background image

WAGNER Project Pro 117 - 0418B

 

Figura 13 – Limpeza de Curta Duração

i

Siga estes procedimentos apenas quando utilizar 

produtos solúveis em água.  Se utilizar produtos à base 

de solventes, obedeça aos procedimentos de Limpeza e 

Armazenamento de Longa Duração.

A)  Desligar 

  1.  Efetue o Procedimento de Alívio da Pressão (consulte a figura 

5) e desencaixe o pulverizador.

  2.  Verta 200 ml de água lentamente por cima da tinta para evitar 

que esta seque.  

  3.  Envolva o conjunto da pistola pulverizadora num pano 

húmido e coloque num saco plástico.  Feche o saco.  

Guarde o pulverizador num local abrigado da luz solar para 

armazenamento de curta duração.

B) Utilizar

  1.  Retire a pistola do saco de plástico.  Misture a água com a 

tinta.

  2.  Rode o botão de PRIME/SPRAY para PRIME.  

  3.  Encaixe o pulverizador.  

  4.  Ligue o interruptor para ON (I).
  5.  Rode o botão de PRIME/SPRAY para SPRAY.   Teste o pulverizador 

numa peça para praticar e comece a pulverizar.

Figura 14 – Descarregar o Sistema

   1.  Bloqueie a pistola e retire o conjunto da ponta de 

pulverização.  Submirja o conjunto de sucção num balde com 

solução adequada de limpeza (a).

  2.  Coloque um recipiente para o lixo (b) ao lado do recipiente 

original do produto (c).  Os recipientes devem estar 

encostados um ao outro.  Aponte a pistola de pulverização 

para o lado do recipiente original do produto (c) e mantenha o 

gatilho premido.

  3.  Ao premir o gatilho da pistola, ligue a bomba em ON (I), e rode 

o botão de PRIME/SPRAY para SPRAY para purgar o produto do 

tubo de volta para o recipiente original.  Mantenha o gatilho 

premido durante os procedimentos seguintes.  

  4.   Quando a solução de limpeza começar a ser descarregada pela 

pistola de pulverização, continue a premir o gatilho e aponte 

a pistola para o lado do contentor do lixo (efetue uma ligação 

à terra num recipiente metálico se estiver a descarregar um 

solvente inflamável).  

  5.  Continue a premir o gatilho até que a pistola fique vazia de 

líquido.  Poderá ter que utilizar uma nova solução de limpeza. 

  6.  Rode o botão de PRIME/SPRAY para PRIME e prima o gatilho 

para aliviar a pressão.

Figure 15 – Limpar a Pistola de Pulverização

  1.  Certifique-se de que a bomba está desligada em OFF (O).  

Certifique-se de que o botão de PRIME/SPRAY está definido 

para SPRAY.  Desencaixe o pulverizador.

  2.  Retire a pistola de pulverização do tubo de tinta, utilizando 

chaves ajustáveis.

  3.  Desaperte a proteção do gatilho (a) do alojamento do filtro (b), 

puxando-a para fora do alojamento do filtro.  Desaparafuse o 

alojamento do filtro.

  4.  Retire o filtro (c) do alojamento da pistola de pulverização 

e limpe-o com solução de limpeza adequada (água quente 

e sabão para materiais solúveis em água , solvente com um 

ponto de inflamação superior a 21°C para materiais à base 

de 

solventes).  

  5.   Retire a ponta do pulverizador (d) do conjunto da proteção 

do pulverizador.  Limpe a ponta do pulverizador com um 

pincel de cerdas macias e com solução de limpeza adequada.  

Certifique-se de que retira e limpa a anilha (e) e a sede 

côncava (f) localizada na parte traseira do conjunto da ponta 

de pulverização.

  6.  Volte a colocar o filtro limpo, introduzindo em primeiro lugar 

a parte cónica no alojamento da pistola.  A parte cónica (g) 

do filtro deve ser carregada adequadamente na pistola.  A 

montagem incorreta resultará numa ponta obstruída e na 

ausência de fluxo da pistola.

  7.  Instale a ponta de pulverização (d), sede côncava (f) e anilha 

(e) e volte a colocar o conjunto de proteção de pulverização.

  8.  Enrosque novamente a pistola de pulverização no tubo de 

tinta.  Aperte com uma chave.

Figura 16 – Limpar o Conjunto de Sucção

 

1.  Bloqueie a pistola e desligue a bomba em OFF (O).  Rode o 

botão de PRIME/SPRAY para PRIME.

  2.  Afaste o tubo de aspiração da válvula de alimentação. Afaste 

o tubo de retorno, pressionando a anilha de segurança azul 

para cima e, simultaneamente, puxando o tubo para baixo. 

Limpe as partes externas dos dois tubos com uma solução de 

limpeza adequada. 

  3.  Limpe a rosca da válvula de alimentação (a) com um pano.

 

  4.  Puxe cuidadosamente o disco do filtro (b) para fora do filtro de 

aspiração usando um alicate e proceda à limpeza de ambos.

  5.  Quando a unidade de aspiração estiver limpa, rode novamente o 

tubo de aspiração na válvula de alimentação e coloque outra vez o 

tubo de retorno nos apoios de retorno.

  6.  Submirja a mangueira de sucção e o tubo de retorno num 

balde com solução de limpeza limpa.

  7.  Rode o botão de PRIME/SPRAY para PRIME. Ligue a bomba 

em ON (l) e accione a pistola para um recipiente do lixo para 

aliviar a pressão.

  8.  Permita que a bomba faça circular a solução de limpeza pelo 

conjunto de sucção durante 2-3 minutos.  Desligue a bomba 

em OFF.

Figure 17 – Armazenamento de Longa Duração

  1.  Encha uma chávena ou outro recipiente com um pouco de 

óleo de separação ou um óleo suave de utilização doméstica. 

Mantenha a chávena por baixo da válvula de admissão. 

Nesta operação, a abertura da válvula tem de ser encontrar 

completamente num banho de óleo.

  2.  Coloque um pano sobre a entrada da mangueira de 

pulverização e ligue o interruptor para ON (l).  Quando o óleo 

tiver sido bombeado da taça, desligue a bomba em OFF (O).

  3.  Limpe toda a unidade, tubo e pistola com um pano húmido 

para remover tinta acumulada.  Volte a colocar o tubo de alta 

pressão na entrada do tubo de tinta.

Figura 18 – Limpeza da Válvula de Admissão 

i

A limpeza ou intervenção na válvula de admissão podem 

ser necessárias se a unidade apresentar problemas de 

primerização.  Os problemas de primerização podem ser 

evitados através da limpeza adequada do pulverizador e 

do cumprimento dos procedimentos de armazenamento 

de longa duração.

  1.  Retire o tubo de sucção e o tubo de retorno.  
  2.  Retire a unidade da válvula de admissão (a) com uma chave de 

parafusos ajustável do aparelho de base. 

  3.  Volte a colocar o conjunto da válvula de admissão, 

aparafusando-o ao pulverizador.  

Содержание 0418B

Страница 1: ...ProjectPro 117 Airless Sprayer 0418B 220 V 60 Hz Manual do Propriet rio Manual de usuario Owner s Manual GB 2 ES 13 P 24 BRA...

Страница 2: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B D F E G H J B C A I 1 2 1 2 1 2 a 3 4 SPRAY PRIME 1 3 2 O 5 1 2 6...

Страница 3: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B 1 a b 2 SPRAY PRIME 4 3 5 l 7 SPRAY PRIME 1 2 SPRAY PRIME 3 l 8 a b 9 10 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D...

Страница 4: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B A B 11 12 A 2 3 1 B 13 a c b 14 g a c b f d e 15...

Страница 5: ...WAGNER Project Pro 117 0418B WAGNER Project Pro 117 0418B a b 16 a 18 1 2 17 19 3 2 4 1 20 7 8 5 9 11 6 3 4 1 2 10 21...

Страница 6: ...izadas 2 Segure na pistola de pulveriza o WAGNER utilizando o fecho de seguran a no gatilho 3 Certifique se de que a unidade tem liga o terra apropriada A liga o deve realizar se atrav s de tomada de...

Страница 7: ...de prote o A utiliza o dos equipamentos de seguran a tais como m scaras anti poeira cal ado de seguran a anti derrapante capacetes de prote o ou prote opara os ouvidos consoante o tipo de ferramenta e...

Страница 8: ...o danos para a sa de durante os trabalhos de pulveriza o dever ser garantida uma boa ventila o natural ou artificial Proteger o aparelho e a pistola de pulveriza o Todos os tubos acess rios e pe as de...

Страница 9: ...I Pistola de Pulveriza o Para a aplica o do material de revestimento e regula o do d bito J Tubo de Pulveriza o O tubo de pulveriza o liga a pistola bomba Limpeza do aparelho com solventes Perigo Quan...

Страница 10: ...o Perigo Desbloqueie sempre o gatilho quando colocar a ponta de pulveriza o ou quando a pistola de pulveriza o n o estiver a ser utilizada 1 A pistola bloqueada quando o bloqueio do gatilho estiver a...

Страница 11: ...ndo terminar a pulveriza o execute o Procedimento de Al vio da Press o i Se acha que n o ir trabalhar na pulveriza o por mais de uma hora execute o procedimento Limpeza a Curto Prazo nasess o Limpeza...

Страница 12: ...pulverizador Limpe a ponta do pulverizador com um pincel de cerdas macias e com solu o de limpeza adequada Certifique se de que retira e limpa a anilha e e a sede c ncava f localizada na parte traseir...

Страница 13: ...707 Ponta M Tintas esmaltadas bases prim rios enchimentos tintas de interior em l tex e emuls es de interior 0418708 Ponta L Tintas esmaltadas bases prim rios enchimentos tintas de interior em l tex e...

Страница 14: ...bomba 1 Lubrifique o novo vedante superior 8 com leo de Separa o ou leo suave de utiliza o dom stica e coloque o manualmente o lado c ncavo virado para baixo na entrada superior do alojamento 2 Apliq...

Страница 15: ...Rode o bot o ON OFF para ON 3 Fa a deslizar o PressureTrac para a press o m xima ou alivie a press o rodando a v lvula PRIME SPRAY para PRIME 4 Teste a voltagem el trica 5 Substitua o cabo de extens o...

Страница 16: ...e garantia para uma empresa terceira contratada Repara es consideradas suficientes para as opera es lidadas nestas instru es de opera o encontram se reservadas para a nossa f brica No caso de repara o...

Страница 17: ...pulverizadora Wagner con la palanca de seguridad en el disparador 3 Asegurar la puesta a tierra La conexi n se tiene que establecer a trav s de una toma de corriente de tipo Schuko con puesta a tierr...

Страница 18: ...durante la utilizaci n del equipo puede dar lugar a serias lesiones Use indumentaria protectora personal y siempre gafas b protectoras El uso de indumentaria protectora personal como mascarilla antip...

Страница 19: ...ventilaci n natural o artificial Asegurar el aparato y la pistola pulverizadora Todas las mangueras conexiones y elementos filtrantes se tienen que asegurar antes de la puesta en servicio de la bomba...

Страница 20: ...n la posici n PRIME Cebar H Filtro de entrada El filtro de entrada filtra el material de pulverizaci n para evitar que el sistema se atasque I Pistola pulverizadora Para la aplicaci n del material de...

Страница 21: ...de pulverizaci n o cuando la pistola pulverizadora no se est utilizando 1 La pistola est asegurada cuando el bloqueo del disparador est en un ngulo de 90 perpendicular al disparador en cualquier direc...

Страница 22: ...realice el Procedimiento de liberaci n de la presi n i Si tiene previsto dejar el proyecto de pulverizaci n durante m s de una hora siga el procedimiento de Limpieza a corto plazo que se describe en l...

Страница 23: ...lverizaci n que contengan disolventes 5 Quite la punta de pulverizaci n d del montaje del protector de pulverizaci n Limpie la punta de pulverizaci n con un cepillo de cerdas suaves y la soluci n de l...

Страница 24: ...PVC 0418707 Punta M Esmaltes para pinturas capas intermedias imprimadores rellenos pinturas l tex para interiores y emulsiones para interiores 0418708 Punta L Esmaltes para pinturas capas intermedias...

Страница 25: ...a 1 Lubrique el nuevo sello superior 8 con aceite de separaci n o aceite casero ligero y coloque el sello manualmente el lado de la copa del sello hacia abajo en el puerto superior de la carcasa 2 Col...

Страница 26: ...da de presi n Soluci n 1 Enchufe el pulverizador 2 Encienda el interruptor 3 Deslice el PressureTrac hasta la presi n m xima o libere presi n girando la v lvula PRIME Cebar SPRAY Pulverizar hasta PRIM...

Страница 27: ...tratada satisfaga la garant a Las reparaciones que superen el mbito de estas instrucciones de funcionamiento se realizar n en nuestra f brica En caso de que necesite una reparaci n o realizar una recl...

Страница 28: ...2 Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet...

Страница 29: ...us injuries Wear personal safety equipment and always wear safety b goggles Wearing personal protective equipment such as dust mask non slip safety shoes safety helm or ear protection depending on the...

Страница 30: ...ry that the unit is always earthed through the electrical installation The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socket outlet U Ventilation Good natural or artific...

Страница 31: ...mp capacity J Spray Hose The spray hose connects the gun to the pump When working outdoors Danger Vapors containing solvents may not be allowed to blow toward the unit Note the direction of the wind S...

Страница 32: ...anger Always lock the trigger off when attaching the spray tip or when the spray gun is not in use 1 The gun is secured when the trigger lock is at a 90 angle perpendicular to the trigger in either di...

Страница 33: ...dges 2 Slide the PressureTrac to its to its lowest setting 3 Turn the PRIME SPRAY valve to SPRAY 4 Slide the PressureTrac to its highest setting The paint hose should stiffen as material begins to flo...

Страница 34: ...pered end g of the filter must be loaded properly into the gun Improper assembly will result in a plugged tip or no flow from the gun 7 Install spray tip d saddle seat f and washer e and replace spray...

Страница 35: ...ased paints PVC paints 0418707 Spray tip M Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex paints and indoor emulsions 0418708 Spray tip L Enamel paints undercoats primers fillers indoor latex p...

Страница 36: ...are to be installed Assembly of the Pump Section 1 Lubricate the new top seal 8 with Separating Oil or light household oil and by hand place the seal cup side of seal down into the top port of the ho...

Страница 37: ...is too thick 6 Pressure loss Solution 1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF switch to ON 3 Slide the PressureTrac to maximum pressure or relieve pressure by turning the PRIME SPRAY valve to PRIME 4...

Страница 38: ...spersions glazes quartz undercoats abrasive materials etc reduce the durability of valves packings spray guns tips cylinders pistons filters hoses seals etc Any resulting signs of wear are not covered...

Страница 39: ...35 WAGNER Project Pro 117 0418B...

Страница 40: ...reservados Not responsible for errors and changes Part No 2319 338 06 2011_RS Copyright by J Wagner GmbH Distribuidor no Brasil Cetec Equipamentos para Pintura LTDA CNPJ 72 679 665 0001 84 Av Jacobus...

Отзывы: