background image

MagicWatch  MW650

D

9

Einparkhilfe

Montage- und Bedienungsanleitung

GB 27 Parking aid

Installation and Operating Manual

F

46 Aide au stationnement

Instructions de montage et de service

E

65 Sistema de ayuda para aparcar

Instrucciones de montaje y de uso

I

84 Ausilio per il parcheggio

Istruzioni di montaggio e d’uso

NL 103 Inparkeerhulp

Montagehandleiding en 

gebruiksaanwijzing

DK 121 Parkeringshjælp

Monterings- og betjeningsvejledning

S

140 Parkeringshjälp

Monterings- och bruksanvisning

N

159 Parkeringsassistent

Monterings- og bruksanvisning

FIN 177 Henkilöauton parkkitutka

Asennus- ja käyttöohje

MW-650-4DSM.book  Seite 1  Dienstag, 16. Mai 2006  4:28 16

Содержание MagicWatch MW650

Страница 1: ...ciones de montaje y de uso I 84 Ausilio per il parcheggio Istruzioni di montaggio e d uso NL 103 Inparkeerhulp Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing DK 121 Parkeringshj lp Monterings og betjeningsv...

Страница 2: ...ere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het omva...

Страница 3: ...MagicWatch MW650 3 1 2 3 4 9 6 8 5 7 1 MW 650 4DSM book Seite 3 Dienstag 16 Mai 2006 4 28 16...

Страница 4: ...MagicWatch MW650 4 4 1 3 5 6 2 4 2 3 MW 650 4DSM book Seite 4 Dienstag 16 Mai 2006 4 28 16...

Страница 5: ...MagicWatch MW650 5 6 0 40 m 0 95 m 1 50 m 1 3 2 4 2 50 m 5 A B C 7 B A 8 MW 650 4DSM book Seite 5 Dienstag 16 Mai 2006 4 28 16...

Страница 6: ...MagicWatch MW650 6 B B A 9 40 50 cm 0 10 12 A B 13 STOP 0 4 m 11 MW 650 4DSM book Seite 6 Dienstag 16 Mai 2006 4 28 16...

Страница 7: ...MagicWatch MW650 7 14 A B B B B 15 A B 16 MW 650 4DSM book Seite 7 Dienstag 16 Mai 2006 4 28 16...

Страница 8: ...MagicWatch MW650 8 2 3 31 1 17 MW 650 4DSM book Seite 8 Dienstag 16 Mai 2006 4 28 16...

Страница 9: ...erzeichnis 1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung 10 2 Sicherheits und Einbauhinweise 10 3 Lieferumfang 13 4 Bestimmungsgem er Gebrauch 14 5 Technische Beschreibung 14 6 MagicWatch montieren 17 7 Funk...

Страница 10: ...e etwas tun m ssen Die erforderlichen Handlungen werden Schritt f r Schritt beschrieben Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinwei...

Страница 11: ...mslicht Hupe Z ndung Licht Beachten Sie deshalb folgende Hinweise z Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabelschuhe Stecker und Flachsteckh lsen 30 Eingang von Batterie...

Страница 12: ...reiraum f r den Bohrer austritt um Sch den zu vermeiden siehe Abb 2 Seite 4 Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen z Benutzen Sie zum Pr fen der Spannung in elektrischen...

Страница 13: ...Hindernisse werden unter Umst nden aufgrund physikalischer Reflexions Eigenschaften nicht oder nur ungenau erkannt z MagicWatch soll Sie zus tzlich unterst tzen d h das Ger t entbindet Sie nicht von...

Страница 14: ...tfernungsmessung basiert auf dem Echo Laufzeit Prinzip Die vier Sensoren senden beim R ckw rtsfahren stetig Ultraschallsignale aus Die Sensoren sind Sender und Empf nger in einem und fangen das von ei...

Страница 15: ...Umst n den nicht erfa t Die Entfernung wird akustisch und ber die Ziffern anzeige angezeigt z Zone 2 In dieser Zone werden kleine oder schlecht reflektierende Gegenst nde unter Umst nden nicht erfa t...

Страница 16: ...azu anzeigt Das Ger t entbindet Sie nicht von Ihrer besonderen Vorsichts pflicht beim R ckw rtsfahren Setzen Sie also immer nur mit u erster Vorsicht zur ck Wenn ein Objekt in den nicht berwachten Ber...

Страница 17: ...z Ring oder Maulschl ssel siehe Abb 1 4 Seite 3 F r den elektrischen Anschluss und seine berpr fung ben tigen Sie folgende Hilfsmittel z Diodenpr flampe siehe Abb 1 5 Seite 3 oder Voltmeter siehe Abb...

Страница 18: ...or W hlen Sie einen Montageplatz unter dem Sto f nger der m glichst pa rallel zur Stra enoberfl che liegt siehe Abb 12 Seite 6 Legen Sie die Gummiplatte siehe Abb 4 6 Seite 4 zwischen Sensor und Sto f...

Страница 19: ...hrungst lle mit Dichtungsmasse Verwenden Sie f r die Verlegung der Verl ngerungskabel in den Koffer raum m glichst vorhandene Gummistopfen Wenn keine Gummistopfen vorhanden sind fertigen eine entspre...

Страница 20: ...euer elektronik Die Stecker sind verpolungssicher Sie k nnen sie nur in einer Richtung auf den Anschluss stecken Stecken Sie die Stecker der Verl ngerungskabel der Sensoren in die ent sprechenden Buch...

Страница 21: ...chtige Polung Bei manchen Fahrzeugen funktioniert der R ckfahrscheinwerfer nur bei eingeschalteter Z ndung In diesem Fall m ssen Sie die Z ndung einschalten um die Plus und die Masseleitung zu bestimm...

Страница 22: ...ndernisse und zeigt die Ent fernung im Display an Die blaue LED leuchtet 2 Ab einer Entfernung von ca 1 5 m vom Sensor gemessen signalisiert Magic Watch auftretende Hindernisse durch den Piezo Lautspr...

Страница 23: ...s zeigt die gemessene Entfernung zum Hindernis an Gehen Sie bei der Erstinbetriebnahme u erst vorsichtig vor um sich mit der Entfernungsangabe durch die verschiedenen Tonfolgen vertraut zu machen Acht...

Страница 24: ...htig in die Steuerelektronik eingesteckt Pr fen Sie die Stecker und stecken Sie sie ggf so auf dass sie ein rasten Defekter Sensor wird angezeigt drei T ne bei Einlegen des R ck w rtsganges Wenn ein d...

Страница 25: ...ebearbeitung m ssen Sie folgende Unterlagen mitschicken z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 12 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial m...

Страница 26: ...er t hat die E13 Zulassung Erfassungsbereich bis zu 1 5 m akustisch und optisch bis zu 2 5 m nur optisch Ultraschallfrequenz 38 5 kHz Versorgungsspannung 10 24 Volt Stromaufnahme 35 mA Standbybetrieb...

Страница 27: ...e device Contents 1 Notes on using the instruction manual 28 2 Safety and installation instructions 28 3 Scope of delivery 31 4 Proper use 32 5 Technical description 32 6 Installing MagicWatch 35 7 Te...

Страница 28: ...o do something The required action is described step by step This symbol indicates the result of an action Please observe the following safety instructions 2 Safety and installation instructions Pleas...

Страница 29: ...horn ignition light Please observe the following instructions z When working on the following supply lines only use insulated cable lugs plugs and tab sleeves 30 direct supply from positive battery t...

Страница 30: ...f the vehicle z To prevent damage when drilling ensure that there is sufficient room for the drill head to emerge once the hole has been made see fig 2 page 4 Observe the following instructions when w...

Страница 31: ...n properties mean you may not be able to recognise crit ical obstacles z MagicWatch is designed merely as an additional aid which means it does not release you of the duty of taking due care when reve...

Страница 32: ...ntly emit ultrasonic signals when you reverse The sensors contain both transmitters and receivers and capture any ultra sonic signals reflected by obstacles The distance to the obstacle is calcu lated...

Страница 33: ...ctive objects are sometimes not detected in this zone Other objects are signalled both visibly and audibly z Zone 3 Nearly all objects are displayed in this zone z Zone 4 Nearly all objects are displa...

Страница 34: ...agicWatch auto matically shows the distance to the next object This means the speaker changes from fast to medium beeps and the numerical dis play shows a different distance In this case always stop t...

Страница 35: ...re the controller and the cable you may require additional screws and cable binders 6 2 Fitting the sensors The sensors must be correctly aligned for the device to work If these point to the ground bu...

Страница 36: ...xtension cables When laying cables ensure that z They are not kinked or twisted z They do not rub on edges z They are not laid in sharp edged ducts without protection see fig 3 page 4 z The plugs must...

Страница 37: ...ngs in the boot for laying the extension cables If there are no rubber bungs make a suitable hole with a diameter of around 13 mm and insert a cable sleeve Note Pull the plugs of the extension cables...

Страница 38: ...t be protected against grit or similar dangers Fasten the control electronics in a suitable position Note The extension cables are marked L left CL centre left R right CR centre right This marking hel...

Страница 39: ...places in the vehicle Good positions are see fig 14 page 7 Above the rear view mirror On the dashboard On the ceiling On the window beside the wing mirror Pull off the protective foil and stick the d...

Страница 40: ...2 page 8 on the control electronics to the positive wire of the reversing light fig 17 1 page 8 Connect the black cable fig 17 3 page 8 to the earth wire of the reversing light or to earth bodywork 7...

Страница 41: ...ects any obstacles and indicates them in the display The blue LED lights up 2 From a distance of around 1 5 m measured from the sensor MagicWatch signals obstacles with a series of slow beeps from the...

Страница 42: ...is tance The numerical display shows the measured distance to the obstacle Be very careful the first time you use the system until you are familiar with the various sequences of beeps Caution Stop the...

Страница 43: ...e sensors are not connected or are not properly plugged into the control electronics Check the plugs and plug them in so that they latch in place A defective sensor is indicated three beeps when you e...

Страница 44: ...ing documents must be sent along with the device z A copy of the receipt with purchasing date z A reason for complaint or description of the fault 12 Disposal Place the packaging material in the appro...

Страница 45: ...3 approval Detection range Up to 1 5 m audible and visual Up to 2 5 m visual only Ultrasound frequency 38 5 kHz Supply voltage 10 24 Volts Power consumption 35 mA standby mode 60 mA signal mode Operat...

Страница 46: ...lication des instructions 47 2 Consignes de s curit et instructions d installation 47 3 Livraison 50 4 Utilisation conforme 51 5 Description technique 51 6 Installation de MagicWatch 54 7 Test de fonc...

Страница 47: ...que vous devez agir Les mani pulations effectuer sont d crites pas pas Ce symbole d crit le r sultat d une manipulation Respectez galement les consignes de s curit suivantes 2 Consignes de s curit et...

Страница 48: ...faillance des fonctions lectriques clignotants stops klaxon allumage clairage Veuillez donc respecter les consignes suivantes z Pour tous travaux sur les lignes suivantes n utilisez que des cosses de...

Страница 49: ...posez d un espace suffisant de l autre c t du trou percer afin que la m che n occasionne aucun d g t voir ill 2 page 4 Veuillez respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des l ments lectri...

Страница 50: ...es obstacles dangereux sont difficiles ou impossibles distinguer suite des ph nom nes de r flexion z MagicWatch doit vous apporter une aide suppl mentaire c est dire que l appareil ne vous d gage pas...

Страница 51: ...e la distance est bas e sur le principe du d lai de l cho Les quatre d tecteurs mettent des signaux ultrasons continus lors de la con duite en marche arri re Les d tecteurs sont la fois metteurs et r...

Страница 52: ...taille ou se r fl chissant mal ne soient pas d tect s La distance est indiqu e par un signal acoustique ainsi que par l indicateur num rique z Domaine 2 Ici les objets de petite taille ou se r fl chi...

Страница 53: ...stance la plus courte L appareil ne vous d gage pas de votre devoir de prudence par ticuli re lors de la conduite en marche arri re Ne reculez donc qu avec extr me prudence Lorsqu un objet atteint la...

Страница 54: ...installation vous devez disposer des outils suivants z Jeu de m ches voir ill 1 1 page 3 z Perceuse voir ill 1 2 page 3 z Tournevis voir ill 1 3 page 3 z Jeu de cl s il ou de cl s plates voir ill 1 4...

Страница 55: ...montage du d tecteur la t te en bas entra ne une observation du sol z La distance entre les d tecteurs et le sol doit tre de 40 cm minimum et de 50 cm maximum voir ill 10 page 6 z L orientation horizo...

Страница 56: ...garantir que les informations apparaissant l cran sont correctes Attention Avant de commencer percer assurez vous qu aucun c ble lec trique ou autre partie du v hicule ne risque d tre endommag par le...

Страница 57: ...le vous devrez la prot ger contre les chutes de pierres ou autres contraintes m caniques Fixez l lectronique de commande un emplacement ad quat Remarque Les c bles de rallonge portent des signes disti...

Страница 58: ...l cran permet de le placer diff rents endroits Les emplacements les plus appropri s sont voir ill 14 page 7 au dessus du r troviseur sur le tableau de bord au plafond sur la vitre c t du r troviseur...

Страница 59: ...e de com mande la ligne positive du feu de recul ill 17 1 page 8 Branchez le c ble noir ill 17 3 page 8 la ligne de masse du feu de recul ou la masse carrosserie 7 Test de fonctionnement Proc dez comm...

Страница 60: ...et indique sur l cran la distance s parant le v hicule de l obstacle La DEL bleue est allum e 2 A partir d une distance d environ 1 5 m partir du d tecteur MagicWatch signale les obstacles existants...

Страница 61: ...ue la distance qui s pare le v hicule de l obstacle Soyez prudent lors de la mise en service initiale afin de vous familiariser avec les distances qui correspondent aux diff rentes fr quences d missio...

Страница 62: ...e mani re se qu elles soient enclench es L appareil indique qu un d tecteur est d fectueux trois sons brefs retentissent lors du passage en marche arri re Lorsque l appareil indique qu un d tecteur es...

Страница 63: ...la gestion des r pa rations et de la garantie z une copie de la facture dat e z un motif de r clamation ou une description du dysfonctionnement 12 Retraitement Jetez les emballages dans les conteneur...

Страница 64: ...eil poss de la certification E13 Zone de d tection jusqu 1 5 m acoustique et optique jusqu 2 5 m optique uniquement Fr quence d ultrasons 38 5 kHz Tension de l alimentation 10 24 volts Intensit absorb...

Страница 65: ...e instrucciones 66 2 Indicaciones de seguridad y para la instalaci n 66 3 Contenido del env o 69 4 Uso adecuado 70 5 Descripci n t cnica 70 6 Montaje del MagicWatch 73 7 Comprobaci n del funcionamient...

Страница 66: ...rato Procedimiento Este s mbolo le indica que debe hacer algo Los proce dimientos necesarios se describir n paso a paso Este s mbolo describe el resultado de un procedimiento Tenga en cuenta tambi n l...

Страница 67: ...iento determinadas funciones el ctricas intermitentes luz de freno claxon encendido luces Por ello observe las siguientes indicaciones z Utilice al trabajar en las siguientes conexiones s lo terminale...

Страница 68: ...ese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca al utilizar el taladro a fin de evitar que se produzcan da os v ase fig 2 p gina 4 Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al traba...

Страница 69: ...s de obst culos pueden no detectarse o detectarse con difi cultad debido a las propiedades de reflexi n f sicas z MagicWatch s lo es una ayuda adicional es decir que el aparato no evi tar que deba tom...

Страница 70: ...istancia se basa en el principio de la duraci n del eco Durante la marcha atr s los cuatro sensores env an se ales continuas de ultrasonido Los sensores hacen la funci n de emisor y receptor al mismo...

Страница 71: ...los obst culos peque os o de escasa capacidad de reflexi n ante los ultrasonidos La distancia se inidcar mediante se ales ac sticas o en la pantalla de cifras z Zona 2 En esta zona los obst culos peq...

Страница 72: ...to muerto del rea de detenci n si continua acerc ndose de modo que MagicWatch se a liza la distancia al punto B Atenci n Tal y como ilustran estos cuatro ejemplos pueden darse situacio nes en las que...

Страница 73: ...n obst culo choque con la carga o con el objeto antes de que sea detectado por los sensores en la zona de acci n inmediata y MagicWatch emita una advertencia de parada v ase fig 11 p gina 6 6 Montaje...

Страница 74: ...sor no pudiera montarse a m s de 0 3 m z El sensor s lo se puede montar en la parte de abajo v ase fig 12 p gina 6 El montaje sobre la cabeza produce un registro del suelo z La distancia entre el sens...

Страница 75: ...e el enchufe y el conector hembra v ase fig 13 B p gina 6 z En caso de que uno de los cables de sensor sea demasiado corto podr encargar como accesorio un cable alargador de un metro de longitud MWCS...

Страница 76: ...nes para la elecci n del lugar de montaje de la electr nica de control z Tenga en cuenta la extensi n de los cable de los sensores z La electr nica de control es resistente al agua y puede montarse ta...

Страница 77: ...en el campo de acci n del airbag La pantalla podr a sufrir da os si el airbag llegara a accionarse z Debido a su reducido tama o la pantalla se puede montar en diferentes lugares del veh culo Las posi...

Страница 78: ...ontrol al conducto positivo de la luz de marcha atr s fig 17 1 p gina 8 Conecte el cable negro fig 17 3 p gina 8 al conducto negativo de la luz de marcha atr s o a la masa carrocer a 7 Comprobaci n de...

Страница 79: ...lla El indicador luminoso LED azul se ilumina 2 A una distancia de aprox 1 5 m medida con el sensor MagicWatch detectalos obst culos surgidos y los indica mediante el altavoz Piezo con un tono de frec...

Страница 80: ...tancia restante desde el veh culo hasta el obst culo Durante la primera puesta en funcionamiento preste especial atenci n para familiarizarse con los distintos tonos que indican las distancias Atenci...

Страница 81: ...control Compruebe los enchufes y con ctelos correctamente en caso necesario En caso de sensores defectuosos al introducir la marcha atr s se emitren tres sonidos breves En caso de que se detecte un se...

Страница 82: ...y tramitaci n de la garant a debe enviar los siguientes documentos z una copia de la factura con fecha de compra z el motivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver a 12 Eliminaci n de material...

Страница 83: ...ona de detecci n hasta 1 5 m ac stico y ptico hasta 2 5 m s lo ptico Frecuencia ultras nica 38 5 kHz Tensi n de alimentaci n 10 24 Voltios Consumo de corriente 35 mA funcionamiento en reserva 60 mA fu...

Страница 84: ...oni per l uso del manuale di istruzioni 85 2 Indicazioni di sicurezza e montaggio 85 3 Dotazione 88 4 Uso conforme alla destinazione 89 5 Descrizione tecnica 89 6 Montaggio di MagicWatch 92 7 Controll...

Страница 85: ...cchio Modalit di intervento questo simbolo indica all utente che necessario un intervento Le modalit di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo Questo simbolo descrive il risultato di...

Страница 86: ...elettriche lampeggiatore luce di arresto segnalatore acustico accensione luce di marcia Osservare perci le seguenti indicazioni z Per l esecuzione dei lavori alle seguenti linee impiegare solamente p...

Страница 87: ...te per l uscita del trapano per evitare eventuali danni vedi fig 2 pagina 4 Osservare le seguenti indicazioni durante l esecuzione dei lavori ai compo nenti elettrici z Per il controllo della tensione...

Страница 88: ...e propriet fisiche di riflessione possano non essere visti o non rico nosciuti chiaramente z MagicWatch deve servire ad aiutare ulteriormente il conducente questo non significa che l apparecchio esuli...

Страница 89: ...parabrezza La misurazione della distanza si basa sul principio del tempo di transito dell eco Durante le manovre di retromarcia i quattro sensori inviano conti nuamente segnali a ultrasuoni I sensori...

Страница 90: ...e even tualmente si riflettono male non vengono rilevati La distanza viene indi cata con segnalazioni acustiche e grazie ad una indicazione numerica z Zona 2 In questa zona non vengono rilevati gli og...

Страница 91: ...ula il conducente dal dovere di guidare con particolare prudenza durante le manovre di retromarcia Retrocedere quindi sempre con la massima prudenza Se un oggetto non rientra nella zona monitorata dai...

Страница 92: ...o sono necessari i seguenti attrezzi z set di punte da trapano vedi fig 1 1 pagina 3 z trapano vedi fig 1 2 pagina 3 z cacciaviti vedi fig 1 3 pagina 3 z set di chiavi ad anello o chiavi fisse vedi fi...

Страница 93: ...petto all angolo z Il sensore deve essere solamente applicato vedi fig 12 pagina 6 Il montaggio del sensore con la testa verso il basso rende possibile il rilevamento del suolo z La distanza dei senso...

Страница 94: ...n metro MWCS 1 come accessori Nota I cavi di prolunga sono contrassegnati L sinistra CL centro sinistra R destra CR centro destra Questo contrassegno serve per orientarsi quando si esegue l allacciame...

Страница 95: ...tronico non deve essere danneggiato mentre si caricano valigie oppure oggetti nel vano bagagli z Se il sistema di controllo elettronico viene montato all esterno del veicolo necessario proteggerlo dal...

Страница 96: ...tte di posizionare il display in molti punti del veicolo Le posizioni pi appropriate sono vedi fig 14 pagina 7 sopra lo specchietto retrovisore sul cruscotto sul padiglione del tetto sul vetro vicino...

Страница 97: ...8 del sistema di controllo elettronico alla linea positiva del proiettore di retromarcia fig 17 1 pagina 8 Collegare il cavo nero fig 17 3 pagina 8 alla linea a massa del proiettore di retromarcia o a...

Страница 98: ...tch riconosce gli ostacoli presenti e indica la distanza sul display Il LED blu acceso 2 Da una distanza di ca 1 5 m misurata a partire dal sensore MagicWatch segnala gli ostacoli presenti attraverso...

Страница 99: ...nto a pagina 97 viene modificata la sequenza dil segnale acustico e in questo modo viene segnalata una distanza L indicazione numerica del display indica la distanza che separa il veicolo dall ostacol...

Страница 100: ...guasti L apparecchio non indica alcuna funzione I cavi di allacciamento del proiettore di retromarcia non sono collegati fra di loro o sono stati scambiati La spina per il display non inserita oppure...

Страница 101: ...O del Suo Paese l indirizzo si trova sul retro del manuale oppure al rivendi tore specializzato di riferimento Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia necessario inviare la s...

Страница 102: ...dell omologazione E13 Campo di rilevamento fino a 1 5 m segnale ottico e acustico fino a 2 5 m solo segnale ottico Frequenza ultrasonora 38 5 kHz Tensione di alimentazione 10 24 Volt Corrente assorbi...

Страница 103: ...bruik van de gebruiksaanwijzing 104 2 Veiligheids en montageinstructies 104 3 Omvang van de levering 107 4 Gebruik volgens de voorschriften 108 5 Technische beschrijving 108 6 MagicWatch monteren 111...

Страница 104: ...van het apparaat Handeling dit symbool geeft aan dat u iets moet doen De vereiste han delingen worden stap voor stap beschreven Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling Neem ook de volge...

Страница 105: ...cties uitvallen knipperlicht remlicht claxon ontsteking licht Neem daarom de volgende instructies in acht z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen ge so leerde kabelschoenen stekke...

Страница 106: ...er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor zo kunt u schade voorkomen zie afb 2 pagina 4 Neem bij werkzaamheden aan elektrische delen de volgende instructies in acht z Gebr...

Страница 107: ...lijke hindernissen worden op grond van fysische reflectie eigen schappen in sommige gevallen niet of slechts onnauwkeurig herkend z MagicWatch dient om u te ondersteunen dat betekent dat het apparaat...

Страница 108: ...soren zenden bij het achteruitrijden constant ultrasone signalen uit De sensoren zijn zender en ontvanger in n en vangen het door de hinder nis gereflecteerde ultrasone signaal op De afstand tot de h...

Страница 109: ...werpen onder bepaalde omstandigheden niet geregistreerd Andere voorwerpen worden zowel optisch alsook akoestisch weergegeven z Zone 3 In deze zone worden nagenoeg alle objecten gedetecteerd z Zone 4 I...

Страница 110: ...de afstand tot het volgende object door Dit betekent dat de pi zo luidspreker dan van de snelle op de middelste tonenreeks overschakelt en de cijfer indicatie op het display geeft een grotere afstand...

Страница 111: ...e kabels heeft u evt nog meer schroeven en kabelbinders nodig 6 2 Sensoren monteren Voor een goede werking van het apparaat is het belangrijk de sensoren juist af te stellen Als die naar de grond wijz...

Страница 112: ...et te zeer worden geknikt of verdraaid z niet langs randen schuren z niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd zie afb 3 pagina 4 z De connectoren moeten gepoold verbonde...

Страница 113: ...en van de verlengkabels naar de kofferruimte zo mogelijk aanwezige rubberstoppen Als er geen rubberstoppen aanwezig zijn maak dan een boring van ca 13 mm en zet een kabeldoorvoer in Instructie Trek de...

Страница 114: ...elijke mechanische belastingen beschermen Bevestig de besturingselektronica op een geschikte plaats Instructie De verlengkabels zijn gemarkeerd L links CL midden links R rechts CR midden rechts Deze m...

Страница 115: ...ing op vele plaatsen in het voertuig mogelijk Zinvolle posities zijn zie afb 14 pagina 7 boven de achteruitkijkspiegel aan het dashboard tegen het dak aan de ruit naast de zijspiegel Trek de beschermf...

Страница 116: ...ca aan op de plusleiding van het achteruitrijlicht afb 17 1 pagina 8 Sluit de zwarte kabel afb 17 3 pagina 8 aan op de massaleiding van het achteruitrijlicht of op de massa carrosserie 7 Functie teste...

Страница 117: ...optredende hindernissen en geeft hij de afstand op het display weer De blauwe LED brandt 2 Vanaf een afstand van ca 1 5 m gemeten vanaf sensor signaleert MagicWatch optredende hindernissen door de pi...

Страница 118: ...emeten afstand tot de hin dernis weer Handel bij de eerste ingebruikname uiterst voorzichtig om u met de afstandsaanduiding door middel van de verschillende tonenreeksen ver trouwd te maken Waarschuwi...

Страница 119: ...f niet goed ingestoken in de besturingselektronica Controleer de stekkers en steek ze indien nodig zover in tot ze inklikken Defecte sensor wordt weergegeven drie tonen bij het in achteruit schakelen...

Страница 120: ...clen Als u het MagicWatch definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften 13 Technische gegevens Uitv...

Страница 121: ...ug af vejledningen 122 2 Sikkerheds og installationshenvisninger 122 3 Leveringsomfang 125 4 Korrekt brug 126 5 Teknisk beskrivelse 126 6 Montering af MagicWatch 129 7 Funktionstest 134 8 Anvendelse a...

Страница 122: ...ser dig at du skal g re noget De p kr vede handlinger beskrives trin for trin Dette symbol beskriver resultatet af en handling Overhold ogs de efterf lgende sikkerhedshenvisninger 2 Sikkerheds og inst...

Страница 123: ...ktioner svigter blinklys bremselys horn t nding lys Overhold derfor f lgende henvisninger z Anvend kun isolerede kabelsko stik og fladstiksmuffer ved arbejder p de f lgende ledninger 30 indgang p batt...

Страница 124: ...er n r du borer skal du s rge for tilstr kkeligt frirum hvor boret kommer ud se fig 2 side 4 Overhold f lgende henvisninger ved arbejde p elektriske dele z Anvend kun en diodetestlampe se fig 1 5 side...

Страница 125: ...se omst ndigheder ikke eller kun upr cist p grund af fysiske refleksionsegenskaber z MagicWatch skal give dig ekstra st tte dvs apparatet fritager dig ikke fra din pligt til at udvise s rlig forsigtig...

Страница 126: ...onstant ultralydssignaler n r der bakkes Sensorerne er sender og modtager i t og opfanger ultralydssignalet der reflekteres af en forhindring Afstanden til forhindringen beregnes ud fra ultralydsignal...

Страница 127: ...nde og genstande der reflekterer d rligt under visse omst ndigheder ikke Andre genstande vises b de optisk og akustisk z Zone 3 I denne zone vises n sten alle objekter z Zone 4 I denne zone vises n st...

Страница 128: ...verv ges af senso rerne viser MagicWatch automatisk afstanden til det n ste objekt Det betyder at piezo h jttaleren skifter fra den hurtige til midterste tonesekvens og talvisningen viser en st rre af...

Страница 129: ...Til fastg relse af styreenheden og kablerne har du evt brug for yderligere skruer og kabelbindere 6 2 Montering af sensorer For at apparatet fungerer fejlfrit er vigtigt at sensorerne justeres korrekt...

Страница 130: ...et sikres at de z ikke kn kkes eller snos kraftigt z ikke skurer mod kanter z ikke tr kkes uden beskyttelse mod gennemf ringer med skarpe kanter se fig 3 side 4 z Stikforbindelserne skal forbindes s p...

Страница 131: ...t muligt eksisterende gummipropper n r forl ngerkab lerne tr kkes i bagagerummet Hvis der ikke findes gummipropper skal du bore et hul p ca 13 mm og s tte en kabelgennemf ringsmuffe i Bem rk Tr k forl...

Страница 132: ...enslag eller lignende mekaniske belastninger Fastg r styreelektronikken p et egnet sted Bem rk Forl ngerkablerne er m rkede L til venstre CL i midten til venstre R til h jre CR i midten til h jre Denn...

Страница 133: ...konstruktion g r det muligt at placere den p mange steder i k ret jet Fornuftige positioner er se fig 14 side 7 Over bakspejlet P instrumentbr ttet P solsk rmen P skiven ved siden af sidespejlene Tr...

Страница 134: ...2 side 8 p styreelektronikken til plusled ningen p baklygten fig 17 1 side 8 Tilslut det sorte kabel fig 17 3 side 8 til stelledningen p baklygten eller til stel karosseri 7 Funktionstest G ved funkti...

Страница 135: ...n registrerer MagicWatch forhindrin ger og viser afstanden p displayet Den bl lysdiode lyser 2 Fra en afstand p ca 1 5 m m lt fra sen soren signalerer MagicWatch forhindrin ger med piezo h jttaleren m...

Страница 136: ...lte afstand til forhindrin gen G frem med den st rste forsigtighed ved den f rste idrifttagning for at l re afstandsangivelserne ved hj lp af de forskellige tonesekvenser at kende Vigtigt Stands strak...

Страница 137: ...t i styreelektronikken eller ikke sat rigtigt i Kontroll r stikkene og s t dem evt i s de g r i indgreb Den defekte sensor vises tre toner n r der skiftes til bakgearet Hvis der vises en defekt sensor...

Страница 138: ...earbejdelse skal du sende f lgende bilag med z En kopi af regningen med k bsdato z En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 12 Bortskaffelse Bortskaf s vidt muligt emballagen sammen med det tilsv...

Страница 139: ...er Apparatet har E13 godkendelsen Registreringsomr de Indtil 1 5 m akustisk og optisk Indtil 2 5 m kun optisk Ultralydsfrekvens 38 5 kHz Forsyningssp nding 10 24 volt Str mforbrug 35 mA standby drift...

Страница 140: ...f rteckning 1 Information om bruksanvisningen 141 2 S kerhets och installationsanvisningar 141 3 Leveransomfattning 144 4 ndam lsenlig anv ndning 145 5 Teknisk beskrivning 145 6 Montera MagicWatch 148...

Страница 141: ...ng av apparaten Arbetssteg denna symbol st r framf r en arbetsinstruktion Tillv ga g ngss ttet beskrivs steg f r steg Denna symbol st r framf r beskrivningen av resultatet Beakta ven nedanst ende s ke...

Страница 142: ...inte fungerar blinkers bromsljus signalhorn t ndning lyse Beakta d rf r f ljande anvisningar z Anv nd endast isolerade kabelskor stickkontakter och flathylsor vid arbe ten p nedanst ende ledningar 30...

Страница 143: ...r ckligt mycket plats f r borrspetsen s att inga delar skadas av misstag se fig 2 sidan 4 Beakta f ljande anvisningar vid arbeten p elsystemet z Anv nd endast en diod testlampa se fig 1 5 sidan 3 elle...

Страница 144: ...fysikaliska reflektionsegenskaper vara sv ra att registrera z MagicWatch r till f r att underl tta backningen d v s f raren m ste all tid iaktta st rsta f rsiktighet under backningen z MagicWatch kan...

Страница 145: ...ningen s n der de fyra sensorerna st ndigt ut ultraljudssignaler Sensorerna fungerar b de som s ndare och mottagare och mottar ultraljud signalerna som reflekteras av hindret Avst ndet ber knas genom...

Страница 146: ...inte registre ras Andra hinder signaleras b de akustiskt och optiskt z Zon 3 Inom denna zon registreras s gott som samtliga f rem l z Zon 4 Inom denna zon registreras s gott som samtliga f rem l det...

Страница 147: ...automatiskt avst ndet till n sta f rem l Det inneb r att piezo h gtalaren v xlar fr n snabb tonf ljd till l ng sammare medelsnabb tonf ljd och p displayen visas ett st rre avst nd Stanna d genast och...

Страница 148: ...och kablar kr vs ev ytterligare skruvar och kabelband 6 2 Montera sensorerna F r att sensorerna ska fungera ordentligt r det viktigt att de riktas r tt Om sensorna riktas mot marken signaleras t ex oj...

Страница 149: ...kablarna dras att z de inte b js eller vrids f r mycket z de inte skaver mot kanter z skydd anv nds om de dras genom genomf ringar med vassa kanter se fig 3 sidan 4 z Stickkontakterna m ste anslutas t...

Страница 150: ...ummipluggar n r f rl ngningskablarna dras i bagageutrymmet Om det inte finns gummipluggar borra ett h l ca 13 mm och s tt in en kabelgenomf ring hylsa Anvisning Dra f rl ngningskablarnas kontakter gen...

Страница 151: ...nande mekaniska belastningar F st styrenheten p ett l mpligt st lle Anvisning F rl ngningskablarna r m rkta L v nster CL mitt v nster R h ger CR mitt h ger M rkningen underl ttar anslutningen till sty...

Страница 152: ...det lilla formatet kan displayen monteras p olika st llen i for donet Bra positioner fig 14 sidan 7 ver backspegeln p instrumentbr dan i taket p rutan bredvid ytterspegeln Drag bort skyddsfoliet och...

Страница 153: ...2 sidan 8 till bakljusets plusled ning fig 17 1 sidan 8 Anslut styrenhetens svarta kabel fig 17 3 sidan 8 till bakljusets jord ledning eller till jord karosseri 7 Funktionstest Funktionstest tillv gag...

Страница 154: ...der bakom bilen och avst ndet indikeras p displayen Den bl lysdioden lyser 2 Fr o m ca 1 5 m till sensorn registrerar MagicWatch hinder bakom bilen och piezo h gtalaren signalerar detta genom en l ngs...

Страница 155: ...layen anger det uppm tta avst ndet till hin dret Var mycket f rsiktig n r du testar systemet f r f rsta g ngen lyssna noga p de olika signalerna f r de olika avst nden Observera Stanna genast bilen oc...

Страница 156: ...ts till styrenheten eller de har inte anslutits korrekt Kontrollera kontakterna anslut dem vid behov r tt de m ste haka i ordentligt Defekt sensor signaleras tre akustiska signaler n r backen l ggs i...

Страница 157: ...f rs ljaren Vid reparations resp garanti renden ska f ljande skickas med z en kopia p fakturan med ink psdatum z en reklamationsbeskrivning felbeskrivning 12 Avfallshantering L mna om m jligt f rpackn...

Страница 158: ...pparaten har E13 godk nnande Avk nningsomr de upp till 1 5 m akustiskt och optiskt upp till 2 5 m bara optiskt Ultraljudsfrekvens 38 5 kHz F rs rjningssp nning 10 24 volt Str mbehov 35 mA standby 60 m...

Страница 159: ...Tips for bruk av veiledningen 160 2 R d om sikkerhet og montering 160 3 Leveringsomfang 163 4 Forskriftsmessig bruk 164 5 Teknisk beskrivelse 164 6 Montere MagicWatch 167 7 Teste funksjon 172 8 Bruke...

Страница 160: ...t Handling Dette symbolet indikerer at du m gj re noe De n dvendige handlingene beskrives trinnvis Dette symbolet beskriver resultatet av en handling F lg ogs de f lgende sikkerhetsreglene 2 R d om si...

Страница 161: ...t elektriske funksjoner faller ut blinklys bremselys horn tenning lys F lg derfor disse r dene z Bruk ved arbeid p f lgende ledninger kun isolerte kabelsko st psler og kabelklemmer 30 inngang fra batt...

Страница 162: ...det er tilstrekkelig plass n r boret g r ut p den andre siden se fig 2 side 4 V r oppmerksom p f lgende ved arbeid p elektriske deler z For teste spenningen i elektriske ledninger m man kun bruke en...

Страница 163: ...res un yaktig under spe sielle forhold p grunn av fysikalske refleksjons egenskaper z MagicWatch skal gi deg ekstra hjelp m en apparatet fritar deg ikke fra kravet du har om v re forsiktig ved rygging...

Страница 164: ...ut ultralydsignaler F lerne har sender og mottaker i samme enhet og fanger opp et ultralydsig nal som reflekteres av en hindring Avstanden til hindringen beregnes ved m le gangtiden til ultralydsigna...

Страница 165: ...r gjenstander som reflekteres d rlig Andre gjenstander indikeres b de optisk og akus tisk z Sone 3 I denne sonen registreres nesten alle objekter z Sone 4 I denne sonen registreres nesten alle objekte...

Страница 166: ...ser MagicWatch automatisk avstanden til den neste gjenstanden Det betyr at piezoh yttaleren skifter fra hurtig til mellomlangt tone m nster og tallindikeringen i displayet indikerer st rre avstand Sta...

Страница 167: ...og kabelen trenger du evt flere skruer og kabel skj testykker 6 2 Montering av f lere For at apparatet skal fungere feilfritt er det viktig at f lerne er kor rekt rettet N r disse peker mot bakken m...

Страница 168: ...e p at disse z ikke blir knekt eller deformert z ikke gnir p kanter z ikke legges uten beskyttelse gjennom gjennomf ringer som har skarpe kanter se fig 3 side 4 z Pluggforbindelsen m tilknyttes polen...

Страница 169: ...bruke mest mulig eksisterende gummiplugger Hvis man ikke har gummiplugger lager man en tilsvarende boring p ca 13 mm og setter inn en kabelgjennomf ringsnippel Tips Trekk st pslene til forlengelseskab...

Страница 170: ...er lignende mekaniske belastninger Fest styreelektronikken p et egnet sted Tips Forlengelseskablene er merket L venstre CL midt p til ven stre R h yre CR midt p til h yre Denne merkingen er beregnet f...

Страница 171: ...at det kan plasseres p mange steder i kj ret yet Fornuftige plasseringer er se fig 14 side 7 over ryggespeilet p dashbordet i taket p ruten ved siden av sidespeilet Trekk av beskyttelsesfolien og lim...

Страница 172: ...ken til pluss ledningen til ryggelyset fig 17 1 side 8 Koble den svarte kabelen fig 17 3 side 8 p jordledningen til rygge lyset eller til jord karosseri 7 Teste funksjon Ved funksjonstest g r du fram...

Страница 173: ...atch hindringer og indikerer avstanden i displayet Den bl varsellampen lyser 2 Fra en avstand p ca 1 5 m m lt fra f leren registrerer MagicWatch hindringer via piezoh yttaleren med et sakte tonem nste...

Страница 174: ...nd til hindrin gen V r meget forsiktig f rste gang du bruker systemet for gj re deg kjent med avstandsangivelsene gjennom de forskjellige tonem nstrene Merk Stans kj ret yet umiddelbart og kontroller...

Страница 175: ...plugget inn i eller er plugget feil inn i styre elektronikken Kontroller st pslene og plugg dem eventuelt inn slik at de g r i l s Defekt f ler indikeres tre toner n r revers legges inn N r en defekt...

Страница 176: ...angt det er mulig N r du tar MagicWatch ut av drift for siste gang m du s rge for f informasjon om deponeringsforskrifter hos n rmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler 13 Tekniske spesif...

Страница 177: ...llysluettelo 1 Ohjeita ohjevihkosen k ytt miseen 178 2 Turvallisuus ja kiinnitysohjeita 178 3 Toimituskokonaisuus 181 4 Tarkoituksenmukainen k ytt 182 5 Tekninen kuvaus 182 6 MagicWatchin asentaminen...

Страница 178: ...ee tehd jotakin Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta T m symboli kuvailee menettelyn tuloksen Olkaa hyv ja noudattakaa my s seuraavia turvallisuusohjeita 2 Turvallisuus ja kiinnitysohjeita N...

Страница 179: ...tyj kaapelikenki pistokkeita ja abico liittimi 30 suora plus akusta 15 kytketty plus akun takana 31 akun paluujohdin maa lk k ytt k sokeripaloja z K ytt k johtojen liitt miseen abico pihtej kts kuva 1...

Страница 180: ...k s hk johtimien j nnitteisyyden tarkastamiseen vain diodis hk kyn tai kts kuva 1 5 sivu 3 tai volttimittaria kts kuva 1 6 sivu 3 Loistelampulla toimivat s hk kyn t kts kuva 1 9 sivu 3 ottavat liian p...

Страница 181: ...eess liikkujille z Kriittisi esteit ei ole toisinaan mahdollista havaita lainkaan tai vain ep m r isesti niiden fysikaalisten heijastusominaisuuksien takia z MagicWatch on tarkoitettu lis avuksenne ts...

Страница 182: ...s perustuu kaiku kulkuaika mittausperiaatteeseen Nelj anturia l hett v t peruutettaessa jatkuvasti ultra nisignaaleja Anturit ovat yhdistettyj l hetinvastaanottimia ja ne tarkkailevat esteest heijastu...

Страница 183: ...mahdollisesti ilmaista Muut kohteet ilmaistaan sek optisesti ett akustisesti z Vy hyke 3 T ll vy hykkeell ilmaistaan l hes kaikki kohteet z Vy hyke 4 T ll alueella ilmaistaan l hes kaikki kohteet mut...

Страница 184: ...lta alueelta MAGIC WATCH ilmaisee automaattisesti et isyyden seuraavaan kohteeseen T m tarkoittaa ett pietsokova ninen hypp nopealta nisarjalta keskim r iseen nisarjaan ja n yt n numeron ytt ilmaisee...

Страница 185: ...ohdon l pivientiholkkeja Ohjausyksik n ja johtojen kiinnitt miseen tarvitsette mahd viel lis ruuveja ja johtokiinnittimi 6 2 Anturien asentaminen Anturien korrekti asentaminen on laitteen moitteettoma...

Страница 186: ...atkojohtojen vet mist siit ett ne z ei ole voimakkaasti taitteella tai kierteell z eiv t hankaa reunoihin z eiv t kulje suojaamattomina ter v reunaisista rei ist kts kuva 3 sivu 4 z Pistoliittimet t y...

Страница 187: ...ulppia mahdollisuuksien mukaan vet ess nne jatkojohtoja tavaratilaan Jos kumitulppia ei ole tehk vastaava n 13 mm reik ja k ytt k johdonl pivientiholkkia Ohje Vet k jatkojohtojen pistokkeet johdonl pi...

Страница 188: ...yy suojata kivien aiheuttamia iskuja tai vastaavia mekaanisia kuormituksia vastaan Kiinnitt k ohjauselektroniikka sopivaan paikkaan Ohje Jatkojohdot on merkitty L vasen CL keski vasen R oikea CR keski...

Страница 189: ...ieni koko mahdollistaa sijoittamiseen moniin paikkoihin ajoneuvossa J rkevi paikkoja ovat kts kuva 14 sivu 7 taustapeilin p ll kojelaudassa katossa sivupeilin vieress olevassa ikkunassa Vet k suojakal...

Страница 190: ...troniikan punainen johto kuva 17 2 sivu 8 peruutusvalon plusjohtimeen kuva 17 1 sivu 8 Liitt k musta johto kuva 17 3 sivu 8 peruutusvalon maajohtimeen tai maahan koriin 7 Toiminnan testaaminen Menetel...

Страница 191: ...menev t esteet ja n ytt et isyyden n yt ll Sininen valodiodi LED loistaa 2 N 1 5 m n et isyydest alkaen anturista mitattuna MagicWatch ilmaisee ilmenev t esteet pietsokova nisen hitaalla nisarjalla Vi...

Страница 192: ...n sivulla 190 N yt n numeron ytt ilmaiseen esteen mitatun et isyyden Menetelk ensimm isess k ytt notossa rimm isen varovaisesti jotta totutte et isyyden ilmaisemiseen erilaisilla nisarjoilla Huomio Py...

Страница 193: ...jauselektroniikkaan tai ne on liitetty v rin Tarkistakaa pistokkeet ja ty nt k ne mahd siten paikalleen ett ne loksahtavat kiinni Viallinen anturi ilmaistaan kolme nt kun peruutusvaihde laitetaan p ll...

Страница 194: ...uuk sittely varten Teid n tulee l hett mukana seuraavat asiakirjat z kopio ostolaskusta jossa n kyy ostop iv z valitusperuste tai vikakuvaus 12 H vitt minen Viek pakkausmateriaali mahdollisuuksien muk...

Страница 195: ...yv ksynn t Laitteella on E13 hyv ksynt Tarkkailualue jopa 1 5 m akustinen ja optinen jopa 2 5 m vain optinen Ultra nitaajuus 38 5 kHz Sy tt j nnite 10 24 volttia Virrankulutus 35 mA Standby tilassa 60...

Страница 196: ...0 Fax 31 76 5029090 E Mail verkoop waeco nl WAECO Svenska AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg Fon 46 31 7341100 Fax 46 31 7341101 E Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY...

Отзывы: