
在纵向模式下以⼤⻆度使⽤时,如果向
设备顶部施加压⼒,DTK-
将⽆法
稳定⼯作。
SC
以較⾼的⻆度下使⽤直⽴模式時,若在
DTK-
頂端施加壓⼒會造成裝置不
穩定。
TC
고각에서세로모드로사용할경우,압력이
기기상단으로가해지면DTK-1651이불안
정해집니다.
KR
DTK-
ディスプレイを縦置きでお使
いの際、ディスプレイの上部に⼒をかけ
すぎると、 本体が不安定になる恐れが
あります。
JP
Podczas u
ż
ytkowania urz
ą
dzenia
DTK-
w orientacji pionowej b
ę
dzie
ono niestabilne w przypadku
naciskania w górnej cz
ęś
ci urz
ą
dzenia.
PL
Если DTK-
используется в
книжной ориентации и под углом,
устройство не устойчиво при
нажатии на верхнюю область
экрана.
RU
Quando usado no modo retrato em
ângulos altos, o DTK-1651 ficará
instável se pressionar em direção ao
alto da unidade.
PT
Si se utiliza en modo vertical con
ángulo muy recto, el DTK-1651 será
inestable al ejercer presión hacia la
parte superior de la unidad.
ES
Durante l'utilizzo in modalità verticale
con un'angolatura elevata, se si
esercita una pressione verso la parte
superiore dell'unità il DTK-1651
risulterà instabile.
IT
Utilisé en mode portrait à des angles
élevés, le DTK-1651 sera instable si la
pression est exercée vers le haut de
l'unité.
FR
Als de DTK-1651 staand wordt
gebruikt, wordt deze bij grote hoeken
instabiel als er druk wordt
uitgeoefend op de bovenkant van de
eenheid.
NL
Wenn der DTK-1651 im
Hochformatmodus mit einem großen
Winkel verwendet wird, wird er
instabil, wenn Druck auf die
Oberseite der Einheit ausgeübt wird.
DE
When used in portrait mode at high
angles, the DTK-1651 will be unstable
if pressure is exerted towards the top
of the unit.
EN
for DTK-1651 only
©2019-2022 Wacom Co., Ltd. All rights reserved. Wacom
is a registered trademark of Wacom Co., Ltd.
All other company or product names are trademarks
and/or registered trademarks of the respective
companies. Modifications and errors excepted.
PRN-B080(E)