja de la bomba V lvula de turbulencia Boquilla NOTE Reem...

Страница 28: ...1 M dulo defectuoso 1 M dulo defectuoso 1 Embolo agarrotado 2 El cable de extensi n es demasiado largo 3 La unidad opera sin detenerse 1 La boquilla se ha aflojado 2 La v lvula de turbulencia est mal...

Страница 29: ...2001 Wagner Spray Tech All rights reserved 29...

Страница 30: ...RTS LIST LISTE DE PI CES LISTA DE PIEZAS OPTIONAL ACCESSORIES ACCESSOIRES OPTIONAL ACCESORIOS OPCI NAL 1 2 3 5 6 7 4 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 16 30 2001 Wagner Spray Tech All rights reserve...

Страница 31: ...nidad de succi n 1 13 0285351 Collar n de seguridad de la caja de la bomba 1 14 0280353 Gancho del envase 1 15 0280205 Cepillo de limpieza 1 16 0285198 Boquilla de ngulo abierto 1 Espa ol Fran ais Eng...

Страница 32: ...ours de la dur e applicable de la garantie le renvoyer avec une preuve d achat port pay l un des centres de service autoris par Wagner Une liste des adresses de ces centres accompagne tous les produit...

Отзывы: