VTech I 5858 Скачать руководство пользователя страница 26

26

Operación básica

Para comenzar

El Administrador del Directorio VTech le permite editar el directorio del auricular
convenientemente desde su computadora. También le permite importar/exportar
contactos desde/hacia archivos de texto delimitado por comas. Ésta gran función le
permite obtener contactos de sus aplicaciones existentes en su computadora tales como
los programas de Microsoft Outlook o Palm.

Instalación de software (sólo se hace una vez)

• Coloque el CD con del Administrador del Directorio VTech en su computadora.
• Aparecerá una ventana de instalación en la pantalla dándole tres opciones:

1. Install/Uninstall the phonebook manager software (Instalar/Remover el software del

administrador del directorio).

2. Browse the installation CD (ver el contenido del CD de la instalación).
3. Visit VTech on the web (visitar a VTech en el Internet).

• Para instalar el software, haga clic en el icono para Instalar/Remover el Administrador

del Directorio VTech 

 y siga las instrucciones.

• Después de que haya terminado el proceso de instalación, encontrará el icono del

administrador del directorio VTech 

 en la pantalla de su computadora.

Funciones de las lengüetas de gráficos

El administrador del directorio VTech le permite abrir archivos gráficos en su computadora

y transferirlos al teléfono. Una vez los gráficos han sido transferidos, pueden ser usados

como la imagen del fondo de pantalla o ser asignados para un registro del directorio

en particular, dándole un aviso rápido de la identificación de la persona que está llamando.

Con el administrador del directorio también puede editar el gráfico antes de enviarlo al

auricular. Funciones comunes para editar gráficos, tales como zoom, girar, ajuste de

brillantez/contraste y ajustes del balance de color rojo/verde pueden ser hechos desde
el administrador del directorio VTech.

Cómo abrir un archivo gráfico

• Abra el administrador del directorio haciendo doble clic en el icono en la pantalla:

• Haga clic en la lengüeta de 

Graphics

 (gráficos).

• Haga clic en el botón de 

OPEN IMAGE

 (abrir la imagen).

• Aparecerá una ventana para permitirle buscar el archivo gráfico en su computadora.

• Encuentre el archivo que contiene el archivo gráfico y haga doble clic para abrirlo.

Cómo bajar imágenes

Una vez haya abierto un archivo gráfico, puede ser transferido de su computadora al

auricular. Hay muchas imágenes localizadas en el software del administrador del directorio

las cuales se pueden transferir al auricular, o puede transferir sus propias imágenes

al auricular. El administrador del directorio trabaja con los siguientes formatos gráficos:
GIF, JPEG, BMP, TIFF y PNG.

NOTA: 

El espacio permitido para los timbres grabables y para bajar imágenes en el

auricular es dinámico. Esto significa que puede borrar tonos de timbre para hacerle

espacio a las imágenes que quiera transferir, si así lo desea.

Para transferir imágenes desde el software hacia el auricular:

• Conecte un extremo del cable USB que va adjunto al auricular y el otro extremo a su

computadora.

• Si tiene el programa del administrador del directorio abierto, podrá ver el estado en la

esquina inferior derecha la cual le dirá cuándo la computadora haya detectado el teléfono.

Ahora está listo para transferir un gráfico al teléfono.

• Siga los pasos descritos en Cómo abrir un archivo gráfico.

• Una vez haya abierto la imagen deseada, haga clic en el botón de 

Transfer to Handset

(transferir al auricular).

Cómo bajar imágenes

Содержание I 5858

Страница 1: ...bjetos sobre el cable de suministro de electricidad No instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas 9 Nunca inserte objetos de ning n tipo dentro de las ranuras en la bas...

Страница 2: ...as en los alrededores de la fuga 15 S lo coloque el auricular del tel fono cerca de su o do cuando est en el modo de uso normal ADVERTENCIA Para evitar un posible choque el ctrico s lo use el cable au...

Страница 3: ...lamada en conferencia mientras que las otras dos extensiones restantes pueden usarse para llamadas internas usando la funci n de intercomunicaci n Este manual se ha dise ado para familiarizarlo con el...

Страница 4: ...ra cintur n Manual del usuario Administrador del directorio VTech Pila Gu a de Funciones Especiales 1 Unidad Base 2 Auricular 3 Adaptador de corriente de la base 4 Cable de la l nea telef nica 5 Gu a...

Страница 5: ...Tecla de encendido Flash 5 Teclas de marcado 0 9 6 Tecla del altavoz 1 2 3 5 6 4 7 9 10 11 13 8 12 7 Pantalla de cristal l quido LCD 8 Tecla del men de selecci n 9 Botones en la pantalla 10 NavKeys T...

Страница 6: ...nterruptor de corte 7 Bot n de intercomunicaci n 8 Tecla del volumen 9 Teclas de marcado 0 9 10 Borrar 11 Antena 12 Micr fono 13 Conexi ntelef nica 14 Conexi n para el conector de corriente directa 15...

Страница 7: ...ierta del compartimiento de la pila y coloque la pila en el compartimiento con los contactos met licos alineados como se muestra en el diagrama 2 Vuelva a colocar la cubierta del compartimientodelapil...

Страница 8: ...las pilas Las substancias t xicas dentro de las pilas podr an causarle da o a los ojos o a la piel 3 Tenga cuidado cuando toque las pilas para evitar el contacto accidental de los contactos de carga p...

Страница 9: ...tral para la unidad base 2 Instale la unidad base y los auriculares accesorios lejos de equipo electr nico tales comocomputadoraspersonales televisoresy hornos de microondas 3 Enlasubicacionesdondehay...

Страница 10: ...La pila de repuesto tambi n puede usarse para sustituir a una pila agotada del auricular garantizando el uso ininterrumpido La pila de repuesto es opcional y se compra por separado NOTA Cuando use el...

Страница 11: ...i5808 vis tenosenelInternetenwww vtechphones comollamealdepartamento deServiciosalclientedeVTechaltel fono1 800 595 9511 EnelCanad llamealtel fono 1 800 267 7377 El auricular original que se suminist...

Страница 12: ...se muestra en el diagrama a la izquierda 3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas desliz ndola hacia arriba 4 Coloque el auricular en el cargador y permita que se cargue durante...

Страница 13: ...s seleccione REGISTER HANDSET registro del auricular Cuando la unidad base muestre READY TO REGISTER NEW HANDSET lista para registrar un auricular nuevo oprima REGISTER en el auricular El auricular mu...

Страница 14: ...est apagado Indicador de carga de la pila Cuandoelauricularhasidoremovidodelcargador estolepermitesaber el nivel de carga de la pila de LLENO a VAC O Cambia de ciclo bajo medio y alto cuando la pila...

Страница 15: ...ende cuando se usa el altavoz de la base Est encendida cuando el auricular est en la base LED Message mensaje Speakerphone altavoz Charging cargando LEDs de la base Indicador de carga de la pila Cambi...

Страница 16: ...ucciones del men o regrese todos a las configuraciones de f brica Sonidos Grabe fragmentos de sonido personalizados encienda o apague las funciones del timbre y de vibraci n seleccione el tono de timb...

Страница 17: ...magen diferente para cada uno Cada localidad de memoria puede guardar hasta 32 d gitos y 16 caracteres incluyendo espacios en blanco Cada vez que oprima una tecla los caracteres aparecer n de la sigui...

Страница 18: ...lef nico le puede asignar un timbre diferente a este registro del directorio Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo para navegar hacia Ringer De fault Oprima la NavKey de la izquierda o d...

Страница 19: ...mo Bajar Im genes consulte la p gina 26 Una vez haya seleccionado una imagen o una animaci n oprima SAVE Su registro del directorio ha sido guardado y la pantalla mostrar C mo buscar y marcar los regi...

Страница 20: ...La pantalla mostrar Oprima el bot n en la pantalla EDIT o MENU SEL Oprima la NavKey o para navegar hacia la opci n que desee editar despu s entre las correcciones como sean necesarias Oprima el bot n...

Страница 21: ...je Usted tambi n puede marcar un registro del CID mientras lo est revisando Una vez que el CID deseado aparezca en la pantalla oprima o MENU SEL Las posibles opciones que podr seleccionar tendr n ya s...

Страница 22: ...os y las NavKeys de o Configuraciones de tono Esta opci n le permite encender o apagar las siguientes opciones tono del teclado tono de pila baja y tono de fuera del l mite de alcance Configuraciones...

Страница 23: ...para confirmar su selecci n Imagenes El auricular i 5858 est activado en la f brica con 23 im genes que puede usar como fondo en la pantalla del modo inactivo fondo de pantalla o para asignarle una im...

Страница 24: ...ueron marcados desde el auricular El n mero del rengl n superior indica el ltimo n mero marcado Use la NavKey y para navegar hacia el n mero deseado Para marcar oprima FLASH on o C mo guardar un n mer...

Страница 25: ...char la m sica que est tocando a trav s del altavoz del auricular despu s de haber conectado el cable auxiliar de audio y de haber seleccionado la opci n del men de Using Audio Cable c mo usar el cabl...

Страница 26: ...enviarlo al auricular Funciones comunes para editar gr ficos tales como zoom girar ajuste de brillantez contraste y ajustes del balance de color rojo verde pueden ser hechos desde el administrador del...

Страница 27: ...trador del directorio tiene muchas funciones tiles Exportar contactos existentes desde cualquier administrador de contactos tales como Microsoft Outlook Palm etc a un archivo de texto delimitado por c...

Страница 28: ...ontactos al administrador del directorio desde otras aplicaciones en su computadora Use esta funci n para importar contactos de un archivo de texto delimitado por comas al software del administrador d...

Страница 29: ...remover la asociaci n Cuando haya terminado de editar las asignaciones oprima el bot n de Finish terminar Los contactos ahora ser n importados y agregados al directorio cargado actualmente C mo expor...

Страница 30: ...ema i 5858 guarda en memoria los ltimos 10 n meros que haya marcado desde ella Oprima REDIAL remarcado El n mero del rengl n superior indica el ltimo n mero marcado Use las teclas de despliegue para r...

Страница 31: ...ardados en la memoria del directorio Funciones del men en la pantalla de la base Men de la unidad base Con la unidad base en el modo inactivo off oprima la tecla de MENU para tener acceso a las opcion...

Страница 32: ...ales la informaci n del caller ID podr a no estar disponible para todas las llamadas que reciba Adem s la persona que llama puede bloquear intencionalmente el env o de su nombre y o n mero telef nico...

Страница 33: ...oprima DIAL o SPEAKERPHONE para marcar C mo guardar los registros del CID en la memoria del directorio Oprima SELECT despu s SAVE TO PH BOOK guardar al directorio nicamente pueden guardarse en el dire...

Страница 34: ...onfiguraci n del d a de la semana Oprima MENU Use los botones en la pantalla y para navegar hacia BASE SETTINGS oprima SELECT Use los botones en la pantalla y para navegar hacia WEEKDAY SETTING oprima...

Страница 35: ...ajo hasta encontrar BASE SETTINGS oprima SELECT Navegue hacia abajo hasta encontrar CONTRAST Oprima SELECT Use las teclas de despliegue y para bajar y subir el contraste de la pantalla Oprima SET para...

Страница 36: ...ma SELECT despu s navegue hacia DELETE HANDSETS Oprima SELECT La pantalla mostrar DELETE REGISTRATION FOR ALL HANDSETS ARE YOU SURE borrar el registro de todos los auriculares est seguro Oprima YES pa...

Страница 37: ...en la memoria Aseg rese de incluir los c digos de larga distancia y las pausas usando el bot n en la pantalla PAUSE Oprima el bot n en la pantalla SAVE Se le pedir entonces que entre el nombre Enter N...

Страница 38: ...que haya encontrado el registro deseado simplemente oprima la tecla de SPEAKERPHONE para marcar el n mero Para borrar un n mero nombre Siguiendo los primeros 2 pasos en Para buscar y marcar un n mero...

Страница 39: ...en el que desee editar Usando el bot n en pantalla mueva el cursor al car cter que desea editar y despu s corrija lo que sea necesario Oprima MORE m s para tener acceso a las funciones de SPACE espaci...

Страница 40: ...n el modo inactivo oprima el bot n en la pantalla PAUSE para agregar una pausa Oprima CLEAR para hacer correcciones Desde la unidad base Oprima MENU despu s SELECT para seleccionar Call log registro d...

Страница 41: ...est timbrando oprima CLEAR en la base en el auricular oprima SILENCE o CLEAR para temporalmente silenciar el timbre C mo ajustar el volumen del altavoz de la base Durante una llamada oprima las teclas...

Страница 42: ...lamada est en espera El tel fono mostrar Call on Hold Ringback recordatorio de llamada en espera Usted tiene 30 segundos para regresar a la llamada antes de que sea colgada Desde la base Oprima el bot...

Страница 43: ...de intercomunicaci n en los auriculares por favor consulte el Men del auricular Bot n de intercomunicaci n Operaci n del altavoz del auricular El auricular del sistema i 5858 tiene un altavoz integrad...

Страница 44: ...la llamada en espera Oprima MENU SEL despu s use la NavKey para navegar hacia Intercom oprima de nuevo MENU SEL para confirmar Oprima la NavKey o para navegar hacia la localidad deseada Oprima de nue...

Страница 45: ...istema i 5858 Enchufe el cable del aud fono en la conexi n debajo de una peque a cubierta de caucho del auricular inal mbrico La conexi n debe ser firme No debe forzar la conexi n NOTA Siempre que se...

Страница 46: ...o se encuentra cerca de la unidad base Los aparatos electrodom sticos conectados en el mismo circuito que la unidad base pueden causar interferencia Trate de cambiar el aparato electrodom stico o la u...

Страница 47: ...nte en el siguiente orden 1 Desconecte el suministro el ctrico de la base 2 Desconecte la pila del auricular y la pila de repuesto en el compartimiento de pilas 3 Espere unos minutos 4 Conecte el sumi...

Страница 48: ...tormentas el ctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones da inas para los equipos electr nicos Por su propia seguridad tenga precauci n cuando use aparatos el ctricos durante las tormentas Li...

Страница 49: ...nosotros reparamos o reponemos un Producto con Materiales Defectuosos bajo los t rminos de esta garant a limitada Esta garant a limitada tambi n aplica a Productos reparados o repuestos durante un pe...

Страница 50: ...2 Incluya una prueba v lida de compra factura de venta identificando el Producto comprado modelo del Producto y la fecha o la factura de la compra y 3 Provea su nombre direcci n completa y correcta y...

Страница 51: ...dise aron para brindar una protecci n razonable en contra de la interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala...

Страница 52: ...n estas reglas van incluidos con este producto Est n dise ados para ser conectados con una conexi n modular compatible que tambi n acate con las reglas Una conexi n RJ11 debe usarse por lo general par...

Страница 53: ...caciones t cnicas aplicables del equipo de terminal de Industry Canada Esto est confirmado por el n mero de registro La abreviatura IC antes del n mero de registro significa que el registro fue hecho...

Страница 54: ...scondicionesambientales y el tiempo de uso DIMENSIONES Auricular 190mm x 42mm x 31mm Base 250 mm x 90 mm x 84 mm PESO Auricular 145 gramos excluyendo la pila Base 463 gramos REQUISITOS DE ENERG A Auri...

Страница 55: ...das 21 Mensaje 21 Bot n de intercomunicaci n 22 Configuraciones 22 Sonidos 23 Im genes 23 C mo configurar una imagen como fondo de pantalla 23 C mo configurar una animaci n como fondo de pantalla 23 R...

Страница 56: ...peraci n del auricular y de la base 40 C mo hacer llamadas 40 C mo contestar llamadas 40 C mo ajustar el volumen del auricular 41 C mo ajustar el volumen del altavoz de la base 41 Selecci n del sonido...

Страница 57: ...portar contactos a un archivo de texto delimitado por comas 29 C mo grabar un timbre 25 C mo guardar los n meros de remarcado en la memoria del directorio 24 C mo hacer llamadas 40 C mo importar conta...

Страница 58: ...Men de la unidad base 31 Men del auricular 16 Men principal del auricular 16 Operaci n del altavoz del auricular 43 Operaci n del altavoz en la base 43 Operaci n del aud fono 45 Operaci n del auricul...

Страница 59: ...ECH GROUP OF COMPANIES DistribuidoenlosEE UU porVTechCommunications Inc Beaverton Oregon 97008 Distribuido en el Canad por VTech Telecommunications Canada Ltd 200 7671 Alderbridge Way Richmond B C V6X...

Страница 60: ...n aqu para ayudarle con cualquier pregunta que tenga acerca de la operaci n de este producto de los accesorios disponibles y cualquier otro asunto relacionado Llame gratis al tel fono 1 800 595 9511...

Отзывы: