VS 47880-47882 Скачать руководство пользователя страница 4

4

(4)

(7)

(5)

(2)

1.6

1.8

1.5

  Ziehen Sie die Verbindungsbeschläge mit einem Innen-

sechskantschlüssel SW5 fest, bis die Fuge zwischen  
Decken-/Bodenplatte

 (5) 

und Seitenteil 

(2) 

geschlossen 

ist.    

 

  Tighten the fixing pieces using a size 5 Allen key until 

the gap between the cover/base plate 

(5)

 and the side 

panel 

(2)

 has been closed. 

 
 
 
 
 
 

 

Bei Modellen mit geteilter Rückwand:

 Klopfen Sie die 

Holzdübel

 (4) 

in die dafür vorgesehenen Bohrungen der 

Rückwandteile 

(7)

 ein und stecken Sie die beiden Teile 

zusammen. 

 

 

Only models with split back panel:

 Tap the wooden 

dowels 

(4)

 into the holes provided in the back panel 

sections 

(7)

 and press the two sections together. 

 
 
 
 
 
 

  Verbinden Sie die beiden Rückwandteile 

(7) 

mit zwei 

Verbindungs beschlägen

 (8)

 

  Join the two back panel sections 

(7)

 together using 

two fixing pieces 

(8)

 
 
 
 
 
 
 
 
 

  Ziehen Sie die Verbindungs beschläge mit einem Innen-

sechskantschlüssel SW5 fest. 

 

  Tighten the fixing pieces using a size 5 Allen key. 

DE

EN

DE

EN

DE

EN

DE

EN

(7)

(8)

1.7

Содержание 47880-47882

Страница 1: ...download via the link indicated at the top of the page Bestimmung Das vorliegende Wohnraumelement ist ausschlie lich f r die Nutzung in geschlossenen R umen konzipiert F r nicht bestimmungsgem e Nutzu...

Страница 2: ...gelassenen Sammel und R cknahmestellen Scope of delivery Before commencing assembly check whether the supplied parts correspond to those in the assembly delivery notes and whether they have been damag...

Страница 3: ...Nut 3 fixiert ist Cover base plate First insert two screws 1 in the holes provided in the cover base plate 2 Make sure that the screw heads are fixed flush in the slot 3 in such a way that they cannot...

Страница 4: ...lzd bel 4 in die daf r vorgesehenen Bohrungen der R ckwandteile 7 ein und stecken Sie die beiden Teile zusammen Only models with split back panel Tap the wooden dowels 4 into the holes provided in the...

Страница 5: ...Stecken Sie vier Schrauben 1 in die daf r vorgesehenen Bohrungen der Decken Bodenplatte 10 Now place the cover base plate 10 on the niche and fix it to the two side panels using four fixing pieces In...

Страница 6: ...ed in sections 1 2 to 1 5 Drehen Sie dann den entstandenen Winkel aus Seiten teil und Deckenplatte auf die Deckenplatte 12 Stecken Sie die Feder der R ckwand 11 in die Nut von Decken platte 12 und Sei...

Страница 7: ...tieren Sie zun chst die Steck dosenblende 19 und befestigen Sie diese mit zwei Schrauben 3 0 x 15 SK 20 Von VS beigepackte Schrauben verwenden Entfernen Sie anschlie end die roten Montagesicherungen 2...

Страница 8: ...St ck 30 zur Steckdose 31 und zum Netzteil 24 Achten Sie darauf das Kabel vor dem T St ck 30 durch die Zugentlastung 27 zu f hren Das T St ck 30 entf llt bei Varianten welche nur mit Licht oder nur mi...

Страница 9: ...ail Die Nische wird mit jedem angrenzenden Schrank element mit mindestens 2 Schrauben verschraubt The niche must be screwed to every adjoining cabinet element using at least two screws Bohren Sie die...

Страница 10: ...opening limiter using a 4 x 16 mm screw 52 at the fixing 53 as illustrated F deln Sie die Draht se 52 des ffnungsbegrenzers diagonal in den Haken 51 wie abgebildet ein Insert the wire eye 52 of the o...

Страница 11: ...er so lange auf das Schaltersymbol bis die ge w nschte Helligkeit erreicht ist Der eingestellte Hellig keitswert wird beim n chsten Einschaltvorgang wieder verwendet Switching the light on and off Pre...

Страница 12: ...with a small amount of assistance by lifting gently If you press on the table top then it moves downwards When you release the flat lever the table remains at the required height Ein Nachstellen der A...

Отзывы: