background image

 

3

 - 

IN

ST

AL

LA

TIO

N, 

EM

PL

OI 

ET

 E

NT

RE

TIE

N D

ES

 

PL

AQ

UE

S C

HA

UF

FA

NT

ES

 A

U G

AZ

 À

 F

ON

CT

IO

N M

OY

EN

NE

 

RA

Le

pla

qu

es

 

ch

au

ffa

nte

à 

fo

nc

tio

mo

ye

nn

so

nt 

pr

od

uit

es

 

av

ec

 

un

qu

ali

 

de

 

l'e

cu

tio

et 

de

ma

ria

ux

L’i

ns

ta

lla

tio

n, 

l’u

til

is

ati

on

 e

l’e

ntr

eti

en

 a

qu

ats

 d

vo

tre

 

pla

qu

e c

ha

uff

an

te

 v

ou

s a

pp

or

te

ro

nt 

de

 n

om

br

eu

se

s a

nn

ée

s d

e p

er

fo

rm

an

ce

 s

ati

sfa

is

an

te

 

Lis

ez

 e

nti

èr

em

en

t c

e m

an

ue

l e

t s

uiv

ez

 a

tte

nti

ve

me

nt 

to

ute

s l

es

 in

str

uc

tio

ns

 d

on

es

 

 

 

Mod

èle

 

Nombre de

 brû

leu

rs

 

Déb

it 

calor

ifi

que BT

U/h 

 

VC

RG

24-M

 / 

WC

RG

24-M

 

50 00

VC

RG

36-M

 / 

WC

RG

36-M

 

75 00

VC

RG

48-M

 / 

WC

RG

48-M

 

100 000

 

 

IN

ST

AL

LA

TIO

BA

LL

AG

Ce gr

il 

a été

 ins

pec

té av

ant 

de 

quitte

l’us

in

e. E

accep

tant 

sa

 li

vra

ison

le 

tran

sp

orteur 

prend 

 l’

enti

ère 

res

pons

abili

té de

 le

 liv

rer 

en 

toute 

séc

urité.

 Im

méd

iate

men

t ap

rès

 la 

liv

ra

ison

, vér

ifie

z s

’il 

a ef

fec

tiv

emen

t s

ubi 

des

 

dom

mag

es pe

nda

nt le t

ran

spo

rt.

 

 

S’il

 s’av

ère que

 le 

gril a 

été 

endo

mm

agé, 

veu

ille

z s

uivr

e les

 proc

édures

 su

ivan

tes

 : 

 

1. 

Le trans

porteur 

doit ê

tre

 av

erti d

ans

 les

 5 jou

rs

 ouv

ra

bles

 sui

van

t la r

écep

tion

2. 

Les

 gens

 du t

erminu

s l

ocal

 du

 tr

ans

porteur 

doiv

ent 

être av

is

és i

mm

édiate

men

t lors

 de l

a déc

ouv

erte de

s  

      

dom

mag

es (

ind

iq

uez l

’h

eure, 

la d

ate et 

à qu

i v

ous 

avez

 pa

rlé) et a

ssure

z le s

uiv

i e

n con

fir

man

t les

 fai

ts p

ar 

      éc

rit

 ou pa

r c

omm

unic

ation

 élec

tron

iqu

e. 

3. 

Pou

r f

ins

 d’ins

pec

tion

, tou

t le m

atériel

 d’em

ballag

e ori

gina

l do

it ê

tre

 con

serv

é. 

4. 

Le gri

l n

e doi

t pa

s a

vo

ir ét

é dé

plac

é, ins

tallé o

u mod

ifi

é. 

5. 

Av

is

ez

 le

 Serv

ic

e à l

a clie

ntèl

e de

 V

ulc

an i

mm

édiate

men

t en f

ais

ant l

e (

800) 

814

-20

28. 

 

 

ba

lle

so

ig

ne

us

em

en

vo

tr

pla

qu

ch

au

ffa

nte

 e

as

su

re

z-

vo

us

 q

u’a

uc

un

e p

art

ie

 n

’a

 é

 je

av

ec

 l’

em

ba

lla

ge

. U

n r

ég

ula

te

ur 

de

 p

re

ss

io

n c

on

çu

 p

ou

r f

on

cti

on

ne

r a

ve

c l

a p

la

qu

e c

ha

uff

an

te

 a

 

été

 f

ou

rn

et 

do

it 

êtr

in

sta

llé

 a

va

nt 

qu

la

 p

la

qu

ch

au

ffa

nte

 s

oit

 m

is

en

 s

er

vic

(C

on

su

lte

IN

TA

LL

AT

IO

N D

U R

ÉG

UL

AT

EU

R D

E P

RE

SS

IO

N D

U G

AZ

 d

an

s c

e m

an

ue

l)

 

 

EM

PL

AC

EM

EN

Le

 li

eu

 d

e l

’in

sta

lla

tio

n d

oit

 ê

tre

 m

ain

te

nu

 s

an

s p

se

nc

e d

e c

om

bu

sti

ble

s. 

Lo

rs

 d

e l

’in

sta

lla

tio

n, 

ne

 j

am

ais

 e

nto

ur

er

 

le

 b

as

 

de

 l

pla

qu

ch

au

ffa

nte

 

av

ec

 

un

bo

rd

ur

en

 r

eli

ef 

ou

 

au

tr

es

 

co

ns

tru

cti

on

s q

ui 

po

urr

ait

 o

bs

tru

er 

la

 c

irc

ula

tio

n d

e l

’a

ir 

à l

’in

rie

ur 

ou

 à

 l’

ex

rie

ur 

de

 la

 p

la

qu

ch

au

ffa

nte

On

 d

oit

 d

on

ne

su

ffi

sa

mm

en

d'e

sp

ac

po

ur

 l

es

 o

uv

er

tu

re

d'a

ir

 d

la

 c

ha

mb

re

 d

co

mb

us

tio

n. 

As

su

re

z-

vo

us

 q

u’i

ait

 s

uff

is

am

me

nt 

d'a

lim

en

ta

tio

en

 a

ir 

da

ns

 l

piè

ce

 a

fin

 d

re

mp

la

ce

r l

'a

ir

 s

or

ti 

pa

r l

e s

ys

me

 d

e v

en

til

ati

on

Em

ch

ez

 l’

air

 d

e c

irc

ule

r d

ire

cte

me

nt 

su

r l

a p

la

qu

e c

ha

uff

an

te

. É

vit

ez

 d

’o

uv

rir

 d

es

 fe

tr

es

 p

de

 la

 p

la

qu

e c

ha

uff

an

te

 là

 o

ù c

’e

st 

po

ss

ib

le

. É

vit

ez

 le

s v

en

til

ate

urs

 d

e t

yp

e m

ura

l q

ui 

cré

en

t d

es

 

co

ura

nts

 d

’a

ir 

en

 b

ia

is

 à

 tr

av

ers

 la

 p

ce

Ce

tte

 p

la

qu

e c

ha

uff

an

te

 e

st 

un

e c

on

ce

pti

on

 h

om

olo

gu

ée

 p

ou

l’i

ns

ta

lla

tio

n s

ur 

un

 c

om

pto

ir 

no

co

mb

us

tib

le

 a

ve

pa

tte

de

 1

cm

 o

su

un

 p

la

nc

he

co

mb

us

tib

le

 a

ve

su

pp

or

ts

 é

le

de

 

61 c

m. 

Содержание VCRG24-M

Страница 1: ... USE FORM F 38306 rev 10 15 INSTALLATION OPERATION MANUAL MEDIUM DUTY GAS GRIDDLES VCRG48 M MODELS VCRG24 M VCRG36 M VCRG48 M WCRG24 M WCRG36 M WCRG48 M For additional information on Vulcan or to locate an authorized parts and service provider in your area visit our website at www vulcanequipment com ...

Страница 2: ...R IMPORTANT IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED SHUT DOWN UNITS AT MAIN SHUTOFF VALVE AND CONTACT THE LOCAL GAS COMPANY OR GAS SUPPLIER FOR SERVICE FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE IN THE EVENT OF A POWER FAILURE DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS DEVICE Improper installation adjustment alteration service o...

Страница 3: ...follow up and confirm with written or electronic communication 3 All original packing materials must be kept for inspection purposes 4 The griddle cannot have been moved installed or modified 5 Notify Vulcan Customer Service immediately at 800 814 2028 Carefully unpack your griddle and make sure that no parts are discarded with packaging material A pressure regulator designed to operate with the g...

Страница 4: ...l Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy MA 02269 In Canada 1 Local codes 2 CAN CSA B149 1 Natural Gas Installation latest edition 3 CAN CSA B149 2 Propane Installation Code latest edition available from the Canadian Gas Association 178 Rexdale Blvd Etobicoke Ontario Canada M9W 1R3 GRIDDLES MOUNTED ON STANDS WITH CASTERS Griddles mounted on stands with casters must use a flexible con...

Страница 5: ...le Connector with the net inside diameter I D as large as or larger than the gas pipe inlet on this appliance Codes require that a gas shutoff valve must be installed in the gas line upstream of the griddle Prior to lighting check all joints in the gas supply line for leaks Use soap and water solution Do not use an open flame After checking for leaks all lines receiving gas should be fully purged ...

Страница 6: ...ith the griddle in the shipping packaging It is recommended that a trained gas service technician with the necessary tools instruments and skills perform the conversion Prior to lighting check all joints in the gas supply line for leaks Use soap and water solution Do not use an open flame To convert to propane following steps must be completed 1 Remove all natural gas burner orifices and install t...

Страница 7: ...griddle has a slick mirror like finish This will also help reduce the sticking of cooked food product CONTROLS There is one pilot for every two burners except on the 36 models The 36 models have an odd number of main burners therefore one of the pilots in these models will control only one main burner The pilot burners are off centered about 1 to the left of pilot sight holes and inset approximate...

Страница 8: ...front of the unit and through the pilot cutout to ignite the pilots with an outside ignition source such as a lit taper etc It may be necessary to adjust the pilot valve to increase gas to the pilot See Fig 7 on page 11 4 Repeat steps until all pilots are lit 5 To light main burners turn individual burner valves to the ON position 5 If after completing steps 1 5 main burners do not light turn off ...

Страница 9: ...cooking a wide variety of products over a single griddle plate The chart below is a suggested usage of zone cooking When zone cooking it is suggested that you start with your lowest temperature setting at either side of the griddle increasing the zone temperature as you move up the zone line These zone cooking guidelines will vary depending on product temperatures size and shape This guide should ...

Страница 10: ...e thoroughly Use a griddle stone screen or Scotch Bright pad on the surface as necessary Rub with the grain of the metal while the griddle is still warm not hot A detergent may be used on the plate surface to help clean it but be sure the detergent is thoroughly removed by flushing with clear water After removal of detergent the surface of the plate the griddle should be seasoned according to the ...

Страница 11: ...se the flame See Fig 7 SHUTDOWN OF GRIDDLE WITH STANDING PILOT SYSTEM 1 Turn burner control knobs to the OFF position to cut off burners 2 The pilots will remain lit as long as the main gas supply is on EXTENDED SHUTDOWN 1 Shut off the main gas supply valve 2 Apply a heavy coat of vegetable oil over the griddle plate to inhibit rust PILOT ADJUSTMENT SCREW FIG 7 ...

Страница 12: ...Daily when the griddle is cool check the flue and clear any obstructions SERVICE AND PARTS INFORMATION Contact the Service Contractor in your area to obtain service and parts information For a complete listing of Service and Parts depots refer to or www vulcanequipment com When calling for service the following information should be available from the appliance identification plate Model Number Se...

Страница 13: ...owing pilot out Call for service 4 Low gas pressure Call for service Fat appears to smoke excessively 1 Temperature set too high 2 Moisture in food may be turning into steam Food sticks to griddle or burned around edges or contains dark specs 1 Temperature set too high 2 Griddle surface requires cleaning and or seasoning 3 Surface under food not covered with enough cooking oil Food under cooked in...

Страница 14: ... 14 NOTES ...

Страница 15: ... 14 REMARQUES ...

Страница 16: ... air soit évacué 3 Il y a de l air qui sort de la veilleuse Contactez le service à la clientèle 4 La pression du gaz est basse Contactez le service à la clientèle Le gras semble causer de la fumée de façon excessive 1 La température est trop haute 2 L humidité dans la nourriture peut se tr ansformer en vapeur La nourriture colle sur la plaque ou brûle sur les bouts ou a des taches foncées 1 La tem...

Страница 17: ...sque la plaque chauffante e st refroidi vérifiez le conduit et retirez toute obstruction RENSEIGNEMENTS SUR L ENTRETIEN ET LES PIÈCES Contactez le service à la clientèle de votre région pour obtenir des renseignements sur l entretien et les pièces Pour une liste des bureaux des services et des pièces consultez www vulcanequipment com Lorsque vous appelez pour du service les renseignements suivants...

Страница 18: ...our augmenter la flamme Voir Fig 7 FERMETURE DE LA PL AQUE AVEC SYSTÈME DE VEILLEUSES PERMANENTES 1 Fermez les boutons de commande pour éteindre les brûleurs 2 Les veilleuses d allumage resteront allumées aussi longtemps que l alimentation principale en gaz est ouverte FERMETURE PROLONGÉE 1 Fermez le robinet principal d alimentation en gaz 2 Mettez une généreuse couche d huile végétale sur la plaq...

Страница 19: ...pour plaque chauffante une toile ou un tampon Scotch Bright sur la surface au besoin Frottez avec le grain métallique pendant la plaque est encore tiède pas chaude Vous pouvez utiliser un détersif sur la surface de la plaque pour vous aider à nettoyer mais assurez vous qu il n en reste plus en rinçant avec de l eau claire Après avoir enlevé le détersif la surface de la plaque devrait être rodée se...

Страница 20: ...produits sur une seule plaque Le graphique ci dessous démontre un usage suggéré des zones de cuisson Lorsque vous utilisez les zones de cuisson nous vous suggérons de commencer par celle qui a la plus basse température d un côté ou l autre de la plaque et d augmenter la température des zones au fur et à mesure que vous vous déplacez tout au long de celles ci Ces directives pour les zones de cuisso...

Страница 21: ...use pour l allumer à l aide d une source d inflammation extérieure telle qu une tige pour allumer les bougies etc Il peut être nécessaire de régler la soupape de la veilleuse pour augmenter le gaz Voir Fig 7 à la page 11 4 Répéter les étapes jusqu à ce que toutes les veilleuses soient allumées 5 Pour allumer les brûleurs principaux ouvrez les soupapes individuelles des brûleurs 6 Si les brûleurs p...

Страница 22: ...ussi à réduire les aliments cuits qui collent COMM ANDES Il y a une veilleuse d allumage pour deux brûleurs e xcepté sur les modèles de 91 cm Les modèles de 91 cm ont un nombre inhabituel de brûleurs principaux par conséquent une des veilleuses d allumage de ces modèles contrôlera seulement un brûleur principal Les veilleuses d allumage sont centrées à 8 cm à gauche des trous de regard des veilleu...

Страница 23: ...ans l emballage On recommande qu un technicien qualifié du service de gaz avec les outils les instruments et les compétences nécessaires effectue la conversion Avant l allumage vérifiez tous les joints dans la conduite d alimentation en gaz pour les fuites Use soap and water solution Do not use an open flame Pour convertir au propane les étapes suivantes doivent être remplies 1 Retirez tous les or...

Страница 24: ...r cet appareil Les codes exigent que le robinet d arrêt du gaz soit installé dans la conduite de gaz en amont de la plaque chauffant e Avant l allumage vérifiez tous les joints dans la conduite d alimentation en gaz pour les fuites Utilisez une solution d eau et savon Ne pas utiliser une flamme nue Après avoir vérifié s il y a des fuites toutes les conduites recevant du gaz de vraient être entière...

Страница 25: ...allation du gaz naturel CAN CSA B149 1 dernière édition 3 Code d installation du propane CAN CSA B149 2 dernière édition disponible auprès de l Association Canadienne du Gaz 178 boul Rexdale Etobicoke Ontario Canada M9W 1R3 PLAQUES CHAUFFANTES MONTÉES SUR SUPPORTS AVEC ROULETTES Les plaques chauffantes sur supports avec roulettes doivent employer un raccord flexible non fourni qui est conforme à l...

Страница 26: ...el d emballage original doit être conservé 4 Le gril ne doit pas avoir été déplacé installé ou modifié 5 Avisez le Service à la clientèle de Vulcan immédiatement en faisant le 800 814 2028 Déballez soigneusement votre plaque chauffante et assurez vous qu aucune partie n a été jetée avec l emballage Un régulateur de pression conçu pour fonctionner avec la plaque chauffante a été fourni et doit être...

Страница 27: ...ÉTECTÉE FERMEZ LES UNITÉS DU ROBINET D ARRÊT PRINCIPAL ET CONTACTEZ VOTRE COMPAGNIE DE GAZ OU VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL AFIN D OBTENIR DU SERVICE POUR VOTRE SÉCURITÉ NE PAS ENTREPOSER OU UTILISER DE L ESSENCE OU AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU TOUT AUTRE APPAREIL EN CAS DE PANNE DE COURANT NE PAS TE NTER DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL Une installation...

Страница 28: ...L D INSTALLATION ET D EMPLOI PLAQUE CHAUFFANTE AU GAZ À FONCTION MOYENNE VCRG48 M MODELS VCRG24 M VCRG36 M VCRG48 M WCRG24 M WCRG36 M WCRG48 M Pour obtenir des renseignements supplémentaires au sujet de Vulcan Hart ou pour trouver un fournisseur de pièces et service autorisé dans votre région veuillez visiter notre site web à www vulcanequipment com ...

Отзывы: