Waeco MAGIC Control MTPM-100 Скачать руководство пользователя страница 221

MAGIC CONTROL

El-tilslutninger

221

8.1

Trækning af kabler

Anvend originale gennemføringer eller andre gennemføringsmu-
ligheder, f.eks. beklædningskanter, ventilationsgitre eller blindstik, 
til gennemføringen af tilslutningskablerne. Hvis der ikke findes 
gennemføringer, skal du bore huller til de pågældende kabler. 
Kontrollér først, om der er tilstrækkeligt frirum, hvor boret 
kommer ud.

Kabelføringer og kabelforbindelser, der ikke er korrekte, fører igen 
og igen til fejlfunktioner ved eller beskadigelser på komponenter. 
En korrekt kabelføring og kabelforbindelse er grundforudsætningen 
for, at de monterede komponenter fungerer konstant og fejlfrit.

Overhold derfor følgende henvisninger:

z

Når kablerne trækkes, skal det sikres, at de
– ikke knækkes eller snos kraftigt,
– ikke skurer mod kanter,
– ikke trækkes uden beskyttelse mod gennemføringer med skarpe 

kanter (

3

, side 4).

Vigtigt!

Før du borer, skal du kontrollere, at elektriske kabler eller andre 
dele på køretøjet ikke beskadiges, når der bores, saves eller files 
(se 

2

, side 4).

z

Træk kablet, så det ikke kan blive beskadiget. Træk ikke kablet mod 
skarpe kanter eller langs varme eller bevægelige dele på køretøjet.

z

Anvend så vidt muligt eksisterende åbninger med gummipropper, når 
kablerne trækkes i motor- eller bagagerummet.

Bemærk!

Træk kablernes stikbøsninger gennem kabelgennemføringsmuffen, 
før du sætter muffen i karosseriet.

z

Træk kablerne ind i motor- eller bagagerummet, så de under ingen 
omstændigheder kan blive beskadiget (f.eks. på grund af stenslag).

z

Isolér alle kabelender, der ikke anvendes.

z

Træk kabler langs originale kabelbundter, og forbind dem så tit som 
muligt med isoleringsbånd eller kabelbindere.

MTPM-100.book  Seite 221  Freitag, 15. Juli 2005  4:37 16

Содержание MAGIC Control MTPM-100

Страница 1: ...esi n de neum ticos Instrucciones de montaje y de uso I 143 Sistema di controllo pressione pneumatici Istruzioni di montaggio e d uso NL 176 Controlesysteem voor de bandenspanning Montagehandleiding e...

Страница 2: ...enere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het om...

Страница 3: ...MAGIC CONTROL 3 1 2 3 4 9 6 8 5 7 10 11 12 13 14 16 15 1 MTPM 100 book Seite 3 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 4: ...MAGIC CONTROL 4 2 5 6 7 8 1 3 4 4 2 3 MTPM 100 book Seite 4 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 5: ...MAGIC CONTROL 5 magic control 1 2 5 7 8 1 2 3 6 MTPM 100 book Seite 5 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 6: ...MAGIC CONTROL 6 9 0 a MTPM 100 book Seite 6 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 7: ...MAGIC CONTROL 7 0 mm 0 3 mm 3 4 mm 4 mm A 1 2 2 2 2 1 1 1 B C D b 2 1 c 5 Nm 1 d 1 I 1 2 e MTPM 100 book Seite 7 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 8: ...MAGIC CONTROL 8 f g h i j MTPM 100 book Seite 8 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 9: ...si kPa i 155 70R13 2 3 33 230 2 5 36 250 1 8 26 180 2 5 36 250 165 65R13 2 1 30 210 2 5 36 250 1 8 26 180 2 5 36 250 165 60R14 2 3 33 230 2 5 36 250 1 8 26 180 2 5 36 250 1 3 1 3 4 4 i k m n l MTPM 10...

Страница 10: ...MAGIC CONTROL 10 A B o p r q MTPM 100 book Seite 10 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 11: ...MAGIC CONTROL 11 12 mm A B s t B A D C u MTPM 100 book Seite 11 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 12: ...MAGIC CONTROL 12 A 10 mm 15 mm B C D v A 10 mm B 20 mm C D w A B C D 5mm x A B C D 5mm y MTPM 100 book Seite 12 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 13: ...MAGIC CONTROL 13 z A 2 Nm A C D B B C MTPM 100 book Seite 13 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 14: ...MAGIC CONTROL 14 30 15 31 magic control RT BK OR GE RT GN BR A magic control 12V 12V 1 2 3 D MTPM 100 book Seite 14 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 15: ...e Naranja Rojo Negro F Marron Jaune Vert Orange Rouge Noir I Marrone Giallo Verde Arancione Rosso Nero NL Bruin Geel Groen Oranje Rood Zwart DK Brun Gul Gr n Orange R d Sort S Brun Gul Gr n Orange R d...

Страница 16: ...tzung der Anleitung 17 2 Sicherheits und Einbauhinweise 18 3 Lieferumfang 21 4 Zubeh r 21 5 Bestimmungsgem er Gebrauch 21 6 Technische Beschreibung 22 7 MAGIC CONTROL montieren 24 8 Elektrische Anschl...

Страница 17: ...st Nichtbeachtung kann zu Personen oder Materialsch den f hren und die Funktion des Ger tes beeintr chtigen Hinweis Erg nzende Informationen zur Bedienung des Ger tes Handlung Dieses Symbol zeigt Ihne...

Страница 18: ...elektrik immer den Minuspol ab Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie m ssen Sie an dieser ebenfalls den Minuspol abklemmen Warnung Unzureichende Leitungsverbindungen k nnen zur Folge haben dass durch Kurz...

Страница 19: ...Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen Radiocode Fahrzeuguhr Zeitschaltuhr Bordcomputer Sitzposition Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungs anleitung Beachten Sie fo...

Страница 20: ...ndungen und Anschl sse z Sichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabel binder oder Isolierband z B an vorhandenen Leitungen Beachten Sie folgende Hinweise bei der Benutzung z MAGIC...

Страница 21: ...Bezeichnung Artikel Nr 1 1 Steuerger t MTPM RX100 2 1 Display MTPM LED 3 4 Reifensensoren MTPM TX 4 1 17 cm lange Antenne MTPM AT1 5 1 4 m lange Antenne MTPM AT2 6 1 12 V Kabel mit Sicherung MTPM KA10...

Страница 22: ...r reifen anzuschlie en die als Zubeh r erh ltlich sind Jeder der vier Sensoren misst alle 3 4 s den Reifendruck und die Reifen temperatur und bertr gt die gesammelten Daten alle 54 6 s Diese ber tragu...

Страница 23: ...eite 5 Bezeichnung Bedeutung 1 LED Zeigt die Betriebszust nde an siehe Kapitel Alarmzustand auf Seite 41 2 Taster Dient zum Anlernen und Kalibrieren der Sensoren zum Abschalten von Warn t nen und zum...

Страница 24: ...dreher 1 3 Seite 3 z Drehmomentschl ssel 1 4 Seite 3 z Ma stab 1 5 Seite 3 z Hammer 1 6 Seite 3 z K rner 1 7 Seite 3 z Reifenauswuchtger t 1 13 Seite 3 z Reifenmontageger t 1 14 Seite 3 F r den elektr...

Страница 25: ...h aufliegt ist es nicht n tig die Distanzst cke einzusetzen Setzen Sie ggf die ausgew hlten Distanzst cke in den vorderen Bereich des Sensors ein c 1 Seite 7 Achten Sie auf die Richtung der Distanzst...

Страница 26: ...er t und Kabel satz zu mechanisch bewegten Fahrzeugteilen wie z B Lenks ule oder Brems Kupplungs und Gaspedal um eine Besch digung der Kabel oder des Steuerger tes durch Quetschen oder Scheuern zu ver...

Страница 27: ...verwenden befestigen Sie die Antenne mit Isolierband am Armaturenbrett Wenn Sie die 4 m Antenne verwenden verlegen Sie die Antenne in den Motorraum n Seite 9 oder verlegen Sie die Antenne im Fahrzeug...

Страница 28: ...hmesser an s A Seite 11 Befestigen Sie das Display mit dem doppelseitigen Klebeband auf dem Blindstopfen s B Seite 11 Setzen Sie den Blindstopfen wieder samt Display ein t Seite 11 Verlegen Sie das Di...

Страница 29: ...ie beim Verlegen der Kabel dass diese nicht stark geknickt oder verdreht werden nicht an Kanten scheuern nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchf hrungen verlegt werden 3 Seite 4 Achtung Bevor Sie...

Страница 30: ...die hintere Rille u B Seite 11 Schlie en Sie den Verbinder und dr cken Sie mit einer Kombizange den Metallsteg in den Verbinder so dass eine Stromverbindung hergestellt wird u C Seite 11 Dr cken Sie...

Страница 31: ...solieren Sie 5 mm vom Kabel ab x A Seite 12 Verwenden Sie einen Krallen Kabelschuh mit 6 mm Durchmesser und Krimpanschluss x B Seite 12 Krimpen Sie den Kabelschuh mit einer Krimpzange auf das Kabelend...

Страница 32: ...den k nnen m ssen Sie z die Reifensensoren anlernen damit MAGIC CONTROL die Signale der Reifensensoren auswerten kann z die Druckwerte kalibrieren damit MAGIC CONTROL den zu Ihrem Fahr zeug passenden...

Страница 33: ...ie die Display Taste und halten Sie diese gedr ckt Schalten Sie die Z ndung ein Lassen Sie die Display Taste los nachdem die Steuerelektronik einen hohen Piepton ausgegeben hat LED Farbe Bedeutung Aus...

Страница 34: ...3 s zweimal gr n auf um den rechten Vorderreifen an zuzeigen Wenn Sie den Sensor im rechten Vorderreifen anlernen m chten lassen Sie in diesem Reifen 0 2 bar Luft ab Die Steuerelektronik best tigt den...

Страница 35: ...ndet sich im Betriebsmodus Sensor linker Hinterreifen Wenn Sie den Modus Reifensensoren anlernen nicht verlassen haben Die LED blinkt alle 3 s viermal gr n auf um den linken Hinterreifen anzu zeigen W...

Страница 36: ...nicht anlernen m chten dr cken Sie die Display Taste Die Steuerelektronik merkt sich den zuvor installierten Sensor Die Steuerelektronik best tigt durch einen hohen Piepton Die LED blinkt alle 3 s se...

Страница 37: ...Sie zwei Zusatzsensoren angelernt haben W hrend des Kalibriervorgangs wechselt die LED fortlaufend die Farbe 0 25 s Gr n 0 25 s Orange 0 25 s Rot 0 25 s Orange usw Die Steuerelektronik best tigt inner...

Страница 38: ...and an siehe Kapitel Alarmzustand auf Seite 41 Falls MAGIC CONTROL w hrend der Fahrt einen abnormalen Wert Temperatur oder Druck erkennt wird sofort die LED eingeschaltet Die LED zeigt den jeweiligen...

Страница 39: ...itung Bei jedem Reifenwechsel empfiehlt WAECO den Ventileinsatz auszutauschen den Sie unter der Artikelnummer MTPM VALVE bestellen k nnen Beginnen Sie mit dem Abdr cken des Reifens immer gegen ber dem...

Страница 40: ...is er sich auf der Felge gesetzt hat i Seite 8 Pr fen Sie im Wasserbad ob das Ventil dicht ist j Seite 8 Bef llen Sie den Reifen mit dem vom Fahrzeughersteller vorgeschriebe nen Druck k Seite 9 Wuchte...

Страница 41: ...n genen Zustand eine Minute lang an Orange Der Druck eines oder mehrerer Reifen liegt zwischen 50 bis 75 des vorderen oder hinte ren Solldrucks Die LED blinkt eine Minute lang einmal in der Sekunde or...

Страница 42: ...ruck eines oder mehrerer Reifen be tr gt 150 oder mehr des vorderen oder hin teren Solldrucks z Die Reifentemperatur liegt ber 85 C Zun chst blinkt die LED zwei Minuten lang einmal in der Sekunde rot...

Страница 43: ...z Eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum z Einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 13 Entsorgung 13 1 Verpackungsmaterial entsorgen Werfen Sie das Verpackungsmaterial nicht einfach weg Bea...

Страница 44: ...17 mm Abmessungen L x B x H 20 x 29 x 9 mm Sendefrequenz 433 92 MHz Kodierung 32 bit ID code Betriebsspannung 3 V Betriebstemperatur 40 C bis 120 C Maximale Temperatur 130 C Betriebsdruck 0 5 bar 5 2...

Страница 45: ...MAGIC CONTROL Technische Daten 45 Zulassungen Das Ger t hat die e1 Zulassung und die R TTE Zulassung A 00 0365 MTPM 100 book Seite 45 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 46: ...system magic heat Sitzheizung magic lock Universelle und fahrzeugspezifische Zentralverriegelungen magic touch Universal Funkfernbedienung f r Zentralverriegelung magic safe Auto Alarmanlagen mit Fern...

Страница 47: ...tes on using the operating manual 48 2 Safety and installation instructions 49 3 Scope of delivery 52 4 Accessories 52 5 Intended use 52 6 Technical description 53 7 Fitting MAGIC CONTROL 55 8 Electri...

Страница 48: ...er from an electrical current or voltage Failure to observe this instruction can cause material damage or personal injury and impair the function of the device Note Supplementary information for opera...

Страница 49: ...re working on the vehicle If the vehicle has an additional battery its negative terminal should also be disconnected Warning Insufficient supply line connections could result in short circuits which C...

Страница 50: ...er On board computer Seat position You can find instructions for making these settings in the appropriate operating instructions Observe the following installation instructions Caution The sensor may...

Страница 51: ...protection 3 page 4 z Insulate all connections z Secure the cables against mechanical wear with cable binders or insulating tape for example to existing cables Observe the following instructions durin...

Страница 52: ...ription Item number 1 1 Controller MTPM RX100 2 1 Display MTPM LED 3 4 Tyre sensors MTPM TX 4 1 17 cm long antenna MTPM AT1 5 1 4 m long antenna MTPM AT2 6 1 12 V cable with fuse MTPM KA100 7 1 Orange...

Страница 53: ...r wheels can also be fitted as accessories Each of the sensors measures the tyre pressure and temperature every 3 4 seconds and transmits the collected data every 54 6 seconds These transmission inter...

Страница 54: ...tions No in 5 page 5 Description Meaning 1 LED Displays the operating status see chapter Alarm status on page 71 2 Button For programming and calibrating the sensors switching off alarm alarm tones an...

Страница 55: ...orque spanner 1 4 page 3 z Measuring ruler 1 5 page 3 z Hammer 1 6 page 3 z Centre punch 1 7 page 3 z Wheel balancer 1 13 page 3 z Tyre fitting device 1 14 page 3 To make and test the electrical conne...

Страница 56: ...not required Place any spacers used at the front end of the sensor c 1 page 7 Make sure the spacers are correctly aligned c 2 page 7 Put the sensor d 1 page 7 back in and tighten it to a torque of 5...

Страница 57: ...moving vehicle components such as the steering column clutch brake and accelerator pedal in order to prevent the controller or the cable set from being crushed or worn z If installing the controller b...

Страница 58: ...the controller 6 1 page 5 If using the 17 cm antenna fasten it to the dashboard using insulating tape If using the 4 m antenna lay the antenna in the engine compartment n page 9 or run it from the fro...

Страница 59: ...the dummy plug using double sided adhesive tape s B page 11 Put the dummy plug with the display back in t page 11 Run the display cable to the controller 8 Electrical connections Warning To prevent s...

Страница 60: ...or twisted They do not rub on edges They are not laid in sharp edged ducts without protection 3 page 4 Caution Before making any drill holes ensure that no electrical cables or other parts of the veh...

Страница 61: ...t the connection is secure by pulling on the cable u D page 11 8 3 Creating clean soldering joints Proceed as follows to solder a cable to the original cables Strip approx 10 mm of insulation from the...

Страница 62: ...page 12 Use a crimping tool to crimp the cable terminal to the end of the cable y C page 12 If necessary use a plug connector with an insulating sleeve y D page 12 8 6 Connecting the power supply Conn...

Страница 63: ...lay button Switch the ignition on Let go of the display button when the controller has emitted three high pitched beeps after around 12 seconds The LED briefly lights up red and then shows the status...

Страница 64: ...hes green every 3 seconds to indicate the front left tyre If you want to program the sensor in the front left tyre let down the tyre pressure by 0 2 bar The controller confirms the sensor with a high...

Страница 65: ...he previously installed sensor The controller confirms the setting with a high pitched beep If you do not want to program any more sensors and only use the front left and right tyre sensors trailer mo...

Страница 66: ...he display button for 3 seconds within a minute The LED flashes green five times every 3 seconds to indicate the left additional tyre If you want to program the sensor in the left additional tyre let...

Страница 67: ...ds The system reads the pressure of each tyre to determine the target values Set front pressure average pressure of the two front tyres Set rear pressure average pressure of the two rear tyres or four...

Страница 68: ...d temperatures are in the normal range The LED first flashes green 0 5 s ON 0 5 s OFF If MAGIC CONTROL detects during the self test that the tyre status is still in the normal range the LED lights up...

Страница 69: ...he assembly instructions For every tyre change WAECO recommends replacing the valve insert which you can order with the item number MTPM VALVE Always start removing the tyre opposite the valve z page...

Страница 70: ...putting on the tyre always start opposite the valve Otherwise the sensor might be damaged while you are fitting the tyre Pull the tyre back on the wheel f page 8 to h page 8 Fill the tyre with air or...

Страница 71: ...GIC CONTROL shows the last received status for one minute Orange The pressure of one or more tyres is between 50 and 75 of the front or rear set pressure The LED flashes orange once per second for a m...

Страница 72: ...50 of the front or rear set pressure z The pressure of one or more tyres is more than 150 of the front or rear set pressure z The tyre temperature is above 85 C First the LED flashes red once a secon...

Страница 73: ...g date z A reason for complaint or description of the fault 13 Disposal 13 1 Disposing of packaging material Do not simply throw the packaging materials away Please observe the following instructions...

Страница 74: ...m Dimensions L x W x H 20 x 29 x 9 mm Frequency 433 92 MHz Coding 32 bit ID code Operating voltage 3 V Operating temperature 40 C to 120 C Maximum temperature 130 C Operating pressure 0 5 bar 5 2 bar...

Страница 75: ...MAGIC CONTROL Technical data 75 Approval The device has e1 approval and R TTE approval A 00 0365 MTPM 100 book Seite 75 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 76: ...system magic heat Seat heating magic lock Universal and vehicle specific central locking systems magic touch Universal remote control for central locking magic safe Car alarm system with remote contro...

Страница 77: ...ions 78 2 Consignes de s curit et instructions de montage 79 3 Pi ces fournies 82 4 Accessoires 82 5 Usage conforme 82 6 Description technique 83 7 Montage de MAGIC CONTROL 85 8 Raccords lectriques 90...

Страница 78: ...t lectrique ou de la tension lectrique tout non respect des consignes peut entra ner des dommages mat riels ou compromettre la s curit des personnes et nuire au fonctionnement de l appareil Remarque I...

Страница 79: ...International des usages diff rents de ceux d crits dans le manuel d utilisation Avertissement D branchez toujours le p le n gatif avant d effectuer des travaux sur les l ments lectriques du v hicule...

Страница 80: ...asse vissez le c ble une vis de masse du v hicule avec une cosse de c ble et une rondelle crant e ou bien la carrosserie avec une cosse de c ble et une vis t le Assurez vous que le transfert de masse...

Страница 81: ...l installation des raccordements lectriques veillez ce que ceux ci ne soient ni pli s ni tordus ne frottent pas contre des ar tes ne soient pas plac s dans des travers es ar tes vives sans protection...

Страница 82: ...ion N d article 1 1 Contr leur MTPM RX100 2 1 Indicateur DEL MTPM 3 4 D tecteurs des pneus MTPM TX 4 1 Antenne longueur 17 cm MTPM AT1 5 1 Antenne longueur 4 m MTPM AT2 6 1 C ble 12 V avec fusible MTP...

Страница 83: ...pneus int rieurs arri re ceux ci tant disponibles en accessoires Chacun des quatre d tecteurs mesure la pression et la temp rature des pneus toutes les 3 4 sec et transmet les donn es rassembl es tout...

Страница 84: ...ation 1 DEL Affiche les modes de fonctionnement voir chapitre tat d alarme page 103 2 Touches Sert l apprentissage et au calibrage des d tecteurs pour l arr t des signaux sonores et pour la v rificati...

Страница 85: ...e 3 z M tre 1 5 page 3 z Marteau 1 6 page 3 z Pointeau 1 7 page 3 z Dispositif d quilibrage des pneus 1 13 page 3 z Appareil de montage des pneus 1 14 page 3 Pour le raccordement lectrique et le contr...

Страница 86: ...n est pas n cessaire de mettre en place les pi ces d cartement Si n cessaire placez les pi ces d cartement s lectionn es sur la partie avant du d tecteur c 1 page 7 Veillez ce que les pi ces d carteme...

Страница 87: ...re le contr leur le jeu de c bles et les l ments m caniques du v hicule comme par ex la colonne de direction la p dale de frein la p dale d embrayage et l acc l rateur soit suffisant afin d viter tout...

Страница 88: ...ruban isolant Si vous utilisez l antenne de 4 cm posez la dans le compartiment moteur n page 9 ou posez la dans le v hicule en partant de l avant vers l arri re Remarque Avant d installer l antenne d...

Страница 89: ...cc s MAGIC CONTROL Le tableau de bord au niveau des bouchons borgnes r page 10 constituera par exemple un emplacement de montage indiqu Retirez le bouchon borgne r page 10 Percez un orifice de 12 mm d...

Страница 90: ...que les ar tes de garnitures grilles d a ration ou interrupteurs aveugles Si aucun passage n est disponible vous devrez percer des trous pour y faire passer les c bles V rifiez avant le per age qu il...

Страница 91: ...ibles Remarque Tirez le connecteur du c ble travers la travers e de c ble avant de placer la travers e dans la carrosserie z D placez le c ble dans compartiment du moteur ou le coffre de mani re ce qu...

Страница 92: ...Isolez les c bles avec du ruban isolant v D page 12 Proc dez de la mani re suivante pour souder deux c bles entre eux D nudez les extr mit s des deux c bles w A page 12 Passez une gaine thermor tracta...

Страница 93: ...d marrage du moteur Enfoncez le connecteur du c ble orange noir dans la prise de l l ctronique de commande 6 2 page 5 Raccordez le c ble rouge un c ble d alimentation permanente de 12 V borne 30 8 7...

Страница 94: ...aigus apr s env 12 s La DEL s allume bri vement en rouge et indique ensuite l tat des signaux re us Appuyez sur la touche de l indicateur afin de repasser en mode de fonctionnement Couleur DEL Signifi...

Страница 95: ...enfonc e Mettez le contact Rel chez la touche de l indicateur lorsque l lectronique de commande lorsque celle ci a mis un bip aigu D tecteur pneu avant gauche La DEL clignote en vert toutes les 3 sec...

Страница 96: ...d tecteur install au pr alable L lectronique de commande confirme le r glage par un bip aigu D tecteur pneu arri re droit La DEL clignote en vert trois reprises toutes les 3 sec pour afficher le pneu...

Страница 97: ...s Le syst me se trouve en mode de fonctionnement D tecteur pneu arri re gauche Si vous n avez pas quitt le mode Apprentissage des d tecteurs de pneus La DEL clignote en vert quatre reprises toutes les...

Страница 98: ...e pneu suppl mentaire gauche Si vous souhaitez soumettre le d tecteur du pneu suppl mentaire gauche un apprentissage laissez dans ce pneu une pression de 0 2 bar L lectronique de commande confirme la...

Страница 99: ...ression de chaque pneu afin de d terminer les valeurs de consigne Pression de consigne l avant Pression moyenne des deux pneus avant Pression de consigne l arri re Pression moyenne des deux pneus l ar...

Страница 100: ...de temp rature des pneus se situent dans une plage normale Ensuite la DEL clignote en vert 0 5 sec MARCHE 0 5 sec ARR T Lorsque MAGIC CONTROL constate lors de l autotest que l tat des pneus se situe t...

Страница 101: ...u un diagnostic des interf rences voir chapitre Proc der un diagnostic des interf rences page 94 Les valeurs de pression et de temp rature des pneus ne se situent pas dans une plage normale Au cours d...

Страница 102: ...e 13 D montez le d tecteur de pneu de la jante et vissez la valve et d vissez la valve l aide d une cl six pans coud e du d tecteur de pneus B A page 13 Retirez la valve usag e et jetez la B B page 13...

Страница 103: ...de l indicateur si vous souhaitez d sactiver le signal sonore Couleur DEL Signification Affichage Verte Les valeurs de pression et de temp rature des pneus un un se situent dans une plage normale z L...

Страница 104: ...sec Au bout d une minute la LED reste allum e en orange Au bout de dix minutes la DEL clignote en orange une fois par seconde pendant une minute et le bip retentit pendant 15 sec la m me fr quence Ens...

Страница 105: ...pression d un ou plusieurs pneus s l ve ou est sup rieure 150 de la pression de consigne l avant et l arri re z La temp rature des pneus est sup rieure 85 C La DEL clignote une fois par seconde en rou...

Страница 106: ...e z Une copie de la facture dat e z Un motif de r clamation ou une description du dysfonctionnement 13 Retraitement 13 1 Elimination du mat riel d emballage Ne jetez pas le mat riel d emballage la pou...

Страница 107: ...7 mm Dimensions l x L x h 20 x 29 x 9 mm Fr quence d mission 433 92 MHz Codage Code d identit 32 bits Tension de service 3 V Temp rature de fonctionnement 40 C 120 C Temp rature maximale 130 C Pressio...

Страница 108: ...Caract ristiques techniques MAGIC CONTROL 108 Certifications Cet appareil est conforme e1 et la Directive R TTE A 00 0365 MTPM 100 book Seite 108 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 109: ...gic heat Chauffage si ge magic lock Syst mes de verrouillage central universels et sp cifiques au v hicule magic touch T l commande universelle pour le verrouillage central magic safe Syst mes d alarm...

Страница 110: ...ciones de uso 111 2 Indicaciones de seguridad y para el montaje 112 3 Volumen de entrega 115 4 Accesorios 116 5 Uso adecuado 116 6 Descripci n t cnica 116 7 Montaje del MAGIC CONTROL 118 8 Conexiones...

Страница 111: ...dos por la corriente o tensi n el ctricas No observar estas indicaciones puede producir da os personales y materiales e influir en el correcto funcionamiento del aparato Nota Informaci n adicional par...

Страница 112: ...tional utilizaci n del aparato para otros fines distintos a los descritos en el manual de montaje Advertencia Debido al peligro de cortocircuito existente antes de trabajar en el veh culo desemborne s...

Страница 113: ...conexiones a la l nea 31 masa atornille el cable con terminal de cable y arandela dentada a un tornillo de puesta a masa del veh culo o bien con terminal de cable y tornillo para chapa a la chapa de l...

Страница 114: ...a las siguientes indicaciones al trabajar en los componentes el ctricos z Para comprobar la tensi n en las l neas el ctricas utilice solamente un diodo de comprobaci n v ase 1 8 p gina 3 o un volt met...

Страница 115: ...n y temperatura de los neum ticos no controla ninguna otra caracter stica como por ejemplo desgaste de los neum ticos z El conductor debe controlar que despu s de cada vez que se conecte el encendido...

Страница 116: ...cos y transmiten los valores a la electr nica de control El estado de los neum ticos sobrepresi n depresi n temperatura excesiva se indica a trav s del display Existe la posibilidad de conectar dos se...

Страница 117: ...indica depresi n y temperatura excesiva 6 2 Elementos de mando El display dispone de los siguientes elementos de mando La unidad de mando dispone de las siguientes posibilidades de conexi n N en 5 p g...

Страница 118: ...aduada 1 5 p gina 3 z Martillo 1 6 p gina 3 z Punz n 1 7 p gina 3 z Equilibradora de neum ticos 1 13 p gina 3 z Montador de neum ticos 1 14 p gina 3 Para realizar la conexi n el ctrica y su comprobaci...

Страница 119: ...ticos est plano no es necesario colocar los distanciadores Si fuese necesario coloque los distanciadores seleccionados en la parte delantera del sensor c 1 p gina 7 Preste atenci n a la direcci n de l...

Страница 120: ...uficiente entre el dispositivo de control y el juego de cables respecto a las partes m viles del veh culo como p ej columna de direcci n pedal de freno embrague o acelerador a fin de evitar que los ca...

Страница 121: ...tiliza la antena de 17 cm f jela con cinta aislante al tablero de instrumentos Si utiliza la antena de 4 m ti ndala en el compartimento del motor n p gina 9 o en el veh culo de delante hacia atr s Not...

Страница 122: ...Fije el display con la cinta adhesiva por dos caras en el bot n ciego s B p gina 11 Vuelva a colocar el bot n ciego junto con el display t p gina 11 Tienda el cable del display hacia el dispositivo de...

Страница 123: ...en cuenta que no deben quedar demasiado doblados o retorcidos no rocen con aristas no los tienda sin protecci n en canales de paso con aristas afiladas 3 p gina 4 Atenci n Antes de realizar cualquier...

Страница 124: ...evo con el extremo introducido hasta aprox 3 4 de la ranura trasera u B p gina 11 Cierre el conector y con unos alicates universales inserte el nervio met lico en el conector de modo que se establezca...

Страница 125: ...able x A p gina 12 Utilice un terminal de cable cuneiforme de 6 mm de di metro y una conexi n de crimpado x B p gina 12 Crimpe el terminal del cable en el extremo del cable con una crimpadora x C p gi...

Страница 126: ...los sensores de neum ticos para que el MAGIC CONTROL pueda evaluar las se ales de dichos sensores z calibrar los valores de presi n para que el MAGIC CONTROL pueda utilizar como valor de referencia l...

Страница 127: ...prendizaje de los sensores de neum ticos proceda como se indica a continuaci n Pulse la tecla de display y mant ngala pulsada Conecte el encendido Suelte la tecla de display despu s de que la electr n...

Страница 128: ...talado previamente La electr nica de control confirma el ajuste por medio de un pitido de tono alto Sensor del neum tico delantero derecho El LED parpadea en verde dos veces cada 3 s para indicar el n...

Страница 129: ...riza el sensor instalado previamente La electr nica de control confirma el ajuste por medio de un pitido de tono alto Si no desea llevar a cabo el aprendizaje de otros sensores y s lo desea utilizar l...

Страница 130: ...es adicionales Puede llevar a cabo el aprendizaje de dos sensores adicionales para neum ticos disponibles como accesorio p ej si detr s tiene dos ruedas adicionales interiores Si no desea llevar a cab...

Страница 131: ...electr nica de control abandona el modo Aprendizaje de los sensores de neum ticos El sistema se encuentra en el modo de funcionamiento 9 3 Guardar la presi n de aire fr o de los neum ticos Para guarda...

Страница 132: ...cuatro o seis sensores en el plazo de un minuto La electr nica de control abandona el modo Calibrar los valores de presi n El sistema se encuentra en el modo de funcionamiento 9 4 Manejo del MAGIC CO...

Страница 133: ...en verde durante un minuto despu s de haber tenido lugar el autocontrol A continuaci n se apaga Si durante el autocontrol el MAGIC CONTROL recibe un aviso o una alarma por parte de un sensor el LED i...

Страница 134: ...Llevar a cabo el diagn stico de interferencias en la p gina 126 Los valores de presi n y temperatura de los neum ticos no est n dentro del margen normal Durante el autocontrol el LED indica el estado...

Страница 135: ...esatornille la v lvula del sensor de neum ticos B A p gina 13 Extraiga la v lvula vieja y evac ela B B p gina 13 Coloque la nueva v lvula en el sensor de neum ticos B C p gina 13 Apriete la tuerca con...

Страница 136: ...a Pulse la tecla de display cuando desee desconectar el pitido de alarma Colores del LED Significado Indicaci n Verde Los valores de presi n y temperatura de cada uno de los neum ticos est n dentro de...

Страница 137: ...Despu s de un minuto el LED emite una luz constante en naranja Despu s de diez minutos el LED vuelve a parpadear durante un minuto en naranja una vez por segundo y el pitido suena durante 15 s con la...

Страница 138: ...e uno o varios neum ticos supone un 150 o m s de la presi n nominal delantera o trasera z La temperatura de los neum ticos es superior a 85 C Primeramente el LED parpadea durante dos minutos en rojo u...

Страница 139: ...tivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver a 13 Evacuaci n 13 1 Evacuaci n del material de embalaje No deseche el material de embalaje junto con la basura dom stica Tenga en cuenta las siguie...

Страница 140: ...x 29 x 9 mm Frecuencia de env o 433 92 MHz Codificaci n c digo ID de 32 bits Tensi n de funcionamiento 3 V Temperatura de funcionamiento 40 C hasta 120 C Temperatura m xima 130 C Presi n de funcionami...

Страница 141: ...MAGIC CONTROL Datos t cnicos 141 Homologaciones El aparato cuenta con las homologaciones e1 y R TTE A 00 0365 MTPM 100 book Seite 141 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 142: ...icos magic heat Calefacci n del asiento magic lock Bloqueo centralizado universal o espec fico para un veh culo magic touch Mando a distancia universal por radio para el bloqueo centralizado magic saf...

Страница 143: ...144 2 Indicazioni di sicurezza e montaggio 145 3 Dotazione 148 4 Accessori 149 5 Uso conforme alla destinazione 149 6 Descrizione tecnica 149 7 Montaggio di MAGIC CONTROL 151 8 Allacciamenti elettrici...

Страница 144: ...alla tensione elettrica la mancata osservanza di questa indicazione pu causare danni a persone o materiali e compromettere il funzionamento dell apparecchio Nota Informazioni integranti relative all i...

Страница 145: ...iego per altri fini rispetto a quelli descritti nelle istruzioni per il montaggio Avvertenza Per scongiurare il pericolo di un cortocircuito staccare sempre il polo negativo prima di eseguire qualsias...

Страница 146: ...z Collegare il cavo con viti agli allacciamenti sulla linea 31 a massa con capocorda e rosetta elastica dentata piana ad una vite di massa propria del veicolo o con capocorda e vite autofilettante all...

Страница 147: ...l esecuzione dei lavori ai componenti elettrici z Per il controllo della tensione nelle linee elettriche utilizzare unicamente una lampada campione a diodi vedi 1 8 pagina 3 oppure un voltmetro vedi 1...

Страница 148: ...te z MAGIC CONTROL oltre al monitoraggio della pressione e della temperatura dei pneumatici non controlla nessun altro requisito come ad esempio l usura dei pneumatici z Dopo aver inserito l accension...

Страница 149: ...umatici e trasmettono i valori alla centralina di controllo Mediante display vengono segnalate le condizioni in cui si trovano i pneumatici sovrapressione sottopressione e sovratemperatura possibile c...

Страница 150: ...pe l avviso di sovrapressione e indica solo la sottopressione e la sovratemperatura 6 2 Elementi di comando Il display dispone dei seguenti elementi di comando La centralina dispone delle seguenti pos...

Страница 151: ...tro 1 5 pagina 3 z martello 1 6 pagina 3 z punzone per centri 1 7 pagina 3 z apparecchio di equilibratura 1 13 pagina 3 z apparecchio per il montaggio dei pneumatici 1 14 pagina 3 Per l allacciamento...

Страница 152: ...nsore del pneumatico viene applicato ben aderente alla superficie non c bisogno di utilizzare i distanziali Inserire evt i distanziali prescelti sulla parte anteriore del sensore c 1 pagina 7 Fare att...

Страница 153: ...rbino reciprocamente z Assicurarsi che ci sia una sufficiente distanza dalla centralina e il set di cavi ai componenti meccanici mobili del veicolo quali ad es piantone dello sterzo o pedale del freno...

Страница 154: ...i 17 cm fissare l antenna con nastro isolante sul cruscotto Se viene utilizzata l antenna di 4 m posare l antenna nel vano motore n pagina 9 o nell abitacolo partendo dalla parte anteriore verso quell...

Страница 155: ...dal volante di guida mentre si utilizza MAGIC CONTROL Un luogo di montaggio adatto potrebbe essere il cruscotto nella zona dei tappi ciechi r pagina 10 Rimuovere i tappi ciechi r pagina 10 Creare nei...

Страница 156: ...dei pannelli interni griglie di aerazione oppure interruttori finti Se non ci sono aperture disponibili occorre realizzare fori corrispondenti per i vari cavi Verificare prima che ci sia uno spazio s...

Страница 157: ...tappi di gomma Nota Prima di inserire la boccola nella carrozzeria far passare le prese dei cavi attraverso la boccola passacavo z Disporre i cavi nel vano motore e vano bagagli in modo che non possa...

Страница 158: ...la linea originale e saldare entrambi i cavi v C pagina 12 Isolare i cavi con nastro isolante v D pagina 12 Per unire i due cavi procedere come segue Rimuovere l isolamento da entrambi i cavi w A pagi...

Страница 159: ...rsi che la tensione non cada quando si avvia il motore Inserire la spina del cavo arancione nero nella boccola del sistema di controllo elettronico 6 2 pagina 5 Collegare il cavo rosso ad un cavo che...

Страница 160: ...e rossa per un breve momento e mostra successivamente lo stato dei segnali ricevuti Premere il tasto del display per passare nuovamente al modo operativo Colori del LED Significato Off Il sistema funz...

Страница 161: ...display dopo che il sistema di controllo elettronico ha emesso un segnale acustico alto Sensore dei pneumatici anteriori di sinistra Il LED lampeggia ogni 3 sec con luce verde per indicare il pneumati...

Страница 162: ...3 sec tre volte con luce verde per indicare il pneumatico posteriore destro Se si vuole impostare il sensore del pneumatico posteriore destro sgonfiarlo di 0 2 bar Il sistema elettronico di comando c...

Страница 163: ...ettronico di comando conferma il sensore con un segnale acustico alto Se non si vuole impostare questo sensore premere il tasto del display Il sistema di controllo elettronico memorizza il sensore ins...

Страница 164: ...nico memorizza il sensore installato precedentemente Il sistema elettronico di comando conferma con un segnale acustico alto Il LED lampeggia ogni 3 sec sei volte con luce verde per indicare il pneuma...

Страница 165: ...i pressione nominale posteriore valore medio della pressione di entrambi i pneumatici posteriori oppure dei quattro pneumatici posteriori nel caso in cui siano stati impostati due sensori supplementar...

Страница 166: ...ri normali Il LED lampeggia poi con luce verde 0 5 sec ON 0 5 sec OFF Se durante l autotest MAGIC CONTROL stabilisce che lo stato dei pneumatici rientra sempre nel campo di valori normali il LED dopo...

Страница 167: ...capitolo Esecuzione della diagnosi delle interferenze a pagina 160 I valori della pressione e della temperatura dei pneumatici non rientrano nel campo dei valori normali Durante l autotest il LED ind...

Страница 168: ...dal cerchione ed estrarre la valvola con una chiave per vite ad esagono cavo dal sensore del pneumatico B A pagina 13 Estrarre la vecchia valvola e smaltirla B B pagina 13 Inserire la nuova valvola ne...

Страница 169: ...ci a pagina 165 10 Stato di allarme Premere il tasto del display se si vuole disinserire l allarme sonoro Colori del LED Significato Indicazione Verde I valori della pressione e della temperatura dei...

Страница 170: ...essa frequenza per 15 sec Dopo un minuto il LED acceso con luce continua arancione Dopo dieci minuti il LED lampeggia nuovamente con luce arancione per un minuto una volta al secondo e il segnale acus...

Страница 171: ...tici pari al 150 o inferiore alla pressione nominale anteriore o posteriore z La temperatura dei pneumatici si trova sopra gli 85 C Il LED lampeggia poi con luce rossa per due minuti una volta ogni se...

Страница 172: ...tto z un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 13 Smaltimento 13 1 Smaltimento del materiale di imballaggio Non gettare il materiale di imballaggio senza prima averlo diff...

Страница 173: ...ensioni L x P x A 20 x 29 x 9 mm Frequenza di trasmissione 433 92 MHz Codifica 32 bit codice ID Tensione di esercizio 3 V Temperatura di esercizio da 40 C a 120 C Temperatura massima 130 C Pressione d...

Страница 174: ...Specifiche tecniche MAGIC CONTROL 174 Omologazioni L apparecchio dispone delle omologazioni e1 e R TTTE A 00 0365 MTPM 100 book Seite 174 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 175: ...eumatici magic heat Riscaldamento sedile magic lock Chiusure centralizzate universali e specifiche del veicolo magic touch Radiocomando a distanza universale per chiusura centralizzata magic safe Sist...

Страница 176: ...Veiligheids en montage instructies 178 3 Omvang van de levering 181 4 Toebehoren 182 5 Gebruik volgens de voorschriften 182 6 Technische beschrijving 182 7 MAGIC CONTROL monteren 184 8 Elektrische aan...

Страница 177: ...g tot elektrische stroom of elektrische spanning het niet in acht nemen hiervan kan materi le schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken Instructie Aanvullen...

Страница 178: ...ECO International gebruik voor andere dan de in de montagehandleiding beschreven toepassingen Waarschuwing In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrisch systeem van het...

Страница 179: ...eleinden aan elkaar solderen en daarna isoleren z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 massa met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig of met kabelschoen en plaa...

Страница 180: ...ten met antiroestmiddel Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instructies in acht z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestla...

Страница 181: ...bewaakt naast bandenspanning en bandentemperatuur geen andere eigenschappen zoals bijvoorbeeld de bandenslijtage z De bestuurder moet elke keer controleren of na inschakelen van het contact een zelfdi...

Страница 182: ...banden en geven de waarden door aan de besturingselektronica Via het display worden de bandentoestanden over en onderdruk overtemperatuur gesignaleerd Er kunnen twee extra sensoren b v voor binnenste...

Страница 183: ...en geeft alleen onderdruk en overtemperatuur aan 6 2 Bedieningselementen Het display heeft de volgende bedieningselementen Het besturingstoestel heeft de volgende aansluitmogelijkheden Nr in 5 pagina...

Страница 184: ...na 3 z Momentsleutel 1 4 pagina 3 z Maatstaf 1 5 pagina 3 z Hamer 1 6 pagina 3 z Center 1 7 pagina 3 z Bandenbalanceertoestel 1 13 pagina 3 z Bandenmontagetoestel 1 14 pagina 3 Voor de elektrische aan...

Страница 185: ...vlak ligt hoeven er geen afstandhouders te worden aangebracht Plaats evt de uitgekozen afstandhouders in het voorste gedeelte van de sensor c 1 pagina 7 Let op de richting van de afstandhouders c 2 p...

Страница 186: ...n besturingstoestel en kabelset met mechanisch bewegende voertuigonderdelen zoals b v stuurkolom of rem koppelings of gaspedaal om een beschadiging van de kabels of het besturingstoestel door inknelle...

Страница 187: ...u de 17 cm antenne gebruikt bevestigt u de antenne met isolatieband aan het dashboard Als u de 4 m antenne gebruikt legt u de antenne in de motorruimte n pagina 9 of in het voertuig van voor naar ach...

Страница 188: ...r het stuurwiel moet worden gegrepen Een geschikte montageplaats is het dashboard in de buurt van blinde stoppen r pagina 10 Verwijder de blinde stop r pagina 10 Maak in de blinde stop een boring met...

Страница 189: ...ls b v bekledingsranden ventilatieroosters of blinde schakelaars Als er geen doorvoeren voorhanden zijn moet u voor de betreffende kabels bijbehorende gaten boren Controleer van tevoren of er voldoend...

Страница 190: ...mte zo mogelijk aanwezige openingen met rubberstoppen Instructie Trek de stekkerbussen van de kabels door de kabeldoorvoertule voordat u de tule in de carrosserie aanbrengt z Leg de kabels zodanig in...

Страница 191: ...inele leiding en soldeer de beide kabels v C pagina 12 Isoleer de kabels met isolatieband v D pagina 12 Ga als volgt te werk om twee kabels met elkaar te verbinden Strip beide kabels w A pagina 12 Tre...

Страница 192: ...erop dat de spanning tijdens het starten van de motor niet daalt Steek de stekker van de oranje zwarte kabel in de bus van de besturingselektronica 6 2 pagina 5 Sluit de rode kabel op een permanent 1...

Страница 193: ...ren na ca 12 s De LED licht kort rood op en geeft daarna de toestand van de ontvangen signalen aan Druk de display toets in om weer naar de bedrijfsmodus te schakelen LED kleur Betekenis Uit Het syste...

Страница 194: ...gedrukt Schakel het contact in Laat de display toets los nadat de besturingselektronica een hoge pieptoon heeft laten horen Sensor band linksvoor De LED knippert om de 3 s n keer groen om de band link...

Страница 195: ...achter wilt inlezen laat u uit deze band 0 2 bar lucht weglopen De besturingselektronica bevestigt de sensor door een hoge pieptoon Als u deze sensor niet inlezen wilt drukt u de display toets in De b...

Страница 196: ...gbaar b v als u achter twee extra binnenste banden heeft Als u geen verdere sensoren wilt inlezen wacht u een minuut zonder de display toets in te drukken De besturingselektronica verlaat de modus Ban...

Страница 197: ...ts in en houd deze ingedrukt Schakel het contact in Houd de display toets ingedrukt en laat deze los als de besturings elektronica twee hoge pieptonen heeft laten horen na ca 3 s Het systeem vraagt de...

Страница 198: ...e druk en temperatuurwaarden van de banden liggen in het normale bereik De LED knippert eerst groen 0 5 s AAN 0 5 s UIT Als MAGIC CONTROL bij de zelf diagnose vaststelt dat de banden toestand nog stee...

Страница 199: ...oofdstuk Interferentiediagnose doorvoeren op pagina 193 De druk en temperatuurwaarden van de banden liggen niet in het normale bereik De LED geeft tijdens de zelfdiagnose de waarschuwings of alarmtoes...

Страница 200: ...ventiel met een inbussleutel uit de bandensensor B A pagina 13 Neem het oude ventiel weg en voer het af B B pagina 13 Breng het nieuwe ventiel in de bandensensor aan B C pagina 13 Haal de moer met ca...

Страница 201: ...als u de waarschuwingstoon wilt uitschakelen LED kleur Betekenis Indicatie Groen De druk en temperatuur waarden van de afzonder lijke banden liggen in het normale bereik z De bandenspanning ligt tusse...

Страница 202: ...anden bedraagt 50 of minder van de voorste of achterste voorgeschreven druk z De druk van een of meer banden bedraagt 150 of meer van de voorste of achterste voorgeschreven druk z De bandentempera tuu...

Страница 203: ...ar buiten het meetbereik liggen 11 MAGIC CONTROL onderhouden en reinigen Waarschuwing Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken omdat dit kan leiden tot schade aan de componenten 1...

Страница 204: ...stof verpakkingen gescheiden van het andere afval af Vraag evt aan uw gemeentelijke administratie naar een recyclingcentrum in uw buurt 13 2 Oude installatie afvoeren Als u MAGIC CONTROL definitief bu...

Страница 205: ...5 x 40 x 17 mm Afmetingen l x b x h 20 x 29 x 9 mm Zendfrequentie 433 92 MHz Codering 32 bit ID code Bedrijfsspanning 3 V Bedrijfstemperatuur 40 C tot 120 C Maximale temperatuur 130 C Bedrijfsdruk 0 5...

Страница 206: ...Technische gegevens MAGIC CONTROL 206 Certificaties Het toestel heeft het e1 certificaat en het R TTE certificaat A 00 0365 MTPM 100 book Seite 206 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 207: ...m magic heat Stoelverwarming magic lock Universele en voertuigspecifieke centrale vergrendelingen magic touch Universele afstandsbediening voor centrale vergrendeling magic safe Auto alarmsystemen met...

Страница 208: ...rheds og installationshenvisninger 210 3 Leveringsomfang 213 4 Tilbeh r 213 5 Korrekt brug 213 6 Teknisk beskrivelse 214 7 Montering af MAGIC CONTROL 216 8 El tilslutninger 220 9 Anvendelse af MAGIC C...

Страница 209: ...elektricitet eller elektrisk sp nding Manglende overholdelse kan f re til kv stelser eller materielle skader og begr nse apparatets funktion Bem rk Supplerende informationer om betjening af apparatet...

Страница 210: ...er p k ret jets el system Ved k ret jer med ekstra batteri skal du ogs afbryde minuspolen p dette batteri Advarsel Utilstr kkelige ledningsforbindelser kan f re til at en kortslutning f rer til kabelb...

Страница 211: ...Kontaktur K ret jets computer S deposition Henvisninger til indstillingen findes i den p g ldende betjeningsvejledning Overhold f lgende henvisninger ved monteringen Vigtigt Monteringen af sensorerne...

Страница 212: ...4 z Isol r alle forbindelser og tilslutninger z S rg for at sikre kablerne mod mekanisk belastning ved hj lp af kabelbindere eller isoleringsb nd f eks p eksisterende ledninger Overhold f lgende henv...

Страница 213: ...l nr 1 1 Styreenhed MTPM RX100 2 1 Display MTPM LED 3 4 D ksensorer MTPM TX 4 1 17 cm lang antenne MTPM AT1 5 1 4 m lang antenne MTPM AT2 6 1 12 V kabel med sikring MTPM KA100 7 1 Orange sort kabel 8...

Страница 214: ...ige baghjul der kan f s som tilbeh r Hver af de fire sensorer m ler for hver 3 4 sek d ktrykket og d ktemperaturen og overf rer de samlede data for hver 54 6 sek Disse overf ringsintervaller er tilstr...

Страница 215: ...p 5 side 5 Betegnelse Betydning 1 Lysdiode Viser driftsforholdene se kapitlet Alarmtilstand p side 232 2 Tast Bruges til at indstille og kalibrere sensorerne til at frakoble advarselstoner og til at...

Страница 216: ...z Momentn gle 1 4 side 3 z M lestok 1 5 side 3 z Hammer 1 6 side 3 z K rner 1 7 side 3 z Afbalanceringsudstyr til d k 1 13 side 3 z Monteringsudstyr til d k 1 14 side 3 Til den elektriske tilslutning...

Страница 217: ...et i S t evt det valgte afstandsstykke i sensorens forreste omr de c 1 side 7 V r opm rksom p afstandsstykkets retning c 2 side 7 S t sensoren d 1 side 7 i igen og sp nd den med et drejningsmoment 5 N...

Страница 218: ...ret jet der bev ges mekanisk som f eks ratstamme eller bremse kobling og speeder for at forhindre at kablerne eller styreenheden bliver beskadiget ved at blive klemt eller skure z Hvis du installerer...

Страница 219: ...u fastg re antennen p instrumentbr ttet med isoleringsb nd Hvis du anvender 4 m antennen skal du tr kke antennen i motorrummet n side 9 eller tr kke antennen fra forrest til bagest i k ret jet Bem rk...

Страница 220: ...roppen s A side 11 Fastg r displayet p blindproppen med det dobbeltsidede kl beb nd s B side 11 S t blindproppen med displayet i igen t side 11 Tr k displaykablet til styreenheden 8 El tilslutninger A...

Страница 221: ...nos kraftigt ikke skurer mod kanter ikke tr kkes uden beskyttelse mod gennemf ringer med skarpe kanter 3 side 4 Vigtigt F r du borer skal du kontrollere at elektriske kabler eller andre dele p k ret j...

Страница 222: ...p forbindelsesstykket Kontroll r fastg relsen af afgreningsstykket ved at tr kke i kablet u D side 11 8 3 Etablering af korrekte loddeforbindelser G frem p f lgende m de for at lodde et kabel p origin...

Страница 223: ...adstiksmuffe y B side 12 Krymp kabelskoen p kabelenden med en krympetang y C side 12 Anvend om n dvendigt en stiktilslutning med isoleringsmuffe y D side 12 8 6 Tilslutning af sp ndingsforsyningen Til...

Страница 224: ...m antennen Tryk p displaytasten og hold den inde Sl t ndingen til Slip displaytasten n r der har lydt tre h je pip toner fra styreelektronikken efter ca 12 sek Lysdioden lyser kort r dt og viser deref...

Страница 225: ...stre ford k Lysdioden blinker en gang gr nt for hver 3 sek for at vise det venstre ford k Hvis du vil indstille sensoren i det venstre ford k skal du lukke 0 2 bar luft ud af dette d k Styreelektronik...

Страница 226: ...lleret Styreelektronikken bekr fter indstillingen med en h j pip tone Tryk p displaytasten i 3 sek hvis du ikke vil indstille flere sensorer og kun anvende de forreste venstre og h jre ford k sensorer...

Страница 227: ...ut p displaytasten i 3 sek hvis du vil indstille flere sensorer Lysdioden blinker fem gange gr nt for hver 3 sek for at vise det venstre ekstrad k Hvis du vil indstille sensoren i det venstre ekstrad...

Страница 228: ...ykket for hvert d k for at bestemme de nominelle v rdier Forreste nominelle tryk Gennemsnitstryk for de to ford k Bageste nominelle tryk Gennemsnitstryk for de to bagd k eller de fire bagd k hvis du h...

Страница 229: ...ger i det normale omr de Lysdioden blinker f rst gr nt 0 5 sek til 0 5 sek fra Hvis MAGIC CONTROL ved selvtesten konstaterer at d ktilstanden stadig ligger i det normale omr de lyser lysdioden efter s...

Страница 230: ...interferensdiagnosen igen se kapitlet Interferensdiagnose p side 224 Tryk og temperaturv rdierne for d kkene ligger ikke i det normale omr de Lysdioden viser under selvtesten advarsels eller alarmtil...

Страница 231: ...soren fra f lgen og skru ventilen ud af d ksensoren med en unbrakon gle B A side 13 Tag den gamle ventil ud og bortskaf den B B side 13 S t den nye ventil i d ksensoren B C side 13 Sp nd m trikken med...

Страница 232: ...tand Tryk p displaytasten hvis du vil frakoble advarselstonen Lysdiodens farve Betydning Visning Gr n Tryk og temperatur v rdierne for de enkelte d k ligger i det normale omr de z D ktrykket ligger me...

Страница 233: ...rekvens i 15 sek Efter et minut lyser lysdioden konstant orange Efter ti minutter blinker lysdioden endnu en gang i et minut orange en gang i sekundet og pip tonen lyder i 15 sek med samme frekvens De...

Страница 234: ...yk z Trykket i et eller flere d k er 150 eller mere af det forreste ellerbagestenominelle tryk z D ktemperaturen er over 85 C F rst blinker lysdioden i to minutter r dt en gang i sekundet 0 2 sek til...

Страница 235: ...nde bilag med z En kopi af regningen med k bsdato z En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 13 Bortskaffelse 13 1 Bortskaffelse af emballagen Smid ikke emballagen v k Overhold f lgende henvisnin...

Страница 236: ...L x B x H 95 x 40 x 17 mm M l L x B x H 20 x 29 x 9 mm Sendefrekvens 433 92 MHz Kodning 32 bit ID kode Driftssp nding 3 V Driftstemperatur 40 C til 120 C Maks temperatur 130 C Driftstryk 0 5 bar 5 2 b...

Страница 237: ...MAGIC CONTROL Tekniske data 237 Godkendelser Apparatet har en e1 godkendelse og en R TTE godkendelse A 00 0365 MTPM 100 book Seite 237 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 238: ...kontrolsystem magic heat S devarme magic lock Universelle og k ret jsspecifikke centrall se magic touch Tr dl s universal fjernbetjening til centrall s magic safe Bil alarmanl g med fjernbetjening ma...

Страница 239: ...formation om bruksanvisningen 240 2 S kerhets och installationsanvisningar 241 3 Leveransomfattning 244 4 Tillbeh r 244 5 ndam lsenlig anv ndning 244 6 Teknisk beskrivning 245 7 Montera MAGIC CONTROL...

Страница 240: ...med elektrisk str m och elektrisk sp nning om anvisningarna inte beaktas kan det leda till person och materialskador och apparatens funktion kan p verkas negativt Anvisning Kompletterande information...

Страница 241: ...rs annars finns risk f r kortslutning Om fordonet har ett extra batteri m ste minuspolen kopplas bort ven p detta Varning Ej korrekt utf rda anslutningar kan leda till kortslutning som kan f rorsaka k...

Страница 242: ...n p nytt radiokod klocka timer fordonsdator s tesposition Inst llningarna beskrivs i respektive bruksanvisning Beakta f ljande anvisningar vid monteringen Observera Sensorerna f r endast monteras av e...

Страница 243: ...d vassa kanter 3 sida 4 z Isolera alla ledningar och anslutningar z Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isoleringsband t ex p befintliga ledningar Beakta f ljande anvisningar...

Страница 244: ...ckning Artikel nr 1 1 styrenhet MTPM RX100 2 1 display MTPM LED 3 4 d cksensorer MTPM TX 4 1 17 cm l ng antenn MTPM AT1 5 1 4 m l ng antenn MTPM AT2 6 1 12 V kabel med s kring MTPM KA100 7 1 orange sv...

Страница 245: ...illbeh r De fyra sensorerna m ter lufttrycket och temperaturen i 3 4 sekunders intervall och verf r datan i 54 6 sekunders intvall Denna verf ringsintervall r cker till f r normala f rh llanden och ge...

Страница 246: ...D lysdiod Visar driftl gena se kapitel Larm p sidan 262 2 Knapp Anv nds f r inl rning och f r kalibrering av sensorerna f r avst ngning av varningssignaler och f r kontroll av d cken under k rningen N...

Страница 247: ...1 3 sida 3 z Momentnyckel 1 4 sida 3 z M ttsticka 1 5 sida 3 z Hammare 1 6 sida 3 z K rnare 1 7 sida 3 z Balanseringsmaskin 1 13 sida 3 z D ckmaskin 1 14 sida 3 F r elanslutningen och provningen kr v...

Страница 248: ...S tt i f rekommande fall in distansstyckena vid sensorns fr mre del c 1 sida 7 Se till att distansstyckena v nds r tt c 2 sida 7 S tt in sensorn d 1 sida 7 igen och drag t med ett tdragningsmoment p 5...

Страница 249: ...edan finns i fordonet Skruva fast styrenheten med medf ljande skruvar eller anv nd bifogat dubbelsidigt tejp Se till att inga andra fordonsdelar skadas n r skruvarna s tts fast 7 4 Antenndragning F st...

Страница 250: ...heller dras s n ra heta komponenter att de kan p verkas av v rmen T ta ppningen med l mpligt t tningsmaterial q sida 10 7 5 Montera displayen Montera inte displayen p ett st lle inom krockkuddens utl...

Страница 251: ...eller oanv nda anslutningar f r anslutningskablarna Om det inte finns l mpliga genomf ringar m ste man borra h l f r kablarna Kontrollera f rst att det finns tillr ckligt mycket plats f r borrspetsen...

Страница 252: ...ng Dra kablarnas kontakter genom kabelgenomf ringen innan genomf ringen s tts in i karosseriet z Dra kablarna s att de inte kan skadas i motorrummet eller bagageutrymmet t ex av stenslag z Isolera all...

Страница 253: ...ed isoleringsband v D sida 12 L da ihop tv kablar Avisolera b da kablarna w A sida 12 Tr en ca 20 mm l ng krympslang ver en av kablarna w B sida 12 Tvinna ihop kablarna och l da ihop dem w C sida 12 D...

Страница 254: ...lla plint 15 Se till att sp nningen inte faller n r motorn startar Anslut den orange svarta kabelns kontakt till uttaget p styrenheten 6 2 sida 5 Anslut den r da kabeln till en kabel som permanent led...

Страница 255: ...ga pipsignaler efter ca 12 sekunder Lysdioden lyser f rst r tt och indikerar sedan de mottagna signalernas tillst nd Tryck p display knappen f r att terg till driftl get Lysdiodens f rg Betydelse Av S...

Страница 256: ...ck Inl rning av sensorn i v nster framd ck sl pp ut 0 2 bar luft ur detta d ck Styrenheten bekr ftar sensorn genom en h g pipsignal Om inl rningen inte ska g ras tryck p display knappen Styrenheten r...

Страница 257: ...ed sl p tryck p display knappen i 3 sekunder Denna funktion kr vs endast vid anv ndning av MAGIC CONTROL i sl p eller husvagn med tv d ck Styrenheten bekr ftar raderingen genom en h g pipsignal Styren...

Страница 258: ...g av sensorn i v nster extrad ck sl pp ut 0 2 bar luft ur detta d ck Styrenheten bekr ftar sensorn genom en h g pipsignal Om inl rningen inte ska g ras tryck p display knappen Styrenheten registrerar...

Страница 259: ...fyra bakd cken om inl rningen har gjorts f r ytterligare tv sensorer Under kalibreringen byter lysdioden st ndigt f rg 0 25 s gr nt 0 25 s orange 0 25 s r tt 0 25 s orange o s v Inom h gst ca 2 minut...

Страница 260: ...CONTROL mottar en varning eller en larmsignal fr n n gon sensor under sj lvtesten indikeras detta av lysdioden se kapitel Larm p sidan 262 Lysdioden t nds genast om MAGIC CONTROL registrerar ett onor...

Страница 261: ...d cket mittemot ventilen z sida 13 Lossa aldrig d cket fr n f lgen ver sensorn d cksensorn kan skadas Tag loss d cket fr n f lgen ca 10 bakom d cksensorn i rotationsriktingen A sida 13 Demontera d ck...

Страница 262: ...Spara lufttrycket f r kalla d ck p sidan 259 10 Larm Tryck p display knappen f r att st nga av varningssignalen Lysdiodens f rg Betydelse Lysdiod Gr nt D ckens tryck och temperaturv rden r normala z...

Страница 263: ...ttrycket f r ett eller flera d ck ligger p 50 eller mindre av b rv rdet fram eller bak z Lufttrycket f r ett eller flera d ck liggerp 150 eller mer av b rv rdet fram eller bak z D cktemperaturen r h g...

Страница 264: ...ligger det 150 vertrycket p 3 59 bar utanf r m tomr det 11 Sk tsel och reng ring av MAGIC WATCH Observera Anv nd inga vassa f rem l eller skarpa medel f r reng ring komponenterna kan skadas 12 Garanti...

Страница 265: ...till l mplig avfallsinsamling Fr ga eventuellt kommunf rvaltningen om l mpliga tervinningscentraler 13 2 Anl ggningen N r MAGIC CONTROL slutgiltigt tas ur bruk l mna den till direkt till en tervinning...

Страница 266: ...33 92 MHz Kodning 32 bit ID code Driftsp nning 3 V Drifttemperatur 40 C till 120 C Maximal temperatur 130 C Drifttryck 0 5 bar 5 2 bar ver 3 3 bar st ngs vertrycklarmet av M ttolerans vid en temperatu...

Страница 267: ...llsystem f r d cktryck magic heat S tesv rme magic lock Universal centrall s och fordonsspecifika centrall s magic touch Tr dl s universalfj rrkontroll f r centrall s magic safe Billarm med fj rrkontr...

Страница 268: ...9 2 R d om sikkerhet og montering 270 3 Leveringsomfang 273 4 Tilbeh r 273 5 Forskriftsmessig bruk 273 6 Teknisk beskrivelse 274 7 Montere MAGIC CONTROL 276 8 Elektriske tilkoblinger 280 9 Bruke MAGIC...

Страница 269: ...ed elektrisk str m eller elektrisk spenning Hvis man ikke overholder denne regelen kan det f re til skade p personer eller materiale og skade funksjonen til apparatet Tips Utfyllende informasjon om br...

Страница 270: ...ret yets elektronikk P kj ret y med hjelpebatteri m man ogs koble fra minuspolen p dette Advarsel Feil p ledningsforbindelser kan f re til at det p grunn av kortslutning oppst r kabelbrann at kollisj...

Страница 271: ...radiokode kj ret yur tidskoblingsur kj recomputer sitteposisjon R d vedr rende innstilling finner du i relevant bruksanvisning V r oppmerksom p f lgende ved montering Merk Montering av f leren m kun...

Страница 272: ...3 side 4 z Isoler alle forbindelser og tilkoblinger z Sikre kabelen mot mekanisk belastning med kabelinnf ringer eller isolasjonsb nd f eks p eksisterende ledninger V r oppmerksom p f lgende ved bruk...

Страница 273: ...Betegnelse Artikkelnr 1 1 Styreenhet MTPM RX100 2 1 Display MTPM LED 3 4 Dekkf lere MTPM TX 4 1 17 cm lang antenne MTPM AT1 5 1 4 m lang antenne MTPM AT2 6 1 12 V kabel med sikring MTPM KA100 7 1 Oran...

Страница 274: ...indre bakdekk som f s som tilbeh r Hver av de fire f lerne m ler hvert 3 4 s dekktrykket og dekktemperaturen og overf rer de samlede dataene hvert 54 6 s Disse overf ringsintervallene er tilstrekkelig...

Страница 275: ...muligheter Nr i 5 side 5 Betegnelse Betydning 1 LED Indikerer driftsstatus se kapittel Alarmstatus p side 291 2 Tast knapp Brukes til innl ring og kalibrering av f lerne til sl av varseltoner og til t...

Страница 276: ...side 3 z M lestav 1 5 side 3 z Hammer 1 6 side 3 z Kj rner 1 7 side 3 z Dekkavbalanseringsapparat 1 13 side 3 z Dekkmonteringsapparat 1 14 side 3 Til elektrisk tilkobling og kontroll av denne trenger...

Страница 277: ...ndsstykkene inn i det fremre omr det til f leren c 1 side 7 Pass p retningen til avstandsstykket c 2 side 7 Sett inn f leren d 1 side 7 igjen trekk den til med et dreiemoment p 5 Nm d side 7 N skyver...

Страница 278: ...k bevegelige kj ret ydeler som f eks rattstamme eller brems koblings og gasspedal for unng skade kabelen eller styreenheten p grunn av klemming eller gniing z N r du installerer styreenheten bak panel...

Страница 279: ...r 17 cm antennen fester du antennen med isolasjonsb ndet p dashbordet N r du bruker 4 m antennen legger du antennen inn i motorrommet n side 9 eller legg antennen i kj ret yet forfra og bakover Tips F...

Страница 280: ...diameter s A side 11 Fest displayet p blindplaten med dobbeltsidig tape s B side 11 Sett p plass blindplaten samt displayet t side 11 Legg displaykabelen til styreenheten 8 Elektriske tilkoblinger Adv...

Страница 281: ...formert ikke gnir p kanter ikke legges uten beskyttelse gjennom gjennomf ringer som har skarpe kanter 3 side 4 Merk F r du borer noe som helst m du forsikre deg om at ingen elektriske kabler eller and...

Страница 282: ...tekontakten Kontroller festet til skj tekontakten ved trekke i kabelen u D side 11 8 3 Lage riktige loddeforbindelser G fram p f lgende m te for lodde en kabel til originalledninger Avisoler 10 mm av...

Страница 283: ...y B side 12 Krymp kabelskoen p kabelenden med en krympetang y C side 12 Hvis det er n dvendig bruker du stiftplugg med isolasjonshylse y D side 12 8 6 Koble til str mforsyning Koble den svarte kabelen...

Страница 284: ...er bruke 4 m antennen Trykk display tasten og hold den nede Sl p tenningen Slipp display tasten n r styreelektronikken har avgitt tre h ye pipetoner etter ca 12 s Lysdioden lyser kort r dt og viser de...

Страница 285: ...i det venstre framdekket slipper du ut 0 2 bar luft i dette dekket Styreelektronikken bekrefter f leren med en h y pipetone Hvis du ikke nsker innl re denne f leren trykker du display tasten Styreelek...

Страница 286: ...ay tasten nede i 3 s Denne funksjonen brukes kun n r man bruker MAGIC CONTROL i tilhengere eller bobiler med to dekk Styreelektronikken bekrefter slettingen med en h y pipetone Styreelektronikken g r...

Страница 287: ...t 0 2 bar luft i dette dekket Styreelektronikken bekrefter f leren med en h y pipetone Hvis du ikke nsker innl re denne f leren trykker du display tasten Styreelektronikken merker seg f leren som er i...

Страница 288: ...kkene n r du har innl rt to ekstraf lere Under kalibreringen skifter lysdioden farge fortl pende 0 25 s Gr nn 0 25 s Oransje 0 25 s R d 0 25 s Oransje osv Styreelektronikken bekrefter i l pet av maksi...

Страница 289: ...mottar en advarsel eller alarm fra en f ler viser lysdioden den tilh rende tilstanden se kapittel Alarmstatus p side 291 Hvis MAGIC CONTROL registrerer en unormal verdi temperatur eller trykk under f...

Страница 290: ...ring av dekket m du alltid begynne vis a vis ventilen z side 13 Dekket m aldri reproduseres fra felgen via f leren da dekkf leren kan bli skadet Hev dekkene ca 10 bak dekkf leren i dreieretning fra fe...

Страница 291: ...Lagre kaldlufttrykket til dekkene p side 288 10 Alarmstatus Trykk display tasten n r du nsker sl av varseltonen LED farge Betydning Indikering Gr nn Trykk og temperatur verdiene til de enkelte dekkene...

Страница 292: ...ett eller flere dekk er 50 eller mindre av fremre eller bakre settpunkttrykk z Trykket til ett eller flere dekk er 150 eller mer av fremre eller bakre settpunkttrykk z Dekktemperaturen er over 85 C F...

Страница 293: ...et p 3 59 bar utenfor m leomr det 11 Stell og rengj ring av MAGIC CONTROL Merk Bruk ikke skarpe eller harde hjelpemidler til rengj ring da det kan skade komponentene 12 Garanti Lovmessig garantitid gj...

Страница 294: ...ksjonen i kommunen 13 2 Deponering av gamle anlegg Hvis MAGIC CONTROL skal tas helt ut av bruk leveres komponentene til n rmeste gjenvinningsstasjon eller til fagforhandleren som tar i mot dem 14 Tekn...

Страница 295: ...rekvens 433 92 MHz Koding 32 bit ID code Driftsspenning 3 V Driftstemperatur 40 C til 120 C Maksimumstemperatur 130 C Driftstrykk 0 5 bar 5 2 bar over 3 3 bar bortfaller overtrykksalarmen M letolerans...

Страница 296: ...kontrollsystem magic heat Setevarme magic lock Universelle og kj ret yspesifikke sentrall ser magic touch Universell tr dl s fjernkontroll for sentrall s magic safe Bilalarmanlegg med fjernkontroll m...

Страница 297: ...vihkosen k ytt miseen 298 2 Turvallisuus ja kiinnitysohjeita 299 3 Toimituskokonaisuus 302 4 Lis varusteet 302 5 Tarkoituksenmukainen k ytt 302 6 Tekninen kuvaus 303 7 MAGIC CONTROLin asentaminen 305...

Страница 298: ...a ja j nnitteest johtuviin vaaroihin Noudattamatta j tt minen voi johtaa henkil tai materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa Ohje Laitteen k ytt koskevia lis tietoja Menettely T m symboli il...

Страница 299: ...ktroniikkaan liittyvien t iden aloittamista Jos ajoneuvossa on lis akku my s sen miinusnapa t ytyy irrottaa Varoitus Riitt m tt m t johtimet voivat aiheuttaa oikosulun jonka takia syntyy johtopaloja i...

Страница 300: ...Radiokoodi Ajoneuvokello Kytkinkello Ajoneuvotietokone Istuimen paikka Asetusohjeita l yd tte kustakin k ytt ohjeesta Noudattakaa asennuksessa seuraavia ohjeita Huomio Anturien asennuksen saa suoritt...

Страница 301: ...a liit nn t z Kiinnitt k johdot mekaanisen kuormituksen est miseksi johtokiinnittimill tai eristysnauhalla esim ajoneuvossa jo oleviin johtoihin Noudattakaa k yt ss seuraavia ohjeita z MAGIC CONTROL e...

Страница 302: ...Nr 4 sivu 4 M r Nimitys Tuote nr 1 1 Ohjauslaite MTPM RX100 2 1 N ytt MTPM LED 3 4 Rengasanturit MTPM TX 4 1 17 cm pitk antenni MTPM AT1 5 1 4 m pitk antenni MTPM AT2 6 1 12 V johto ja sulake MTPM KA1...

Страница 303: ...arenkaille jotka ovat saatavissa lis varusteena Kaikki nelj anturia mittaavat 3 4 s n v lein rengaspaineen ja renkaiden l mp tilan ja v litt v t kootut tiedot 54 6 s n v lein eteenp in N m v litysinte...

Страница 304: ...Nr 5 sivu 5 Nimitys Merkitys 1 LED Ilmaisee toimintatilat kts kappale H lytystila sivulla 321 2 N pp in K ytet n anturien opettamiseen ja kalibroimiseen varoitus nteen pois kytkemiseen ja renkaiden t...

Страница 305: ...sivu 3 z Momenttiavain 1 4 sivu 3 z Mitta 1 5 sivu 3 z Vasara 1 6 sivu 3 z Merkkipuikko 1 7 sivu 3 z Renkaiden tasapainotuslaite 1 13 sivu 3 z Renkaiden asennuslaite 1 14 sivu 3 S hk liit nt ja sen ta...

Страница 306: ...mahd valitut v likappaleet anturin etuosaan c 1 sivu 7 Ottakaa v likappaleiden c 2 sivu 7 suunta huomioon Asettakaa anturi d 1 sivu 7 j lleen paikalleen ja kirist k se 5 Nm n v nt momentilla d sivu 7...

Страница 307: ...uten esim ohjauspylv st tai jarru kytkin ja kaasupolkimesta jotta puristuminen tai hankaaminen ei p se vahingoittamaan johtoja tai ohjauslaitetta z Jos asennatte ohjauslaitteen verhouksen taakse huole...

Страница 308: ...6 1 sivu 5 Jos k yt tte 17 cm antennia kiinnitt k antenni eristysnauhalla kojelautaan Jos k yt tte 4 m antennia asettakaa antenni moottoritilaan n sivu 9 tai vet k antenni ajoneuvoon edest taakse Ohj...

Страница 309: ...jonka halkaisija on 12 mm s A sivu 11 Kiinnitt k n ytt kaksipuolisella teipill peitetulppaan s B sivu 11 Asettakaa peitetulppa ja n ytt paikalleen t sivu 11 Vet k n ytt johto ohjauslaitteeseen 8 S hk...

Страница 310: ...kaasti taitteella tai kierteell eiv t hankaa reunoihin eiv t kulje suojaamattomina ter v reunaisista rei ist 3 sivu 4 Huomio Ennen kuin teette mit n reiki varmistakaa ett poraaminen sahaaminen tai vii...

Страница 311: ...nnitys vet m ll johdosta u D sivu 11 8 3 Asiallisen juotoksen tekeminen Menetelk seuraavalla tavalla johdon juottamiseksi kiinni alkuper isjohtimiin Poistakaa alkuper isjohtimen eristys 10 mm n matkal...

Страница 312: ...ytt k sopivaa pistoketta jossa on puristusliit nt esim abico liitin y B sivu 12 Kiinnitt k kaapelikenk abico pihdeill puristamalla johdon p h n y C sivu 12 Jos tarpeen k ytt k pistokeliit nt ja eristy...

Страница 313: ...int ja pit k se painettuna Kytkek sytytys p lle Vapauttakaa n ytt n pp in kun ohjauselektroniikka on antanut kolme korkeaa piippaus nt n 12 s n kuluttua Valodiodi LED loistaa hetken ja osoittaa sen j...

Страница 314: ...en Vasemman eturenkaan anturi LED vilkahtaa 3 sekunnin v lein vihre n ilmaistakseen vasemman eturenkaan Jos haluatte opettaa vasemman eturenkaan anturin p st k t st renkaasta 0 2 bar ilmaa pois Ohjaus...

Страница 315: ...merkille Ohjauselektroniikka vahvistaa s d n korkealla piippaus nell Jos ette halua opettaa muita antureita ja haluatte k ytt vain etummaisia vasen ja oikea eturengas antureita per vaunuk ytt painaka...

Страница 316: ...aa lis antureita painakaa n ytt n pp int minuutin sis ll 3 sekunnin ajan LED vilkahtaa 3 sekunnin v lein viidesti vihre n ilmaistakseen vasemman lis renkaan Jos haluatte opettaa vasemman lis renkaan a...

Страница 317: ...epaine takana molempien takarenkaiden keskipaine tai nelj n takarenkaan keskipaine jos olette opettanut kaksi lis anturia Kalibrointitapahtuman aikana LED vaihtaa jatkuvasti v ri 0 25 s vihre 0 25 s o...

Страница 318: ...n aikana joltakin anturilta varoituksen tai h lytyksen LED n ytt vastaavan tilan kts kappale H lytystila sivulla 321 Jos MAGIC CONTROL havaitsee ajon aikana ep normaalin arvon l mp tila tai paine LED...

Страница 319: ...vaa vaihtaa WAECO venttiilikappale jokaisen renkaanvaidon yhteydess Voitte tilata kappaleen tuotenumerolla MTPM VALVE Aloittakaa renkaan vet minen vanteelta aina venttiiliin n hden vastakkaiselta puol...

Страница 320: ...sta ilmalla tai typell kunnes se on asettunut vanteelle i sivu 8 Tarkistakaa venttiilin tiiviys vesialtaassa j sivu 8 T ytt k rengas ajoneuvovalmistajan m r m n paineeseen k sivu 9 Tasapainottakaa ren...

Страница 321: ...vastaanotetun tilan minuutin ajan Oranssi Yhden tai useamman renkaan paine on 50 75 ohjepaineesta edess tai takana LED vilkkuu minuutin ajan kerran sekunnissa oranssina ja piippaus ni kuuluu 15 s sam...

Страница 322: ...hden tai useamman renkaan paine on 150 tai enemm n ohjepaineesta edess tai takana z Renkaiden l mp tila on yli 85 C Seuraavaksi LED vilkkuu kaksi minuuttia kerran sekunnissa punaisena 0 2 s p ll 0 8 s...

Страница 323: ...asiakirjat z Kopio ostolaskusta jossa n kyy ostop iv z Valitusperuste tai vikakuvaus 13 H vitt minen 13 1 Pakkausmateriaalin h vitt minen lk heitt k pakkausmateriaalia saman tien pois Olkaa hyv ja nou...

Страница 324: ...L x K 95 x 40 x 17 mm Mitat P x L x K 20 x 29 x 9 mm L hetystaajuus 433 92 MHz Koodaus 32 bittinen ID koodi K ytt j nnite 3 V K ytt l mp tila 40 C 120 C Maksimil mp tila 130 C K ytt paine 0 5 bar 5 2...

Страница 325: ...MAGIC CONTROL Tekniset tiedot 325 Hyv ksynn t Laitteella on e1 hyv ksynt ja R TTE hyv ksynt A 00 0365 MTPM 100 book Seite 325 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 326: ...rjestelm magic heat Istuinl mmitys magic lock Universaalit ja ajoneuvokohtaiset keskuslukitukset magic touch Universaali kaukos din keskuslukituksia varten magic safe Autoh lytyslaitteisto ja kaukos...

Страница 327: ...MTPM 100 book Seite 2 Freitag 15 Juli 2005 4 37 16...

Страница 328: ...ns gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg Fon 46 31 7341100 Fax 46 31 7341101 E Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne Fon 44 1305 854000 Fax 44...

Отзывы: