background image

 

 

VWR Collection Manual ver 1, rel 1      20.02.2017 

Local VWR offices in Europe and Asia Pacific 

Austria 

VWR International GmbH 
Graumanngasse 7, 1150 Vienna 
Tel.:    +43 1 97 002 0 
Fax:    +43 1 97 002 600 
Email: [email protected] 

Belgium 

VWR International bvba 
Researchpark Haasrode 2020 
Geldenaaksebaan 464 
3001 Leuven 
Tel.: 016 385 011 
Fax: 016 385 385 
Email: [email protected] 

Czech Republic 

VWR International s. r. o. 
Veetee Business Park 
Pražská 442   
CZ - 281 67 Stříbrná Skalice 
Tel.: +420 321 570 321 
Fax: +420 321 570 320 
Email: [email protected] 

Denmark 

VWR International A/S 
Tobaksvejen 21 
2860 Søborg 
Tel.: 43 86 87 88 
Fax: 43 86 87 90 
Email: [email protected] 

Finland 

VWR International Oy 
Valimotie 9 
00380 Helsinki 
Tel.: 09 80 45 51 
Fax: 09 80 45 52 00 
Email: [email protected] 

France 

VWR International S.A.S. 
Le Périgares – Bâtiment B 
201, rue Carnot 
94126 Fontenay-sous-Bois cedex 
Tel.: 0 825 02 30 30 

(0,18 € TTC/min)

 

Fax: 0 825 02 30 35

 (0,18 € TTC/min)

 

Email: [email protected] 

Germany 

VWR International GmbH 
Hilpertstraße 20a 
D - 64295 Darmstadt 
Freecall: 0800 702 00 07 
Fax: 0180 570 22 22* 
Email: [email protected] 

*0,14 €/Min. aus d. dt. Festnetz 

Hungary 

VWR International Kft. 
Simon László u. 4. 
4034 Debrecen 
Tel.: (52) 521-130 
Fax: (52) 470-069 
Email: [email protected] 

Ireland / Northern Ireland 

VWR International Ltd /   
VWR International (Northern Ireland) Ltd 
Orion Business Campus 
Northwest Business Park 
Ballycoolin Dublin 15 
Tel.: 01 88 22 222 
Fax: 01 88 22 333 
Email

[email protected]

 

 

Italy

 

VWR International S.r.l. 
Via San Giusto 85 
20153 Milano (MI) 
Tel.: 02-3320311 
Fax: 800 152999/02-40090010 
Email: [email protected] 

The Netherlands 

VWR International B.V. 
Postbus 8198 
1005 AD Amsterdam 
Tel.: 020 4808 400 
Fax: 020 4808 480 
Email: [email protected] 

Norway 

VWR International AS 
Haavard Martinsens vei 30 
0978 Oslo 
Tel.: 02290 
Fax: 815 00 940   
Email: [email protected] 

Poland 

VWR International Sp. z o.o. 
Limbowa 5 
80-175 Gdansk 
Tel.: 058 32 38 200 
Fax. 058 32 38 205 
Email: [email protected] 

Portugal 

VWR International -   
Material de Laboratório, Lda 
Edifício Neopark 
Av. Tomás Ribeiro, 43- 3 D 
2790-221 Carnaxide 
Tel.: 21 3600 770 
Fax: 21 3600 798/9 
Email: [email protected] 

Spain 

VWR International Eurolab S.L. 
C/ Tecnología 5-17 
A-7 Llinars Park 
08450 - Llinars del Vallès Barcelona 
Tel.: 902 222 897 
Fax: 902 430 657 
Email: [email protected] 

Sweden 

VWR International AB 
Fagerstagatan 18a 
163 94 Stockholm 
Tel.: 08 621 34 00 
Fax: 08 621 34 66 
Email: [email protected] 

Switzerland 

VWR International GmbH 
Lerzenstrasse 16/18 
8953 Dietikon 
Tel.: 044 745 13 13 
Fax: 044 745 13 10 
Email: [email protected] 

Turkey 

VWR International Laboratuar Teknolojileri 
Ltd.Şti. 
Orta Mah. Cemal Gürsel Caddesi 
Ördekcioglu Işmerkezi No.32/1   
34896 Pendik - Istanbul   
Tel.: +90 216 598 2900 
Fax: +90 216 598 2907 
Email

[email protected]

 

UK 

VWR International Ltd 
Customer Service Centre 
Hunter Boulevard - Magna Park 
Lutterworth 
Leicestershire 
LE17 4XN 
Tel.: 0800 22 33 44 
Fax: 01455 55 85 86 
Email: [email protected] 

Australia 

VWR International, Pty Ltd. 
Level 1, Unit 1a/60 Enterprise Place   
Tingalpa, Queensland, 4173 
Tel.: 1300 727 696 
Fax: 1300 135 123 
Email: [email protected] 

China 

VWR International China Co., Ltd. 
Shanghai Branch   
Room 256, No. 3058 Pusan Road 
Pudong New District 
Shanghai 200123 
Tel.:+86-21-5898 6888 
Fax:+86-21-5855 8801 
Email: [email protected] 

India 

VWR Lab Products Private Limited 
No.139. BDA Industrial Suburb,   
6th Main, Tumkur Road, Peenya Post,   
Bangalore, India – 560058 
Tel.: +91-80-28078400 
Fax: +91-80-28078410   
Email: [email protected] 

New Zealand 

Global Science - A VWR Company 
241 Bush Road 
Albany 0632, Auckland 
Tel.: 0800 734 100 
Fax: 0800 999 002 
Email: [email protected] 

Singapore 

VWR Singapore Pte Ltd 
18 Gul Drive 
Singapore 629468 
Tel: +65 6505 0760 
Fax: +65 6264 3780 
Email: [email protected] 
 
 

GO TO VWR.COM FOR THE 
LATEST NEWS, SPECIAL OFFERS 
AND DETAILS OF YOUR LOCAL 
VWR DISTRIBUTOR 

 

Содержание 10050-584

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL North American Catalog Numbers 10050 584 10050 586 10050 588 10050 590 10050 592 10050 594 10050 596 75784 084 75784 086 European Catalogue Numbers 620 2334 620 2335 620 2336 620 23...

Страница 2: ...inimum memory display and high low alarm OPERATION Memory Clear Button Press to clear all MIN MAX memory of selected probe Mode Button Press to toggle between MIN MAX DISPLAY MODE and ALARM DISPLAY MO...

Страница 3: ...ids the sensor and cable may be completely immersed Model 10050 592 620 2338 Supplied with 1 bottle probe with cable and 1 standard plastic probe with cable Model 10050 594 620 2339 10050 596 620 2340...

Страница 4: ...he alarm in both MIN MAX DISPLAY MODE and ALARM DISPLAY MODE Note The alarm limits cannot be changed while an alarm is active Slide the ALARM ON OFF switch to ON When the current temperature display r...

Страница 5: ...the bottom of the unit Place your fingernail into the opening and flip the stand up To close the stand simply snap it shut WALL MOUNTING THE UNIT Set a screw into the wall at the desired location Do...

Страница 6: ...volved in the disposal and recycling of the equipment For more information about where you can drop off your waste of equipment please contact your local dealer from whom you originally purchased this...

Страница 7: ...oduct has been damaged by accident abuse misuse or misapplication or from ordinary wear and tear If the required maintenance and inspection services are not performed according to the manuals and any...

Страница 8: ...a para el canal de sonda seleccionado En la secci n Alarm displace dome pulse esta tecla para incrementar el valor de alarma baja LO AL configurado Tecla MAX HI En la secci n MIN MAX displace dome pul...

Страница 9: ...er compatible con bandejas para vacuna Se suministra Velcro y cinta magn tica para el montaje del frasco dentro del frigor fico congelador y para el montaje del dispositivo fuera del frigor fico Se pr...

Страница 10: ...larma del dispositivo disparar que se visualice MIN MAX DISPLAY MODE o ALARM DISPLAY MODE Nota No se puede modificar los limites de alarma cuando una alarma est activa Deslice el interruptor ALARM ON...

Страница 11: ...os en cada minuto La alarma permanecer activa seg n estos se ales hasta que sea reconocida silenciada referirse a la secci n Funcionamiento de la alarma La alarma del dispositivo permanecer activa y e...

Страница 12: ...ente ambas mitades del dispositivo encima del cable empatado y atravesando por el centro el interior del dispositivo 4 Ya est completa la instalaci n del sistema Servicio t cnico Recursos en Internet...

Страница 13: ...cliente debe asegurar los productos devueltos contra posibles da os o p rdida Esta garant a se limita a los recursos anteriormente mencionados SE ACUERDA EXPRESAMENTE QUE ESTA GARANT A SUSTITUYE A TO...

Страница 14: ...lectionn Dans le mode affichage Alarme appuyer pour augmenter la valeur de r glage LO AL Alarme inf rieure Touche MAX HI Dans le mode affichage MIN MAX appuyer pour effacer la m moire maximale du cana...

Страница 15: ...sur le plateau de vaccins Du Velcro et une bande magn tique sont fournis pour installer la bouteille dans le r frig rateur cong lateur et d installer l appareil l ext rieur Un micro c ble permet de f...

Страница 16: ...tes d alarme ne peuvent pas tre modifies lorsque l alarme est activ e Faire glisser l interrupteur ALARME ON OFF sur ON Lorsque l affichage de temp rature actuelle d passe le point de r glage HI ou to...

Страница 17: ...gnoter jusqu ce que l alarme soit arr t e ou qu une action soit prise SUPPORT L appareil est fourni avec un support qui se trouve sur une partie du couvercle de la pile Pour utiliser ce support trouve...

Страница 18: ...s sur les accessoires et produits connexes Informations suppl mentaires sur les produits et les offres sp ciales Contactez nous Pour plus d informations ou une assistance technique contactez votre rep...

Страница 19: ...owiie die MIN MAX Speicher f t beide Messsonden MIN LO Taste Dr cken Sie diese im MIN MAX Anzeigemodus um den gespeicherten Niedrigstwert des gew hlten Messsondenkanals zu l schen Dr cken Sie diese im...

Страница 20: ...592 620 2338 Ausgestattet mit 1 Flaschensonde mit Kabel und 1 Standard Plastiksonde mit Kabel Model 10050 594 620 2339 10050 596 620 2340 Ausgestattet mit einer 1 5ml Impf Flaschensonde 10050 594 620...

Страница 21: ...Ger ter ckseite um den Grenzwert in 0 1 Intervallen einzustellen dr cken Sie diese und halten Sie diese gedr ckt um den Grenzwert in 1 Intervallen einzustellen 3 Um den LOW Niedrigsttemperatur Alarmg...

Страница 22: ...It is not die Alarmfunktion f r einen Temperatursensor zu aktivieren und die Alarmfunktion f r den anderen Sensor zu deaktivieren Eine nicht mit dem Ger t verbundene Sonde l st keinen Alarmzustand au...

Страница 23: ...fachabdeckung in Richtung des Ende des Ger tes Entnehmen Sie die ersch ften Batterien und ersetzen Sie diese mit 2 AAA Batterien Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein INSTALLATION DER STATIS...

Страница 24: ...rodukt versehentlich oder absichtlich durch unsachgem en Gebrauch oder durch normalen Verschlei besch digt wurde Sofern die erforderlichen Wartungsarbeiten und Inspektionen nicht entsprechend der Bedi...

Страница 25: ...a minima del canale di sonda In modalit di schermo ALARM premere per incrementare il valore impostato basso LO AL Allarme Basso Pulsante MAX HI In modalit di schermo MIN MAX premere per cancellare la...

Страница 26: ...6 620 2340 Fornito con una bottiglia di sonda vaccino da 1 5 ml 10050 594 620 2339 o bottiglia di sonda vaccino da 2 5 ml 10050 596 620 2340 progettato per inserirsi in vassoi di vaccino Velcro ed un...

Страница 27: ...di 1 3 Per selezionare il limite d allarme BASSO premere il pulsante LO sul retro dell unit per incrementare l unit di intervalli di 0 1 premere e mantenere per incrementare di intervalli di 1 ALLARME...

Страница 28: ...lampeggeranno quando la temperatura misurata al di fuori dei limiti d allarme impostati Finch venga riconosciuto zittito vedere la sezione Riconoscere Zittire l Allarme l allarme suoner ed i LED ross...

Страница 29: ...el cavo sotto il soppressore e di nuovo sopra stendendo il cavo lungo il centro del soppressore 3 Attentamente chiudere le due met insieme con il cavo arrotolato inserito attraverso il centro Assisten...

Страница 30: ...iente dovr assicurare le parti da restituire contro eventuali danni o perdite La presente garanzia limitata ai suddetti rimedi SI CONCORDA ESPRESSAMENTE CHE LA PRESENTE GARANZIA SOSTITUISCE TUTTE LE G...

Страница 31: ...ara incrementar o valor de alarme baixo LO AL configurado Tecla MAX HI Na sec o MIN MAX display mode pressione esta tecla para apagar a leitura m xima registada para o canal de sonda selecionado Na se...

Страница 32: ...itivo fora do frigor fico O cabo de sonda ultra fino fornecido permite que a porta do frigor fico ou congelador esteja cerrada por cima do mesmo cabo REINICIALIZA O DO DISPOSITIVO Utilize um pequeno o...

Страница 33: ...se visualiza ALARM DISPLAY MODE Nota N o poss vel modificar os limites de alarme quando um alarme est ativo Deslize o comutador ALARM ON OFF at a posi o ON Quando a temperatura atual visualizada supe...

Страница 34: ...de ajuste correspondente no ecr LCD ir piscar at que seja reconhecido silenciado SUPORTE DE APOIO O dispositivo fornecido com um suporte de apoio integrado tampa da pilha Para utilizar o suporte loca...

Страница 35: ...ss rios para executar ou usar o Produto no seu local de trabalho A VWR n o assume responsabilidades por omiss es relacionadas com este facto ou pela n o obten o da devida aprova o ou autoriza o a n o...

Страница 36: ...no vwr com Poland VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 058 32 38 200 Fax 058 32 38 205 Email info pl vwr com Portugal VWR International Material de Laborat rio Lda Edif cio Neopark...

Отзывы: