background image

 

 

                       

                                                             

  

  

Manuale d’istruzioni / Instruction manual 

  

 Rev. 10  12/2018

 

      

12  

Alimentazione 

380 v / 50 Hz 

380 v / 50 Hz 

Peso 

150 Kg 

250 Kg 

DESCRIZIONE DEL SOTTOVUOTO  

Le confezionatrici sottovuoto a campana sono indicate per il confezionamento di prodotti asciutti e/o stagionati 

e di prodotti contenenti umidità, grazie al principio di funzionamento basato sulla creazione del vuoto all’interno 

di una camera (o vasca) all’interno della quale è collocato il prodotto. 

Il vuoto massimo viene raggiunto in un tempo che dipende dal volume d’aria che viene aspirato, pertanto è 

consigliabile utilizzare sempre il numero massimo di ripiani compatibilmente con le dimensioni del prodotto da 

confezionare, questo Vi permetterà di abbreviare i tempi di realizzazione del vuoto. 
Le macchine sottovuoto sono realizzate dalle seguenti parti: 

  Vasca  in acciaio inox   (o camera vuoto), all’interno della quale viene realizzato il vuoto,  ed eseguite la 

sigillatura delle buste per mezzo della barre saldanti. 

  Cofano in acciaio inox. 

  Pompa per il vuoto ad alta prestazione a ricircolo, dotato di un vetrino spia di livello olio. 

  Impianto di aspirazione dell’ aria formata da raccordi e tubi che collega la camera per il vuoto con la 

pompa. 

  Impianto elettrico comprende scheda elettronica di potenza con porta  fusibili, contattori/termiche e 

connessioni. 

  Cruscotto in plastica sulla quale sono collocati il pannello comandi e interruttore generale. 

USO DELL’APPARECCHIO  

  Abbassare il fermo e alzare il coperchio in plexiglass della campana. Posizionare il numero massimo di 

ripiani che la camera può contenere in relazione alle dimensioni del prodotto da confezionare. 

  Inserire all’interno della campana la busta contenente il prodotto da confezionare, ed appoggiarla in 

posizione centrata della barra saldante , in modo che il lembo aperto risulti sporgente di circa 2 cm. 

Rispetto alla barra stessa. Per i modelli con lunghezza della barra sufficiente a confezionare più buste 

contemporaneamente e per i modelli multi barra, distribuire le buste a distanza regolare. 

  Se l’apparecchio e’ provvisto di opzione GAS, infilare la busta sul beccuccio  e collegare la bombola alla 

macchina mediante inserimento del tubo sull’attacco porta gomma posizionato sul pannello posteriore. 

Aprire la valvola della bombola  e regolare la pressione della bombola a 0.5-1.0 atm. 

 

FUNZIONE VUOTO 

La funzione VUOTO permette di attivare l’estrazione dell’aria dalle buste. Il parametro vuoto è espresso in 

secondi e l’impostazioni del tempo deve essere adatto alle effettive esigenze operative in quanto il tempo 

necessario per il VUOTO varia in base alle dimensioni del prodotto da confezionare. 

FUNZIONE GAS 

L’opzione GAS permette il confezionamento di prodotti delicati evitandone lo schiacciamento dovuto alla 

differenza di pressione. Per compensare questa differenza di pressione , l’aria viene sostituita da una miscela 

controllata di gas , composta generalmente dal 30% di anidride carbonica e dal 70% di azoto. Inoltre rende 

possibile l’adozione di miscele di gas antiossidanti che permettono  di  allungare i tempi di conservazione. Per 

la scelta delle miscele consultare gli opuscoli informativi delle migliori aziende di produzione di gas. 

Limiti d’impiego: 

La percentuale massima di gas ammissibile e’ pari al 60%. Questa percentuale rappresenta il volume di camera 

occupato dal gas. Oltre il limite del 60% , la pressione che la barra saldante esercita sulla busta potrebbe 

risultare insufficiente e la sigillatura delle buste risultare difettosa. La percentuale viene rilevata a mezzo del 

vuotometro: a –0,4 bar corrisponde un volume di gas pari circa al 60%; a –0,3 bar esso e’ pari al 70% e cosi via 

ADOTTARE LE SEGUENTI PRECAUZIONI: 

  non adottare in nessun caso miscele di gas contenenti una percentuale di ossigeno superiore al 21%: 

esiste il rischio di deflagrazione. 

  Fissare le bombole solidamente 

  A fine utilizzo, chiudere la valvola della bombola  

FUNZIONE SALDATURA 

Dopo l’esecuzione del vuoto e l’immissione di gas , l’apparecchio procede alla saldatura delle buste mediante 

l’apposita barra saldante munita di resistenza elettrica . Il tempo di saldatura varia in base alla grammatura 

delle buste , in base alla temperatura ambientale ed alla quantità di lavoro che si vuole svolgere. In ogni caso , 

Содержание VE-320

Страница 1: ...l presente manuale pu essere prodotta o diffusa con qualsiasi mezzo fotocopie microfilm o altro senza il consenso scritto della WAAGE s r l Partial or total reproduction prohibited All rights reserved...

Страница 2: ...E Pag 7 ATTIVAZIONE DISATTIVAZIONE SALDATURA E GAS Pag 7 INFORMAZIONI GENERALI INTRODUZIONE Pag 8 IDENTIFICAZIONE DELL APPARECCHIO Pag 8 NORME GENERALI DI SICUREZZA E PREVENZIONE Pag 8 GARANZIA Pag 8...

Страница 3: ...Manuale d istruzioni Instruction manual Rev 10 12 2018 3...

Страница 4: ...E MOLTEPLICI FUNZIONI DELLA MACCHINA ATTIVAZIONE DIS VELOCE GAS A ATTIVAZIONE DIS VELOCE GAS B PRG SELEZIONA IL PROGRAMMA E DA LA POSSIBILITA DI CAMBIARE I VALORI DEI SINGOLI PROGRAMMI SELEZIONA SELEZ...

Страница 5: ...tempo di gas con i tasti e decrementa e incrementa i tempi di gas TASTO per selezionare il tempo di saldatura con i tasti e decrementa e incrementa i tempi di saldatura TASTO per inserire i giorni sc...

Страница 6: ...menta e incrementa giorni di scadenza TASTO per inserire il nome prodotto vedi pag 6 NOME PRODOTTO Il nome prodotto viene visualizzato sull LCD e stampato sullo scontrino dove previsto la stampante TA...

Страница 7: ...i Digitare due volte il tasto sul LCD compare la scritta chiudere il coperchio la macchina parte chiudere il coperchio RISCALDAMENTO MOTORE Questa funzione pulizia motore serve per pulire il motore da...

Страница 8: ...ettivamente alla sequenza come descritto nel pannello G1 gas inerte 1 attivo G2 gas inerte 2 attivo predisposto su macchine a doppia barra saldante S1 barra saldante 1 attiva S2 barra saldante 2 attiv...

Страница 9: ...p con i tasti e decrementa e incrementa i tempi di stop TASTO per selezionare il tempo di saldatura con i tasti e decrementa e incrementa i tempi di saldatura ATTIVAZIONE DISATTIVAZIONE GAS dove previ...

Страница 10: ...asi modo o asportare la targa di identificazione dell apparecchio Non coprirla con nastri adesivi o altro in quanto deve risultare sempre ben visibile NORME GENERALI DI SICUREZZA E PREVENZIONE Non toc...

Страница 11: ...ostruttore nel presente manuale SIMBOLI DATI TECNICI Confezionatrici sottovuoto CARATTERISTICHE MODELLO VE 320 DVA 32 MODELLO VE 350 DVA 35 MODELLO VE 41 MODELLO VE 410 DVA 41 MODELLO VE 500 DVA 50 MO...

Страница 12: ...are Se l apparecchio e provvisto di opzione GAS infilare la busta sul beccuccio e collegare la bombola alla macchina mediante inserimento del tubo sull attacco porta gomma posizionato sul pannello pos...

Страница 13: ...ad apparecchio spento Posizionare la macchina su un solido piano di lavoro orizzontale e in modo che sia accessibile da tutti i lati Al fine di evitare un aumento della densit dell olio la temperatura...

Страница 14: ...igure 1 fig 2 fig 3 Quindi applicare il nastro nuovo tagliando la parte eccedente ai due capi Riporre la barra nelle guide Fig 1 Fig 2 Fig 3 SOSTITUZIONE DELL OLIO DELLA POMPA Procedura 1 Spegnere l a...

Страница 15: ...in fondo alla cava Eseguire un ciclo di vuoto per assestare la guarnizione nella sede SMALTIMENTO DELLA CONFEZIONATRICE SOTTOVUOTO INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art 13 del Decreto legislativ...

Страница 16: ...rnizione coperchio procedura pag 10 La macchina non esegue il vuoto La pressione esercitata sul coperchio insufficiente Fare una buona pressione sul coperchio con entrambe la mani Funzione gas attiva...

Страница 17: ...Manuale d istruzioni Instruction manual Rev 10 12 2018 17...

Страница 18: ...TALL VACUUM DESCRIPTION Pag 14 VOLTAGE Pag 15 GENERAL USING NORM Pag 15 CONTROL PANEL Pag 16 HOW TO USE THE INSTRUMENT VACUUM FUNCTION Pag 17 GAS FUNCTION Pag 17 WELDING FUNCTION Pag 17 FUNCTION AND P...

Страница 19: ...Manuale d istruzioni Instruction manual Rev 10 12 2018 19...

Страница 20: ...LE MOLTEPLICI FUNZIONI DELLA MACCHINA ATTIVAZIONE DIS VELOCE GAS A ATTIVAZIONE DIS VELOCE GAS B PRG SELEZIONA IL PROGRAMMA E DA LA POSSIBILITA DI CAMBIARE I VALORI DEI SINGOLI PROGRAMMI SELEZIONA SELE...

Страница 21: ...pi di vuoto TASTO per selezionare il tempo di gas con i tasti e decrementa e incrementa i tempi di gas TASTO per selezionare il tempo di saldatura con i tasti e decrementa e incrementa i tempi di sald...

Страница 22: ...rni di scadenza TASTO per inserire il nome prodotto NOME PRODOTTO Il nome prodotto viene visualizzato e stampato sullo scontrino dove previsto la stampante MACCHINA ACCESA PREMERE TASTO Selezionare il...

Страница 23: ...MPO RITEGNO il tempo di raffreddamento della barra saldante TEMPO SCALDA MOTORE tempo di riscaldamento motore TEMPO PULIZIA MOTORE tempo di pulizia motore PASSWORD La password serve per quelle attivit...

Страница 24: ...lit di lavoro procedere come descritto sopra PROGRAMMI PV PROGRAMMA VUOTO 15 PROGRAMMI PL PROGRAMMA LIQUIDI 15 PROGRAMMI Per modificare il modo lavoro mantenere selezionato per 7 secondi il tasto STOP...

Страница 25: ...art Con i tasti PIU e MENO decrementa e incrementa i tempi di start TASTO PRG MENU indica il tempo di stop Con i tasti PIU e MENO decrementa e incrementa i tempi di stop RISCALDA MOTORE tenere premuto...

Страница 26: ...f the appliance and remove the plug from the electricity supply Do not expose the appliance to atmospheric agents Do not immerse it in water Do not let children or non qualified personnel use it Unplu...

Страница 27: ...N 1 320 mm N 1 410 mm N 1 500 mm N 2 500 mm VEDI CONFIGURAZIONE VEDI CONFIGURAZIONE Inert gas 1 ugelli 2 ugelli 2 ugelli 4 ugelli 4 ugelli 5 ugelli Working cycle Automatico Automatico Automatico Autom...

Страница 28: ...ated on the identification plate of the machine is the same as your power supply Always insert or take out the plug out of the socket when the appliance is off Position the appliance on a solid level...

Страница 29: ...o the size of the product that has to be packed Put the bag with the product to be packed inside the dome and place it centrally to the sealing bar so that the open end sticks out about 2cm from the s...

Страница 30: ...fig 3 Apply the new tape cutting away the eccess parts at the two ends Put the bar into its guides Fig 1 Fig 2 Fig 3 REPLACEMENT OF THE OIL IN THE PUMP Procedure Procedure 1 Switch off the appliance b...

Страница 31: ...ymbol of the crossed rubbish on the instrument or on the packing show s that the product at the end of his own useful life must separately be picked from the other refusals The diversified harvest of...

Страница 32: ...d pressure trained on the lid is insufficient Makes a good pressure with both hands on the lid Active gas function Deactivate the Gas function look control panel pag 16 The chamber didn t close Wear g...

Страница 33: ...Manuale d istruzioni Instruction manual Rev 10 12 2018 33 WAAGE s r l Via Casilina Km 150 800 81049 S Pietro Infine CE Italy Tel 0823 901111 Fax 0823 901321 e mail info waage it sito web www waage it...

Отзывы: