background image

PT-07

OBSERVAÇÃO IMPORTANTE DA FCC: 

15.105(b) 
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um 
dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 das normas da FCC. Estes 
limites foram de

fi

 nidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências 

danosas em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar 
energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e usado de acordo com as 
instruções, pode causar interferência danosa às radiocomunicações. Entretanto, não 
há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma instalação em particular. Caso 
este equipamento cause interferência danosa à recepção de sinal de rádio ou televisão, 
o que pode ser veri

fi

 cado ligando e desligando o equipamento, é recomendado que o 

usuário tente corrigir a interferência através de uma ou mais medidas apresentadas a 
seguir: 
  - Reposicione ou realoque a antena receptora. 
  - Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. 
  - Conecte o equipamento a uma saída em um circuito diferente ao qual o receptor 
    está conectado. 
  - Consulte o vendedor ou um técnico experiente em rádio/tv para obter ajuda. 

15.21 
Mudanças ou modi

fi

 cações, não expressamente aprovadas pela parte responsável pela 

conformidade poderão anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.

Para atender às exigências de exposição de RF da FCC, A(s) antena(s) utilizada(s) com 
este transmissor deve(m) ser instalada(s) a uma distância mínima de 20 cm de qualquer 
pessoa e não deve(m) ser posicionada(s) ou funcionar em conjunto com qualquer outra 
antena ou transmissor. Não é permitida nenhuma alteração da antena ou do dispositivo. 
Qualquer alteração desses itens poderá resultar em excesso aos limites de exposição 
de RF e anulação da permissão de uso do equipamento.

AVISOS SOBRE O SISTEMA CÂMERA-MONITOR 

1. O sistema câmera/monitor auxilia, mas não substitui o uso dos espelhos retrovisores 
    do veículo. 
2. Os objetos mostrados no sistema câmera/monitor estão mais próximos do que
    parecem. Ao dar a ré, dirija com cuidado e esteja alerta para parar imediatamente.

AVISO 1: 

Alterações ou modi

fi

 cações que não sejam expressamente aprovadas pela autoridade 

competente poderão anular a permissão de uso do equipamento.

AVISO 2: 

Nossa tecnologia sem 

fi

 o WiSlght opera com um nível de desempenho bastante 

próximo de um sistema com 

fi

 os. Contudo, pode haver pequenos atrasos e reduções de 

sinais devido a fatores de aplicação ou ambientais. Recomenda-se manter a distância 
de pelo menos 91 cm de qualquer dispositivo transmissor/receptor de RF, incluindo 
componentes WiSight. Isso inclui, mas não se limita a sistemas de Wi-Fi instalados em 
veículos, hotspots pessoais, dispositivos de Bluetooth ou monitores e câmeras sem 

Содержание WVOS43

Страница 1: ...r clearance light or 12V circuit WiSight technology no cable or wiring necessary No interference Signal transmits through and around objects up to 60 feet away Sharp clear uninterrupted picture Expand...

Страница 2: ...ed holes 7 Align the bracket to the holes 8 Install the bracket with the supplied Tapping P H screws with washers 9 Apply additional sealant to the screw heads and bracket to ensure a weather proof se...

Страница 3: ...must be connected to 12 Volt DC power supply 2 Press the SELECT PAIR button on the front of the monitor expected mode select the appropriate AV source AV1 AV4 3 Press and hold the SELECT PAIR button o...

Страница 4: ...ged Press the SELECT PAIR key over 5 seconds the pairing mode is enabling 3 MENU KEY Press less than 1 second enters the Contrast Brightness Color Tint Mirror AutoPower Dimming Screen Saver and Scale...

Страница 5: ...EN 04 Dimmimg Screen Saver Scale Marker Color Tint Mirror AutoPower...

Страница 6: ...any key 4 UP AND 5 Down KEYS Function for Brightness Contrast Color and Tint Control Pressing UP key to increases brightness contrast color or tint level when accessed menu adjust mode Pressing DOWN k...

Страница 7: ...olume Control Pressing UP key to increases volume level Pressing DOWN key to decreases volume level Volume 2 Mode1 3 Mode 2 4 Mode 3 5 Mode 4 Function for Scale Marker Press UP or DOWN to change the S...

Страница 8: ...t To comply with the FCC RF exposure compliance requirements the antenna s used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not...

Страница 9: ...o AV1 Try manually pairing the system see pairing Process for instructions Make sure antenna is tight and installed vertically For further technical support call 1 877 305 0445 Features and specificat...

Страница 10: ...a de g libo o a un circuito de 12V Tecnolog a WiSight sin necesidad de conexiones ni cableado Sin interfaz La se al se transmite a trav s y alrededor de los objetos a hasta 60 pies 20 metros Imagen cl...

Страница 11: ...a c mara al hilo positivo en las luces de despeje traseras 4 Conecte el hilo negro de la c mara al hilo negativo en las luces de despeje traseras 5 Pre taladre los orificios de los tornillos para el s...

Страница 12: ...ejor ngulo de visi n PROCESO DE SINCRONIZACI N Este Sistema tiene una funci n de Asociaci n Autom tica Si su monitor no recibe se al de la c mara puede que no est n asociadas correctamente 1 El monito...

Страница 13: ...AR durante m s de 5 segundos y se activar el modo de conexi n BT 3 TECLA MEN Presione durante menos de 1 segundo para acceder al modo de configuraci n de Contraste Brillo Color Tinte Espejo Encendido...

Страница 14: ...ES 04 Atenuaci n Salvapantallas Marcador de Escala Color Tinte Espejo Encendido Apagado Autom tico...

Страница 15: ...do desde el modo de ajuste del men Nota Auto Encendido El sistema vuelve autom ticamente al estado encendido mientras est encendido Auto Apagado El sistema vuelve autom ticamente al estado apagado mie...

Страница 16: ...nando la tecla ARRIBA sube el nivel de volumen Presionando la tecla ABAJO baja el nivel de volumen Volumen 2 Modo 1 3 Modo 2 4 Modo 3 5 Modo 4 Funci n para el Marcador de Escala Presione ARRIBA o ABAJ...

Страница 17: ...aci n que no cuente con la aprobaci n expresa de la parte responsable del cumplimiento pod a anular la autorizaci n del usuario para operar este equipo Para obedecer los requisitos de cumplimiento sob...

Страница 18: ...dor del encendedor de cigarrillos Caracter sticas y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Esto puede incluir sistemas Wi Fi dentro del veh culo zonas de conexi n personal a Wi Fi disposi...

Страница 19: ...e Cam ra qui se connecte aux feux arri re ou au circuit 12V Technologie WiSight aucun c ble n cessaire Aucune interf rence Signal transmis travers et autour des objets jusqu 18 m tres Image nette clai...

Страница 20: ...avec les trous 8 Installez le support avec les vis taraudeuses P H et les rondelles fournies 9 Appliquez une couche suppl mentaire de mastic sur les t tes des vis et sur le support pour assurer l tan...

Страница 21: ...veau de signal 3 R glez le support d aspiration pour fournir le meilleur angle de vue PROCESSUS DE JUMELAGE Ce syst me dispose d une fonction d auto couplage Si votre moniteur ne re oit pas le signal...

Страница 22: ...ON COUPLAGE plus de 5 secondes et le mode couplage sera activ 3 BOUTON MENU Appuyez moins d 1 seconde pour entrer dans le mode d ajustement du contraste brillance couleur teinte miroir arr t d aliment...

Страница 23: ...FR 04 Luminosit cran de veille Marqueur d chelle Couleur Teinte Miroir Arr t automatique...

Страница 24: ...ntraste de la couleur et teinte Appuyez sur le bouton HAUT pour augmenter le niveau de brillance de contraste de couleur ou de teinte pendant l acc s au mode d ajustement du menu Appuyez sur le bouton...

Страница 25: ...leur Appuyez sur le bouton HAUT pour augmenter le volume Appuyez sur le bouton BAS pour diminuer le volume Volume 2 Mode1 3 Mode 2 4 Mode 3 5 Mode 4 Fonction marqueur d chelle Appuyez HAUT ou BAS pour...

Страница 26: ...t annuler le droit de l utilisateur se servir de l quipement Pour respecter les exigences d exposition aux radiofr quences de la FCC l antenne ou les antennes utilis e s pour cet metteur doivent tre i...

Страница 27: ...CC V rifiez le fusible de l adaptateur allume cigare Les caract ristiques et sp cifications sont sujettes changement avec les notices transmetteur r cepteur y compris les composants de WiSight Cela pe...

Страница 28: ...circuito de 12V Tecnologia WiSight nenhum necessita de fio ou cabeamento Sem interfer ncia O sinal transmitido atrav s e em torno de objetos at 18 metros de dist ncia Imagem n tida limpa e ininterrupt...

Страница 29: ...te com os furos 8 Instale o suporte utilizando os parafusos de fixa o e as arruelas fornecidas 9 Aplique uma camada extra de vedante s cabe as dos parafusos e ao suporte para garantir total veda o 10...

Страница 30: ...1 O monitor deve ser conectado a uma fonte DC de 12 Volts 2 Pressione o bot o SELECT PAIR na frente do monitor no modo esperado selecione a fonte AV apropriada AV1 AV4 3 Pressione e segure o bot o SEL...

Страница 31: ...por cerca de 5 segundo para habilitar o modo de sincroniza o 3 BOT O DO MENU Pressione por menos de 1 segundo e voc entrar em Contraste Brilho Cor Matiz Espelhamento Desligamento autom tico Escurecime...

Страница 32: ...PT 04 Escurecimento Protetor de Tela Marcador de Escala Cor Matiz Espelhamento Desligamento autom tico...

Страница 33: ...e controle de Brilho Contraste Cor e Matiz Pressionando o bot o CIMA voc aumenta o n vel do brilho contraste cor ou matiz ao acessar o modo de ajuste do menu Pressionando o bot o BAIXO voc diminui o n...

Страница 34: ...lto falante Pressione CIMA para aumentar o volume Pressione BAIXO para diminuir o volume Volume 2 Modo1 3 Modo 2 4 Modo 3 5 Modo 4 Fun o de Marcador de Escala Pressione CIMA ou BAIXO para alterar o mo...

Страница 35: ...a autoridade do usu rio para operar o equipamento Para atender s exig ncias de exposi o de RF da FCC A s antena s utilizada s com este transmissor deve m ser instalada s a uma dist ncia m nima de 20 c...

Страница 36: ...305 0445 Verifique se o cabo de alimenta o est ligado ao monitor e tomada de 12VCC Verifique o fus vel do adaptador MA 1602001 1R Caracter sticas e especifica es sujeitas a mudan as sem aviso pr vio...

Отзывы: